Глава 192: Центральные державы (6)

Заблокировав его атаку, Терион еще раз натянул на свой лук волшебную стрелу и, не раздумывая, выстрелил.

Пнггг!

И снова с резким пронзительным звуком стрела, усиленная Аурой, попала в Магический Щит Генри. Однако это было бесполезно. Терион был мастером лука, но ему не хватило мастерства, чтобы пробить щит Генриха.

«Я вижу знакомое лицо. Давайте сначала разберемся с этим и поговорим с ним».

«Хорошая идея.»

По предложению Генри Фон, Макдауэлл и Валхальд начали двигаться.

В тот момент, когда все трое окутали себя Аурой, Терион нахмурился, собираясь направить третью стрелу на свой лук.

«…Хм?»

Он не мог не узнать этих четверых своими острыми глазами. Однако причина, по которой он сразу же выпустил стрелы, заключалась в том, что люди Дьюкейна уже были готовы атаковать.

Более того, все четверо появились в центре дворца Дьюкеайн на горе Мекка. Первоначально Терион сомневался в своих чувствах, не в силах поверить, что сможет встретиться со всеми четырьмя из них в месте, куда обычные люди никогда не посмеют ступить.

Однако, как только он выпустил две стрелы и собирался пустить третью, Терион понял, кто они, но было слишком поздно.

«Давно не виделись», — крикнул Соник Макдауэлл.

«Т-ты…!»

Тук!

Как только Генри приказал им сдержать его, Макдауэлл быстро сократил расстояние между ним и Терионом, прежде чем была выпущена третья стрела. Макдауэлл протянул свою массивную ладонь и ударил Териона лицом о землю.

«Ты не должен убивать его, просто сдержи его!»

«Легче сказать, чем сделать».

Макдауэлл ворчал на просьбу Генри. То, о чем Генри просил его, не было трудным, пока противник был таким же опытным, как он.

«Ах, хаа!»

«Замолчи! Во-первых, тебе не следовало так стрелять.

Упираясь лицом в землю, Терион изо всех сил пытался высвободиться из хватки Макдауэлла, но безуспешно.

Макдауэлл был третьим мечом бывшей Имперской Десяти Мечей, поэтому простой мастер лука не мог ничего против него сделать.

Трескаться!

«Аааа!»

Несмотря на свои игривые комментарии, Макдауэлл позаботился о том, чтобы должным образом сдержать Териона. Таким образом, он одновременно сломал Териону большой, указательный и средний пальцы на правой руке — самые ценные пальцы для лучника.

«Хорошо. Дальше твоя левая рука.

Макдауэлл надавил коленом на шею Териона. Затем он уронил правую руку Териона и схватил его левую руку, в которой тот держал лук.

Терион поднял голову так высоко, как только мог, и закричал: «Ах! Я сдаюсь! Пожалуйста! Пожалуйста!»

«Хм? Что вы сказали? Я тебя не слышал.

Макдауэлл выглядел дьяволом в глазах Териона.

Как раз в тот момент, когда Макдауэлл собирался сломать Териону пальцы на левой руке…!

«Достаточно.»

Генри остановил Макдауэлла.

«Хм? Почему?»

«Я сказал, что нам нужно разобраться с этим, а не устраивать полный беспорядок. Плюс, не думаешь ли ты, что он будет более сговорчивым, если мы оставим его левую руку в покое?

«Хм, ты прав. Эй, ты, считай, что тебе повезло, ведь если бы не он, ты бы даже вилку, не говоря уже о луке, не смог бы держать до конца жизни.

Это было легкомысленное предупреждение, но Макдауэлл на самом деле собирался покалечить Териона. С женщинами он вел себя иначе, но с мужчинами Макдауэлл был настолько холоден и отстранен, насколько это вообще возможно.

К этому моменту с этой территорией было покончено. Благодаря своему мастерству фехтования Фон и Валхальд лишили дворцовую стражу возможности даже приблизиться к ним.

Генри свел обе руки вместе и сказал: «На данный момент этого вполне достаточно. Давайте идти.»

«Идти куда?»

«Здесь.»

Щелчок!

Как только Генри щелкнул пальцами, Фон, Валхальд, Макдауэлл и Терион исчезли без следа.

Генри использовал телепортацию.

* * *

Они переехали в Салгеру на севере, где постоянно шел снег.

Генри бросил Териона в ту же камеру, в которой запер Обера.

