Глава 201: В погоне за хвостом (2)

«Сэр Генри!»

Вант срочно схватил Генри, чтобы остановить его. Однако Генри знал, что ему нужно как можно скорее добраться до Сальгеры, так как времени уже прошло слишком много.

«Отпустить! Мне нужно идти в Салгеру прямо сейчас!»

«Сэр Генри, вам нужно успокоиться! Прежде чем что-либо делать, вам следует хорошенько подумать об этом. Ты должен подумать, действительно ли Сальгера в опасности или нет!»

«Ха, что ты… Ох…!»

Проницательный комментарий Ванта помог Генри восстановить самообладание. Теперь, когда он подумал об этом, Сальгера была в порядке, когда он зашел туда, чтобы взять Десять Мечей, и это было как раз перед тем, как он добрался до Вивальди.

Он не проверял внутреннюю часть Снежного Шпиля, который находился неподалеку во время его предыдущей поездки, но снаружи он выглядел более чем хорошо, а учитывая, сколько времени потребовалось Вану, чтобы добраться из Салгеры сюда, тот факт, что оно было целым, что было еще более удивительно.

— Он говорит, что Гектор…?

Затем Генри вспомнил тот факт, что Гектор вместе с Вантом также охранял ворота. Он медленно успокоился, осознав, что не спросил Ванта, как поживает Гектор. Он винил в этом свою привычку бормотать, что у него всегда не хватает времени.

— Вы думаете, что теперь можете успокоиться, сэр Генри?

Вхант сохранял самообладание. Глядя ему в глаза, Генри от смущения опустил голову.

«Мне очень жаль… за то, что я так поступил».

Успокоившись, Генри снова сел. Причина, по которой Генри был поражен, была проста: это была мощь и сила, которые ассоциировались с именем Балак. Само это имя внушало столько силы и страха, что Ванту, Хранителю Щита, и его людям пришлось покинуть контрольно-пропускные пункты Салгеры.

«Балак сказал мне, что Евразийская империя пала и что, как солдату павшей империи, у меня больше нет причин продолжать выполнять свои обязанности, поэтому я пришел к вам».

«Теперь я понимаю. Тогда ты знаешь, почему Балак приехал в Салгеру, когда он должен был быть в Килливе?»

— Он сказал, что пришел искать Обера.

Услышав имя мертвеца, лицо Генри потемнело, несмотря на то, что он ожидал, что Артюс когда-нибудь пошлет кого-нибудь на поиски Обера. Он был встревожен, потому что Артус послал Балака

из всех людей.

— Артус, что ты сказал, чтобы привлечь Короля Наказания на свою сторону?

Валак был известен как символ справедливости во времена Евразийской империи. Он был примерно таким же сильным, как Валхальд, но имел чрезмерно предвзятые убеждения, и из-за этого Генри дал ему Киллив, собственное королевство, чтобы подавить его убеждения. Балак принял внимание империи и служил ей, посвятив всю свою жизнь Килливу.

Однако, поняв, что по миру снова бродит такой человек, Генри не мог не нервно сглотнуть.

«Какова бы ни была причина, ситуация стала еще более неприятной. Но если бы Валак отправился в Салгеру, вся земля уже должна была бы перевернуться с ног на голову. Как это возможно, что там ничего не произошло? Руководители вице-школы приняли меры?

Пока он сам не увидел, какова ситуация в Салгере, он не мог делать ничего другого, кроме как строить догадки. Генри знал, что выдвижение различных гипотез ничего не изменит, и, поскольку он совсем недавно проверил, что в Салгере все в порядке, он решил взять себя в руки и пока сохранять самообладание.

В этот момент Вхант сказал: «В любом случае… я хотел бы выразить вам свои извинения, сэр Генри. Пожалуйста, простите нас за то, что мы убежали, как трусы».

С этими словами Вант поклонился Генри, но на самом деле у него не было причин извиняться. Он потерял империю, перед которой был обязан своим долгом. Более того, как бы ни была важна лояльность, он оказался в ситуации, когда был вынужден поставить на первое место свою жизнь и жизни своих людей.

Генри думал молча, глядя на Ванта, опустив голову. Он не мог понять, почему Вант извинялся, хотя в этом не было необходимости. Было ли это потому, что он не остался верным до конца? Было ли ему стыдно, потому что он пришел сюда, чтобы выжить?

В голову ему приходили самые разные причины, но в конце концов неясные, двусмысленные мысли собрались воедино и обрели смысл. Генри ухмыльнулся, складывая кусочки воедино.

«Вхант… Этот парень гораздо более хитрый, чем я думал».

Когда Генри подумал, что знает, почему Вхант проделал весь путь до Вивальди, он не мог не подумать, что у Ванта есть и умная сторона.

Вхант, Страж Щита, послушно позволил Балаку пройти через свои ворота, не выказывая никакого сопротивления ради своей жизни и жизни своих людей. Однако в то же время он не уведомил остальных в Салгере о вторжении Балака.

