Глава 38: Возвращение настоящей сделки (2)

— Он тебя позвал.

Как и ожидал Генри, дверь мэрии медленно открылась.

Вант Ларсон.

Он был почетным дворянином, коронованным Империей, и в то же время был мэром Вивальди. Конечно, он изначально не должен был быть мэром. Он правил чемпионом по шахматам почти десять лет и в знак признания его репутации был выбран менеджером «Вивальди», символа ночной жизни и азартных игр.

«Кем, черт возьми, он мог быть?» Мало того, что у него такое же имя, как у Генри, но он еще и знает о Багессе?

Ратуша Вивальди представляла собой башню, взлетающую высоко в небо. Люди называли эту башню Башней Вивальди, а Ванта, управлявшего башней, называли «Принцем Вивальди».

В этот момент Генри прибыл в гостиную, расположенную на втором этаже башни.

Увидев Генри, Вант резко спросил: «Вы тот человек, который называет себя Генри Моррисом?»

«Да, я.»

«Извините, могу я увидеть вашу идентификационную бирку?»

Глаза Ванта были полны недоверия. Проверка личности уже была проведена у входа в башню, но Вант был из тех людей, которым нужно было увидеть все своими глазами, чтобы по-настоящему в чем-то убедиться.

«Пожалуйста, не стесняйтесь.»

Генри передал свой серебряный жетон, который Вант быстро взял и осмотрел.

«Три звезды…»

В Империи, которая ценила честь как высшую добродетель, количество звезд, встроенных в идентификационный ярлык, олицетворяло власть.

Дворянин Черного ранга.

Вант сделал вид, что проверяет идентификационный жетон, одновременно взглянув на Генри.

‘Ни за что. Он носит одежду от Сильвии?

Вант был мэром Вивальди. Он сразу мог сказать, что это была не обычная одежда.

Но это делало ситуацию еще более странной.

— Если у него есть серебряный жетон, он, очевидно, баронет… возможно, он из богатой семьи? Если нет, то как он может быть просто баронетом и позволить себе носить одежду Сильвии?

Большинство баронетов были награждены медалями, что делало их почетными дворянами, и большинство этих баронетов сосредоточили все свое богатство в одном небольшом поместье. Поэтому не имело смысла видеть баронета в дорогих предметах роскоши, как у Сильвии.

«Если вы закончили проверку, пожалуйста, верните его».

«Ах, да, вот… прошу прощения за грубость».

Судя по тому, что Вант мог сказать, человек перед ним был дворянином и выглядел весьма богатым. Кроме того, он использовал имя бывшего архимага и затронул тему Багесса. Уже благодаря этой информации стало ясно, что Ванту следует опасаться этого человека.

— Все, выходи.

Вант указал на слуг, ожидавших в гостиной, которые быстро поспешили к выходу. Вскоре в гостиной остались только Генри и Вант.

Вант заговорил первым.

«Прежде чем я спрошу тебя, почему ты пришел меня найти, могу ли я спросить тебя кое-что еще?»

«Конечно.»

«Багесс. Знаете ли вы, что означает это слово?»

«Конечно, я делаю. Разве это не название гостиницы?

— К-как он…?

«На все ваши вопросы были даны ответы? Теперь моя очередь говорить».

Ванц не дал конкретного ответа, но по выражению его лица было ясно, что он чувствует.

— Какова цель вашего визита? — спросил Вант.

«Поиграй со мной в шахматы».

«…Прошу прощения?»

«Сыграйте со мной партию в шахматы. Это все, что я хочу.»

«Ты знаешь кто я?»

«Конечно, я делаю. Разве вы не сэр Вант Ларсон, мэр Вивальди и величайший чемпион Империи по шахматам?»

Вант снова опешил.

При этом Генри поднял правый палец и сказал: «Конечно, с вашей точки зрения это может показаться немного смешным, сэр Вант».

«Конечно.»

— Вот почему, если ты сыграешь со мной партию в шахматы и выиграешь, я расскажу тебе правду о том, как я узнал о гостинице «Багесс».