Лязг!

«Ааа…!»

Катаясь по полу, Терион сжимал свои сломанные пальцы в агонии, как будто их только что сломали снова.

Однако Генри осветил камеру невыразительным лицом.

«Т-ты…!»

«Приятно видеть вас снова. Прошло много времени, не так ли?»

Терион не ошибся в Дьюкейне. Между бывшими Имперскими Десятью Мечами был зажат не кто иной, как Генрих, вассал Эйзена.

— К-как ты здесь?

— Молчи, у нас мало времени, поэтому я пойду быстрее.

Генри достал из кармана песочные часы и поставил их на пол. Чтобы весь песок перетек в нижнюю часть, понадобится ровно час.

Поскольку они устроили беспорядок сразу после прибытия в Дьюкейна, даже час был очень долгим сроком. Однако Генри не был настолько глуп, чтобы упустить эту случайную возможность только потому, что он был ограничен во времени.

«Слушай внимательно. Если ты не сможешь доказать свою ценность ровно через час, ты никогда не увидишь дневной свет, не говоря уже о луке и стрелах».

Глоток.

Терион, мастер лука, обладал хорошим чутьем. Не имело ни малейшего значения, каково было нынешнее положение Генри. Единственное, что имело значение, это то, что даже Макдауэлл слушал Генри.

Сделав ему предупреждение, Генри задал свой первый вопрос.

— Зачем ты пришел в Дьюкейна?

«Н-ну, чтобы объяснить это, мне сначала придется объяснить политический ландшафт всего континента…»

Шанк!

«Аааа!»

Пока он говорил, Генри вонзил свой кольт-кинжал в бедро Териона. Затем он поднял Териона за волосы с земли и сказал: «Я уже знаю, что Артус основал новую империю, и что вся знать из предыдущей империи встала на его сторону. Ты тоже один из них, не так ли?

Терион кивнул, борясь.

Это было так, как и ожидалось.

Генри продолжил холодным тоном: «Я привел тебя сюда не только для того, чтобы услышать такую ​​информацию, поэтому просто ответь на мой вопрос».

«Н-хорошо».

Генри был блестящим и способным помощником этого глупого Эйзена, но для Териона он был уже не просто способным помощником, а замаскированным жестоким дьяволом.

* * *

«…Как и ожидалось.»

К тому моменту, когда песок почти полностью достиг дна песочных часов, Генри выжал из Териона столько информации, сколько смог, не давая ему ни минуты покоя.

Как и ожидалось, Артус отправил Териона к Дьюкейну в качестве посланника. Гора Мекка находилась недалеко от региона Горцев, что позволило Териону прибыть быстрее Генриха.

Терион сразу же пустил стрелы в Генри, чтобы помочь людям Дьюкейна и завоевать их благосклонность.

— Плюс Артус приказал нам убить всех волшебников.

Генри также узнал несколько неожиданных сведений во время допроса Териона. Он узнал, что Артус подозревал волшебников Магического Шпиля в разрушении дворца и убийстве императора, а не Эйзена или его самого.

— Вот почему он приказал убить всех волшебников.

Конечно, это был не приказ убить их всех, а лишь уничтожить волшебников, которые сопротивлялись, пощадив тех, кто решил сдаться. В конце концов, волшебники были ценным ресурсом.

Закончив думать, Генри взял еще работающие песочные часы и убрал их. Затем он посмотрел на Териона, который задыхался на земле.

«Терион».

Терион вздрогнул. Для него прошедший час был чрезвычайно ужасным опытом, который показал ему, насколько устрашающим может быть Генри.

«Хочешь жить?» — прямо спросил Генри.

Терион сел правильно, принял позу и решительно кивнул.

«Д-да! Пожалуйста, пощадите меня!»

«Конечно, я должен оставить тебя в живых, раз ты в таком отчаянии. Мы старые боевые товарищи, которые сражались на одном поле боя, не так ли?»

Боевые товарищи.

Терион никогда не знал, что слова «боевые товарищи»

можно было использовать таким пугающим и извращенным способом.

Генри присел перед Терионом и посмотрел ему в глаза. Затем он создал сферу маны и поместил ее в рот Териона.

«Глотать его.»

«…!»

Это была черная пылающая сфера. Даже на первый взгляд сфера выглядела опасной, но когда она коснулась губ Териона, она ощущалась как капля воды.