Он отказался от своей верности и покинул Салгеру, чтобы сохранить свою дорогую жизнь. Однако в подобных случаях для него было бы разумнее хотя бы пожалеть о том, что произошло, а не думать о том, чтобы проделать весь этот путь сюда, чтобы увидеть Генри.

Несмотря на это, Вант имел наглость постучать в двери Вивальди и искать Генриха. Этому было простое объяснение: Вант, вероятно, думал, что то, что он сделал, было самым разумным, что Генри сделал бы в такой ситуации.

Конечно, это были всего лишь предположения. Несмотря на это, Генри знал, каким человеком был Вхант в прошлом, поэтому имело бы смысл, если бы Вант действовал так, как он, по причинам, о которых думал Генри.

— Посмотрим, прав ли я.

При этом Генри решил выяснить, что на самом деле имел в виду Вант. Как бы высоко он ни думал о Ванте, невозможно было узнать, недооценивает он или переоценивает его, пока он не выяснит, каковы его истинные намерения.

Генри сухо кашлянул и сказал: «Шеф Вант».

— Да, сэр Генри.

«Как я уже упоминал ранее, есть много вещей, которых вы не знаете о Салгере, но даже если вы не знаете подробностей, разве у вас нет смутного представления о том, что

есть в Салгере?»

«Я не буду этого отрицать…»

«Тогда почему ты потрудился проделать такой путь сюда, чтобы увидеть меня ценой отказа от своего долга по защите Салгеры, когда ты можешь догадаться, что

есть?»

Хотя Генри не стал вдаваться в подробности, его острый вопрос заставил Ванта задуматься о том, каковы его настоящие намерения. Вант поджал губы и задумался над вопросом Генри. Через некоторое время он ответил: «Потому что я доверял вам, сэр Генри».

‘Я знал это!’

Вант дал ему ответ, который он хотел, поэтому Генри не смог удержаться от смеха.

Вант, Хранитель Щита.

Он был членом фракции Генриха, и Генри знал его с тех пор, как он посещал императорский дворец, как будто это был его дом. Хотя Вхант отставал от других Мастеров Меча с точки зрения навыков, он все же получил титул Хранителя Щита из-за своей удивительно хорошей интуиции.

«Я вижу, что у него все еще есть интуиция. Я думал, что с возрастом он потеряет это».

Даже в этой ситуации Вхант доверился своей интуиции и покинул Салгеру, зная, что ничего не произойдет. Хотя Вант мало знал о Генри, его уникальная интуиция заставила его думать, что Салгера будет в безопасности под руководством Генри. Фактически, благодаря своей интуиции, он и его люди смогли безопасно защитить Салгеру без каких-либо потерь.

— Его мудрость увеличивается с возрастом?

Он также обладал соответствующей степенью дерзости.

Всего за несколько минут до этого Генри был поражен, услышав имя Балака, но, восстановив самообладание, он наконец смог понять действия Ванта и поговорить с ним более дружелюбно. С этими словами Генри взял себя в руки и возобновил дискуссию.

«Не жалейте, шеф Вхант. Вы сделали лучший выбор. В конце концов, лояльность — это не то, что приносит еду на стол».

«Я благодарен за ваше понимание».

«Нет конечно. Я думаю, вы пришли сюда в нужное время. Я просто искал человека, которому мог бы доверять. Вождь Вхант, вам есть куда вернуться теперь, когда Евразия пала?

«Если бы он у меня был, я бы сюда не пришел».

«Тогда я хотел бы нанять тебя и твоих людей в качестве новых охранников этого особняка. Что вы думаете, шеф Вхант?

«Пока вы примете нас, троих мужчин, которым некуда идти, мы поклянемся вам в верности».

— Принять тебя не будет для меня проблемой. Тогда, с этого момента, я назначаю тебя новым командиром стражи. Я только что услышал, что сейчас у всех здесь проблемы с мелкими ворами, которые нападают на припасы в этом особняке.

«Сэр Генри, я много лет работал привратником на севере континента. Некоторые мелкие воры не будут проблемой. Оставьте их мне, пожалуйста».

— Десятый, ты это слышал?

«О да! Стоит ли мне сразу доверить им поставки?»

«Да, давай, сделай это. Считайте, что проблема с мелкими ворами решена».

Выяснив, что на самом деле было у Ванта на уме, Генри решил больше не задавать вопросов и вместо этого предложил ему работу. Затем он встал и снова приготовился уйти.

«Ну, похоже, что большинство проблем здесь решено. Думаю, я сейчас пойду.

— Вы уже уходите, сэр Генри?

«Да, я занятой человек. Мне есть, где побывать».

У Генри больше не было причин оставаться в особняке, поскольку он позаботился обо всем, что должен был сделать. Вдобавок ко всему, благодаря Вханту он получил новую информацию, а это означало, что у него было больше дел, помимо особняка.

