Глава 371: Бог (4)

После вызова Генри в Царстве Богов установилась беспрецедентная атмосфера. Невероятно впечатляющая аура богов наполнила воздух, от чего у Генри побежали мурашки.

Однако это были не мурашки по коже от страха, а от волнения, поскольку Генри жаждал увидеть, насколько сильны эти боги.

В процессе становления полноценным богом Генри также получил представление о каждом боге, и, к его удивлению, сколько бы он ни всматривался в них, он не смог найти бога, который был бы сильнее его.

Даже Бог Демонов, который осматривал все Царство Демонов, не мог сравниться с Генри.

«Ну, Небесный Бог был немного неожиданным».

Генри предполагал, что Небесный Бог будет иметь больше божественной силы, чем он, учитывая, что он правил всеми существами на небесах. Но, как ни удивительно, божественная сила Генриха была более обильной, и причина этого была проста.

Несмотря на то, что после жестокой войны с Артусом осталась лишь треть населения Евразии, на континенте все равно было больше людей, чем на небесах.

«Итак, кто из вас хочет напасть на меня первым?» — спросил Генри, держа свой Кольт-Меч в доспехах Кольта.

Кольт-меч и доспехи изначально были его эксклюзивным снаряжением, а теперь стали полноценными священными реликвиями. Теперь, когда их хозяин стал полноправным богом, они также стали достойными его.

Кольт-меч, наделенный божественной силой, сверкнул золотым светом на своем кончике. Это был, без сомнения, самый грозный клинок в мире, поэтому, когда Генри поднял его и направил свой холодный, пронзительный взгляд на богов, все, включая Уолмета, нервно сглотнули.

По иронии судьбы, несмотря на ярость на Генриха, ни один из богов не осмелился подойти и бросить ему вызов. Все они боялись, что в конечном итоге станут подобны Небесному Богу.

«Куча трусов», — усмехнулся Генри. Все они казались ему жалкими: они нервно смотрели на него и даже не сделали ни шагу к нему. Из-за их убийственной ауры казалось, что они готовы разорвать его на части в любой момент, но они были слишком напуганы, чтобы пошевелиться.

Генри лишь разочарованно покачал головой. Хоть они и были страшно возмущены смертью Небесного Бога и стремились сурово наказать Генриха, все боги молчали.

Увидев их такими, Генри вспомнил, насколько лицемерными были ангелы, и быстро пришел к выводу, что все они были сделаны из одной ткани. Ему это было противно, а также ему надоело ждать, пока эти статуи что-нибудь сделают.

«Уйдите с дороги, трусы!» — прорычал Генри, нахмурив лоб.

Удивительно, но боги быстро уступили место Генри, что заставило его задаться вопросом, почему они вообще собрались здесь, чтобы упрекнуть его, если они собирались позволить ему делать все по-своему.

Но в то же время Генри отчасти понимал их опасения. В конце концов, если бы бог умер, они бы никуда не пошли. Для них не было загробной жизни. Они просто перестанут существовать. Один только этот страх, вероятно, был причиной того, что они слишком боялись подойти и встретиться с ним лицом к лицу.

Все присутствовавшие боги прекрасно осознавали, что с ними может случиться, и напрасная смерть после того, как они познали, что означает божественность, была последним, чего они хотели.

Однако, в отличие от напуганных богов, Генрих уже дважды пережил смерть, поэтому, думая, что смерть — худшее, что могло с ним случиться, он ничуть не смутился. Это позволяло ему вкладывать свое сердце и душу во все, что он делал. Как будто он рисковал своей жизнью всеми усилиями, чтобы получить желаемое.

«Если я умру, я умру… Что еще может случиться?» Генри пробормотал себе под нос.

При этом Генри шел решительно, его меч висел на плече, и с каждым его шагом вперед боги отбрасывали один назад. Выражения их лиц по-прежнему были свирепыми, но Генри знал, что они ничего не сделают, поэтому его уверенность была заоблачной.

Фактически, он даже не заметил их взглядов.

Но потом…

— Ух, я больше не могу!

Генри внезапно ужалила острая, убийственная энергия. Однако он отреагировал молниеносно, топнув землю прежде, чем энергия достигла его позвоночника.

Хлопнуть! Трескаться!

После его топота под ним образовалась паутина. В то же время воздух вокруг него завибрировал, и он больше не чувствовал убийственного присутствия позади себя.

Генри оглянулся, чтобы увидеть, кто напал на него, но вместо бога он увидел стрелу, остановившуюся в воздухе, кончик которой все еще царапал его спину. Он небрежно обернулся и схватил его.

«Внезапное нападение, да…?»