«Извините?»

«На самом деле, ты согласился встретиться со мной лично только потому, что тебя это беспокоило, не так ли? Как насчет этого? Разве мое предложение не очень выгодно?»

Генри решил сделать ставку на игру, в которой, как он знал, Вант был наиболее уверен, поставив на ставку ту часть информации, которая интересовала Ванта больше всего. Любой мог понять, что это весьма подозрительная ставка, но это было также предложение, от которого Вант не мог отказаться.

— Что, черт возьми, задумал этот парень?

Вант был сбит с толку радикальным предложением Генри, но чем больше он думал о сделке, тем сильнее становилась его головная боль. В конце концов Вант решил просто все продумать.

«Вы же знаете, что мое прозвище — Непобежденный Чемпион, не так ли?»

«Конечно, я делаю. Вот почему я бросаю тебе вызов. Желание свергнуть чемпиона – это нормально».

«Очень хорошо. Так чего же хочет сэр Генри в случае победы? Надеюсь, вы устроили весь этот шум не просто для того, чтобы сыграть товарищескую игру.

«Думаю, я, вероятно, проиграю, так какая польза от выбора приза для меня?»

— Тогда, если ты выиграешь, я исполню любое твое желание. Как насчет этого?»

«Хороший. Тогда начнем прямо сейчас?

С этими словами Вант вскочил со своего места и вытащил шахматы из ящика на другом конце гостиной.

«Я претендент, поэтому выберу белое».

«Конечно.»

Шахматы были похожи на войну, только в миниатюре. Это была игра, в которой каждый игрок должен был использовать разные способности и тактики на ограниченном пространстве, чтобы победить своего противника. Было много других подобных игр, но причина, по которой шахматы были самой известной игрой в империи, заключалась в том, что это была настоящая традиционная игра, созданная империей.

«И именно я создал эту традиционную игру».

Да. Именно Генри изобрел шахматы.

На самом деле шахматы были не более чем соседской игрой, в которую Генри играл с местными жителями, но с исчезновением его родного города и империей на его месте игра распространилась по всей стране.

Игра началась.

Генри сделал свой первый ход неторопливо, и Вант тоже спокойно начал игру.

Потом прошло много времени.

«…Хм?»

«Мат.»

«П-подожди. Хм?»

Вант играл в шахматы более десяти лет. Он знал это как свои пять пальцев. Однако по ходу игры он не мог избавиться от ощущения, что его медленно ведет противник. Когда это чувство достигло апогея, Генри сделал свой ход, загнав Ванта в угол и поставив ему мат.

Ванта покрыл холодный пот. На протяжении последних десяти лет он сохранял репутацию непобедимого чемпиона, но Генри в одно мгновение разрушил ее. Он встал и огляделся, прикрывая холодный пот и потные руки. В конце концов он разбросал шахматную доску, его руки сильно дрожали.

— Сэр Вант, с вами все в порядке? Ты не очень хорошо выглядишь».

«Я-я в порядке. Д-давай сыграем еще один раунд.

«Тогда, на этот раз, я возьму черный».

Впервые за десять лет Вант начал играть белым. Теперь он

был претендентом.

Прошло некоторое время.

«Это снова моя победа».

Разброс—

Вторая игра закончилась гораздо быстрее первой и еще более ошеломляюще. Как только партия закончилась, Вант поспешно отшвырнул шахматную доску, боясь, что кто-нибудь ее увидит. Словно он страдал каким-то психическим заболеванием, он сильно дрожал на своем месте.

— К-как это могло быть…!

Он посвятил всю свою жизнь этой игре, но его усилия и успех были разрушены в одно мгновение. Такая реакция была вполне естественной.

Увидев, что Вант дрожит, Генри ухмыльнулся и сказал: «Какой позор. Если бы это был официальный матч, я бы смог получить кучу призовых, а также титул Цареубийцы».