— Думаю, на пути к отъезду я нанесу визит Ванту.

С этими словами Генри покинул особняк.

* * *

Генри пошел прямо к мэрии и, добравшись туда, увидел Ванта в мантии, а не в обычной одежде, смотрящего в окно с бокалом вина в руках.

«Хм?»

Вант всегда носил парадную форму, когда работал, и хотя сейчас он был в рабочем времени, он наслаждался бокалом вина в своем халате. Это могло означать только одно из двух…

«Либо он просто сошел с ума, либо он сумасшедший изначально».

Когда Генри открыл дверь, Вант взглянул на Генри и тихим голосом обратился к нему: «Что привело тебя сюда?»

«Что ты имеешь в виду? Я здесь, потому что мне нужно обсудить с вами вопросы, господин мэр.

«Со мной?»

— Кто еще, если не ты?

Вант определенно вел себя иначе, чем обычно. В обычной ситуации он бы сразу же помчался к Генри, чтобы дать ему отчет о проделанной работе. Однако нынешний Вант казался совершенно другим человеком, который отказался что-либо делать. Глядя на него, обвисшего, подумал Генри.

— Возможно, он…?

Отстраненное, почти унылое отношение Ванта…

Другого объяснения этому не было. Генри знал это

должно было быть объяснением его отношения. После исчезновения Евразийской империи ему больше не требовался авторитет мастера по шахматам, чтобы сохранить свой пост мэра.

Вант нарушил молчание.

«Лорд Генри. Нет, сэр Генри? Подожди, нет, нет. Мне вообще-то больше не нужно тебя уважать, не так ли?»

«Да, я был прав».

По его словам, Генри был уверен, что его предыдущее предположение верно. Генри ухмыльнулся и ответил: «Да, тебе больше не нужно проявлять ко мне уважение, поскольку тебе больше не нужно беспокоиться о призовых от победы в шахматных турнирах».

— Как я и ожидал от твоей сообразительности. Ты быстро понимаешь, как все работает».

«Но похоже, что тебе удается увидеть только одну сторону щита».

«Что ты имеешь в виду?»

Вант разговаривал с Генри так, как будто последний все еще имел преимущество. Это произошло потому, что все это время он жил под давлением, всегда стараясь не действовать Генри на нервы.

Генри откашлялся и продолжил разговор.

«Теперь, когда Евразии больше нет, исчезли и ваши обязанности мэра, а это, в свою очередь, означает, что этому городу больше не нужен мэр… Не говорите мне, что вы уже забыли, что это за место этот город?»

«…?»

Вант выглядел совершенно невежественным, глядя на Генри. Глядя ему в лицо, Генри продолжал говорить, глядя в сторону.

«Просто глядя на твою реакцию, я могу сказать, что посланник Артуса еще не зашел. Вант, слушай внимательно, что я собираюсь сказать. Изначально этот город был свободным городом, в котором не было короля. Им всегда управлял мэр, и город был основан на системе, в которой империя контролировала мэра.

«Я хорошо это знаю. Почему вы утверждаете очевидное?»

«Благодаря этой системе мэр будет получать определенную сумму финансирования от империи, чтобы он мог платить работникам за выполненную ими работу, обеспечивая тем самым бесперебойную работу города. Но без финансирования, как вы думаете, жители города захотят вас слушать?»

«Я действительно не понимаю, о чем вы говорите. Поскольку никакого финансирования больше не будет, мне не придется брать на себя ответственность как мэра, а это, в свою очередь, означает, что мне не придется зацикливаться на призовых, которые вы взяли с шахматного турнира. Почему имеет значение, находятся ли у меня под контролем городские власти или нет?»

«Цк

, Я не могу поверить, что ты не можешь это продумать… Теперь мне интересно, как ты вообще стал мастером по шахматам с таким твоим мозгом».

«Прошу прощения?»

«Весь континент находится под страхом войны, и из-за этого люди, принадлежащие к феодальным территориям, стекаются в свободные города, над которыми феодалы не имеют контроля, чтобы избежать призыва на военную службу».

«Это так?»

«Итак, скажите мне, что, по вашему мнению, произойдет, если найдется кто-то, готовый постоянно выделять средства и оживлять город, которому вот-вот придет конец?»

«Если это произойдет, ну конечно… Ты этого не говоришь…!»

— Хорошо, кажется, ты наконец-то пришёл в себя. Это место, где не было бы вмешательства императора или империи, не будет принадлежать ни империи, ни каким-либо феодалам. Она выполнит все условия, чтобы стать независимой территорией. Другими словами, она по сути возродится в независимую страну.

, и ты будешь уже не просто мэром, а правителем

этой новой страны».

«Ру-правитель…!»

Когда Генри закончил говорить, глаза Ванта засверкали пылкой страстью.