В этот момент Генри действительно почувствовал себя глупо из-за того, что так высоко ценил этих богов. Он был очень разочарован тем, что этот дешевый выстрел был лучшим, что они могли сделать. Он никогда бы не подумал, что бог трусливо попытается напасть так сзади.

Со стрелой в руке Генри перевел взгляд туда, откуда, казалось, вылетела стрела. Вдалеке он увидел мальчика, держащего в руках роговой лук. Он знал его имя.

Нильвар — бог пастухов и ветра. У мальчика были вьющиеся рыжие волосы и зеленые глаза. Но, конечно, Генри знал, что лучше не судить о нем по внешности. Он был уверен, что Нилвар прожил гораздо дольше, чем он.

Нильвар дрожал, держа в руках роговой лук. По тому, как подергивались его глаза, Генри мог сказать, что он уже некоторое время сдерживал свой гнев.

— Это все, что ты можешь показать? — криво сказал Генри.

— Ч-почему, у тебя с этим проблемы?

«Как жаль…»

Божественная сила Нильвара была настолько незначительной, что Генрих даже не посчитал ее угрозой. Думая, что настала его очередь атаковать, Генри согнул средний палец и прижал его большим пальцем. При этом он бросил на Нильвара холодный взгляд, словно пристально глядя на него. Затем щелкнул пальцем.

«Хлопнуть!»

Зинг!

При этом звук, гораздо более резкий, чем тот, который издала стрела Нильвара, эхом разнесся по Царству Богов.

Бум!

Прежде чем кто-либо успел отреагировать, Нилвар полетел и упал на землю. Его рог теперь был разобран на части, как и пара ребер.

Генри не убивал его; он сделал это только для того, чтобы сделать из него пример.

«Несмотря на то, что это была внезапная атака, это мой подарок для тебя за то, что ты оказался достаточно храбрым, чтобы сделать шаг вперед».

С этими словами Генри снова развернулся и отправился в путь. Хотя Нилвар не умер, Генри был уверен, что ему потребуется некоторое время, чтобы прийти в себя.

После его жеста напряжение в атмосфере быстро спало. После того, как Генрих одним движением пальца вывел из строя Нильвара, все остальные боги еще больше не решались атаковать.

Генри заметил это и выругался на них себе под нос. Он чувствовал, что они не достойны даже его Кольта-Меча, поэтому отмахнулся от него.

Он решительно пошел к лестнице и, оказавшись перед первой ступенькой, обернулся, чтобы в последний раз взглянуть на богов. Несмотря на то, что их были десятки, ни один не вышел вперед, чтобы остановить его. Он цокнул языком от того, насколько они жалки, прежде чем снова взглянуть на ступеньки.

Сделав свой первый шаг, Генри услышал тихий плеск и увидел под ногой рябь, как будто он только что наступил на лужу. Его это ошеломило, и он с нетерпением сделал еще один шаг, чтобы посмотреть, что произойдет.

Но как только он это сделал, его окружение из розового превратилось в кромешную тьму.

«Хм.»

На самом деле, все вокруг было не совсем черным, а темно-синим, похожим на ночное небо, освещенное несколькими звездами.

При этом Генри обернулся и заметил, что все боги и поверхность, на которой они стояли, исчезли. Он осторожно сделал шаг назад, чтобы посмотреть, изменится ли пейзаж, но ничего не произошло.

— Ты ищешь меня?

Генри знал, что Король Богов находится в конце лестницы, но он не знал, что пейзаж изменится, когда он поднимется. Видя, что его окружение осталось прежним, он знал, что пути назад нет.

Он воспринял это как приглашение от Царя Богов.

— Что ж, я рад, что он не такой придирчивый, как Небесный Бог.

По какой-то причине Генри чувствовал себя несколько оптимистично и непринужденно. Он подумал, что, может быть, просто может быть, Царь Богов не будет похож на тех бесхребетных богов там. Возможно, он был достоин называться богом.

Генри решительно поднялся по лестнице, делая легкие шаги, думая, что наконец-то доберется до места назначения и встретит ту, которую должен был искать все это время.

Он шел медленно, как будто совершал послеобеденную прогулку. Лестничный пролет был довольно длинным, но Генри мог подняться на тысячу ступенек, не задыхаясь.

Он знал, что ему понадобится некоторое время, прежде чем он достигнет вершины лестницы, поэтому он воспользовался этим шансом, чтобы привести в порядок свои мысли. Таким образом, он намеренно не использовал никакой магии. Он также подумал, что это было бы неуважительно по отношению к Царю Богов.

«Царь Богов, да…»

Несмотря на то, что Генри узнал все о богах благодаря своей смерти, на самом деле он мало что знал о Короле Богов. Одно он знал наверняка: Царь Богов носил множество других титулов, среди которых были Господь Богов и Бог Богов.