Их два матча были неофициальными, без зрителей. Другими словами, сколько бы раз Генри ни побеждал Ванта, не было никаких доказательств этого.

Услышав слова Генри, Вант наконец пришел в себя.

«Т-это верно! Это неофициальный матч! Я очень устал, так что мне придется закончить. Т-так, пожалуйста, уходите.

Видя, как Вант путался и смешивал почетные знаки и случайные слова, было ясно, что он находится в состоянии сильного шока.

Генри некоторое время смотрел на Ванта.

— П-почему ты смотришь на меня!

«Может, устроим еще один раунд?»

— Ч-что?

«Это всегда лучший сериал, верно? Похоже, вы еще не до конца осознали результаты».

— Т-ты имеешь в виду матч-реванш?

«Времени предостаточно. Пожалуйста, начните снова белыми».

Генри понял, что Вант был в шоке из-за потери. Однако это затрудняло разговор с ним. Таким образом, Генри решил полностью уничтожить Ванта и сломать ему разум, не оставив ему умственных способностей даже отреагировать на потерю.

Матч начался.

Вант стартовал белыми, Генри – черными, и в результате Генри одержал еще одну сокрушительную победу.

— Э-этого не может быть!

Крушение!

Не в силах сдержать гнев, Вант ударил кулаком по шахматной доске.

«Сэр! Что-то случилось!»

«Не входи!»

Его слуга и секретарь, ожидавшие у гостиной, поспешно попытались войти. Вант выместил на них свой гнев.

— Не должно быть очевидцев!

Чтобы сохранить свою репутацию лучшего в империи, эту ситуацию нельзя было раскрыть никому любой ценой.

Видя, как Вант погрузился в хаос, Генри ухмыльнулся.

* * *

Ванту потребовалось немало времени, чтобы успокоиться, но даже самая горячая лава со временем должна остыть.

Однако, несмотря на восстановление самообладания, Вант скорее был измотан своей беспомощностью, чем восстановил спокойствие.

«Ты наконец успокоился?

«Вы… кто

ты?»

«Вы уже видели мой идентификационный жетон, не так ли?»

«Перестань безобразничать. У меня сейчас нет настроения подыгрывать вашей чепухе.

Генри было довольно забавно уклоняться от прямого ответа, хотя он точно знал, о чем спрашивает Вант.

— Дурак, он все еще такой же робкий, как и прежде.

Глядя на Ванта, Генри подсознательно рассмеялся. Несмотря на то, сколько времени прошло с их последней встречи, характер его ученика остался таким же, как и всегда.

Да, Вант был единственным учеником, обучавшимся шахматам у Генри, и местом, где он научился этим шахматам, была гостиница под названием Багесс.

Генри еще немного продолжал дразнить Ванта, прежде чем, наконец, решил стать серьезным.

— Сэр Вант.

«Что?»

«На самом деле я второй шахматный ученик архимага Генри Морриса».

«…Извините?»

Это было еще одно неожиданное заявление Генри, достаточное, чтобы снова зажечь огонь в бездушных глазах Ванта.

— В Багессе вы впервые и в последний раз учились шахматам у нашего Мастера, не так ли?

«Д-да, это правда. Не говорите мне…»

«Я учился шахматам в поместье Моррисов. Я смог стать его вторым учеником просто потому, что у меня было то же имя, что и у него. Конечно, я слышал о вас, сэр Вант. Как я мог не услышать о старшем, который научился шахматам у Мастера раньше меня?»

Вант спокойно выслушал рассказ Генри.

«Теперь я взрослый человек и добился трех звезд, чтобы достичь своих целей. Вот почему я пришел к Вивальди».

«Хм? Почему именно Вивальди… Не говорите мне, что ваша великая воля…?»

«Ах, не поймите неправильно. Я не мечтаю стать чемпионом по шахматам».

Вант вздохнул с облегчением.

— Тогда чего ты хочешь?..

«Сто тысяч золотых».

«Прошу прощения?»

«Сто тысяч золота. Вот чего я хочу, сэр Вант.