Генри продолжал медленно заталкивать сферу черной маны в рот Териона, в конечном итоге протолкнув ее в пищевод.

«Это особая волшебная бомба, которую я сделал. Я могу взорвать его, когда захочу, а радиус его взрыва составляет около километра. Кроме того, поскольку в империи нет волшебников, я сомневаюсь, что найдется кто-нибудь, кто сможет это удалить.

«…!»

Хотя объяснение было расплывчатым, оно, несомненно, было ужасающим.

«Терион».

«Д-да!»

«Я собираюсь рассказать вам инструкции только один раз, поэтому слушайте внимательно и запомните их».

Генри высосал из Териона столько информации, сколько мог. Однако, если бы он убил его в этот момент, Артус наверняка заметил бы, что что-то не так, но в то же время Териона было бесполезно держать в качестве заложника, а это означало, что оставался только один вариант.

— Я буду заложником самой его жизни.

Генри планировал использовать Териона в качестве идеального шпиона. Учитывая черную сферу внутри его тела, даже не имело значения, поймают Териона или убьют, что делало его вдвойне эффективным шпионом.

В течение следующих десяти минут Генри инструктировал своего нового шпиона, что ему нужно делать, точно так же, как он инструктировал Эйзена.

После объяснений Генри подтвердил Териону.

— Ты понял, да?

«…Да!» — твердо ответил Терион.

Терион был умным человеком. Всего за одно учебное занятие ему удалось в совершенстве запомнить, как ему нужно вести себя в дальнейшем.

Генри щелкнул пальцами и сказал: «Исцеление, чистота, очарование».

Знггг!

Группа ярких огней окружала Териона. Его деформированные пальцы и грязная одежда полностью вернулись в свое нормальное состояние.

— С-сэр Генри, это…?

«Если вы попытаетесь лгать людям, выглядя как беспорядок, кто вам поверит? Сейчас я отправлю тебя обратно к Дьюкейну. Ты знаешь, что делать, верно?»

— Д-да, сэр!

Щелчок!

Генри снова щелкнул, и Терион бесследно исчез.

* * *

«…Какой удивительный парень».

Когда Терион исчез, Макдауэлл, который был свидетелем всего этого, заговорил с Воном тихим голосом.

«Я никогда раньше не видел его таким. Он довольно пугающий».

«Он очень тщательный парень. Он так же уравновешен, как и Великий Герцог. Его можно было бы назвать воплощением Великого Князя».

— Ну, наверное, поэтому ты ему поверил и решил пойти с ним, да?

«Нет, меня тоже втянули во все это дело вот так».

«…?»

Генри отправил Териона обратно к Дьюкейну. Затем он встал и вернулся к трем людям, ожидавшим его.

«Я видел, как ты там справлялся со всем. Я никогда не видела тебя таким, но ты чертовски страшен.

«Что ты имеешь в виду?»

«Бомба! Ты так легко засунул эту жестокую штуку ему в живот.

«Это не бомба».

«Что?»

«Несмотря на то, что я волшебник 7-го круга, я ни за что не смогу поместить шар маны в чье-то тело навсегда за такой короткий период времени».

«Хм? Тогда что же это было раньше?

«Это был всего лишь простой шар маны, который со временем естественным образом исчезнет».

«Тогда ты… ты действительно…?»

«Люди проще, чем вы думаете. Если кто-то считает, что он в опасности, он, естественно, будет бояться за свою жизнь. Те, кто способен увидеть обман такого рода, — это люди, обладающие реальной властью, ты так не думаешь?»

«…Я понимаю.»

Макдауэлл кивнул, соглашаясь с безупречной логикой Генри. Последний был совершенно прав, и дальнейшие комментарии излишни.

Макдауэлл сменил тему и задал другой вопрос.

— Тогда мы вернемся к Дьюкейну?

— Нет, в этом нет необходимости.

«Почему нет?»

«Изначально я планировал сначала позаботиться о Дьюкейне, но потом мы встретили Териона, неожиданного помощника».

— Тогда что нам теперь делать?

— Тем временем мы займемся чем-нибудь другим.

«Что-то другое? Вы говорите о двух последних Центральных державах?»

«Это верно. Мы должны обеспечить безопасность двух других стран, пока не стало слишком поздно. Следующая в списке Больная Империя.

Их следующей остановкой стала Больная Империя, возможно, самая сложная страна из всех.