Однако Генри понятия не имел, как его зовут на самом деле, что немного возбудило его любопытство. Он не мог не задаться вопросом, каково происхождение Короля Богов и что сделало его таким могущественным, что он осмотрел все существующие там миры.

Страсть Генри как волшебника яростно разгоралась с каждым шагом; он более чем стремился получить ответы на свои вопросы.

— Но подождите… Я здесь не для того, чтобы удовлетворять свое любопытство. Мне следует думать о других вещах.

Генри усмехнулся, думая, что он ведет себя глупо. Он подумал, что, возможно, слишком легкомысленно относится к этому теперь, когда у него наконец-то появилась минута покоя.

В конце концов Генри поднял голову и понял, что находится почти в конце лестничного пролета. Ему понадобилось немало времени, чтобы добраться сюда, но он был так поглощен своими мыслями, что даже не заметил, сколько ступенек он поднялся.

Сделав еще несколько шагов, Генри заметил в конце лестницы дверь с простым декором. Он ускорил темп и быстро оказался прямо перед ним. Он повернул золотую дверную ручку и медленно толкнул дверь, издав характерный скрип старой деревянной двери.

Полностью открыв дверь, Генри не увидел ничего, кроме кромешной тьмы. Как только он вошел внутрь, дверь закрылась сама собой и исчезла. Удивительно, но все это показалось Генри очень знакомым.

«Свет…»

Генри вызвал небольшую сферу света, которая открыла обычную комнату, в которой жил дровосек. По комнате была разбросана посуда и предметы домашнего обихода, и казалось, что кто-то недавно ими воспользовался. В центре комнаты стоял большой деревянный стол, который, казалось, использовался для самых разных целей.

На столе стояла большая стеклянная бутылка с пробкой, содержащая какую-то странную черную жидкость, которую Генри не мог идентифицировать. На фоне довольно ржавого и потертого вида помещения эта стеклянная бутылка весьма выделялась.

Генри усмехнулся этому несоответствию.

«Разве это не… слишком очевидно?»

Генри не мог не задаться вопросом, был ли Король Богов застенчивым или что-то в этом роде. До сих пор все его сообщения, с тех пор как Генри начал подниматься по лестнице, были незаметными.

Если бы вместо Генри здесь оказался кто-то тупой и невежественный, он бы понятия не имел, чего от него хочет Король Богов.

К счастью, остроумие Генриха было одним из его сильнейших орудий, поэтому он пошел дальше и ответил Королю Богов. Он взял бутылку одной рукой, но, к его удивлению, она оказалась намного тяжелее, чем казалось.

Он поднес бутылку к уху и начал ее трясти. Жидкость издавала обычный плеск, но, продолжая трястись, Генри почувствовал очень слабую божественную силу, исходящую от поверхности стеклянной бутылки.

‘Я знал это.’

Как он и ожидал, стеклянная бутылка была своего рода намеком. При этом Генри задумался, есть ли к нему чувствительная сторона у Короля Богов.

Зная, что ему делать дальше, Генри без колебаний открыл бутылку.

Поп!

И сразу после того, как пробка вылетела из бутылки…

— Киее!!!

Из бутылки вырвался пронзительный, причудливый крик, яростно сотрясший комнату, как будто прямо рядом с ней грянул гром. Бутылка тоже тряслась, словно зверь в клетке, пытающийся выбраться наружу, но Генри крепко держал ее.

Вскоре из бутылки вышел черный туман, и черная жидкость внутри нее уменьшилась. Затем туман застыл и превратился в густую грязь на деревянном полу, похожую на смолу. Чернильная капля вскоре превратилась в слизь, а затем во что-то еще.

Из слизи вышла рука, потом предплечье, потом плечо, потом грудь, потом шея и, наконец, голова. Лицо, появившееся из черной слизи, имело удлиненную морду.

‘Птица?’

Генри смотрел на существо, сохраняя бдительность. Сначала он предположил, что это какая-то птица, но быстро понял, что ее морда слишком тупая, чтобы быть клювом.

Существо еще больше высунуло голову, угловатая морда изгибалась навстречу черепу, образуя несколько треугольную форму. Увидев это, Генри не мог не подумать о…

«Собака?»

Это действительно была собачья голова, и это был не первый раз, когда Генри видел существо с человеческим телом и собачьей головой.

Когда Генри пытался подумать, кого ему напоминает это существо, полностью сформировавшаяся собачья голова закричала на него.

— Йоуууу!

Существо, которое кричало на Генри, было не кем иным, как Янусом, богом ночи и смерти Шахатры.