Глава 91: Переменная (5)

Кап-кап.

Кровь Генри стекала по руке и собиралась в миску. Им нужно было много крови, чтобы использовать ее как яд и противоядие.

— Этого должно быть достаточно.

Генри разделил кровь на две чаши и направился в комнату Вулкануса.

Кожа Вулкануса была темной и разлагающейся. Он не мог нормально питаться уже десять дней, поэтому к тому же был очень худым.

«Я начну сейчас».

Генри был полон уверенности, потому что он уже проверил это обращение в Волшебном Шпиле. Было невозможно, чтобы оно пошло на неудачу, поскольку у него уже был опыт лечения в прошлом. Токсичность крови Генри была более сильной, чем у других ядов, поэтому важно было просто посмотреть, сколько времени понадобится его крови, чтобы удалить другой яд.

Прежде чем Генрих напоил Вулкануса своей кровью, он выставил руки перед двумя чашами.

Ух.

Телекинез с использованием своей маны. Это выглядело легко, но именно магия высокого уровня удерживала жидкость от проливания, пока она плавала в воздухе, образуя гладкую сферу.

«Нагревать.»

Пузырь…

Генри начал нагревать одну часть крови. Генри отложил противоядие и начал кормить Вулкануса негорячей кровью.

«Ага…

»

«Это будет довольно больно».

Несмотря на то, что он был болен, Вулкан все еще мог видеть и слышать. Генри заставил опухшие губы Вулкануса раскрыться и начал понемногу вливать кровь ему в рот. После того, как Генри скормил ему весь кусок крови, встревоженный Вулкан внезапно начал бурно реагировать.

«Ах! Аааа!

»

Это был яд, который убил сверхчеловеческого мастера меча, и, вероятно, он был очень болезненным. Пока Вулканус корчился от боли, Фон и Хаглер нахмурились и отвернулись, но Генри продолжал терпеливо наблюдать за страданиями Вулкануса.

Наконец, когда кровь начала вытекать из всех отверстий Вулкануса, Генри вложил противоядие прямо в рот Вулкануса.

Шипение…!

«Ага!

»

Кровь была горячей и обжигала горло Вулкануса, поскольку яд был предназначен для того, чтобы причинять боль тем, кто каким-либо образом его употреблял.

«Аргх… Ах… Ах…

»

Однако со временем его стоны постепенно уменьшились. Яд нейтрализовался.

Когда стоны Вулкануса наконец прекратились…

«Он потерял сознание».

Вулкан боролся с синтетическим ядом десять дней, а затем столкнулся с самым ужасным ядом, когда-либо существовавшим. Боль была бы мучительной. Генри достал высококачественное лечебное зелье, которое носил с собой на случай чрезвычайной ситуации, и открыл крышку.

— Лечебное зелье?

«Мне нужно стереть следы ожогов».

У Генри были бы проблемы из-за проведения лечения, и, чтобы люди не узнали, насколько болезненным было лечение, у Генри не было другого выбора, кроме как стереть следы ожогов. Генри начал вливать лечебное зелье в рот Вулкануса так же, как он это сделал с ядом.

Когда зелье прошло через пищевод, по мере заживления обожженного места начал подниматься белый пар. Все трое наблюдали, как Вулканус начал полностью выздоравливать и исцеляться.

«Сэр, его кожа…!»

«Я знаю.»

Разлагающаяся кожа Вулкануса вновь обрела свой первоначальный цвет.

‘Это сработало…!’

Яд был полностью нейтрализован.

После того, как Генри убедился, что яд полностью ушел, он начал убирать миски и другие испачкавшиеся вещи.

«Чистый.»

Вспышка!

Генри выстирал одеяло, простыни и одежду.

— Ты закончил?

«Почти.»

Однако то, что лечение закончилось, не означало, что весь процесс завершился. Генри достал из кармана бутылочку с жидким лекарством.

«Что это такое?»

«Это специальное зелье восстановления энергии, которое я приготовил».

— Зелье восстановления энергии?

«Это может показаться жестоким, но нам придется скоро покинуть это место. Если Вулкану потребуется слишком много времени, чтобы восстановить свои силы, он, возможно, не сможет работать с железным жеребенком.

«Вы планируете дать ему это зелье, чтобы заставить его выздороветь?»

«Да.»

«Разве это не слишком жестоко?»

«Это было сделано мастерским методом. Никаких побочных эффектов нет и он очень эффективен. Я даже не могу сосчитать, сколько ингредиентов в этой крошечной бутылочке».

— Наверное, но… Ладно.

«Спасибо за понимание.»

Фон покачал головой и поднял руки ладонями вверх, как бы показывая, что он сдался.

Со слабой улыбкой Генри начал вливать зелье восстановления энергии в рот Вулкануса.

«Это должно сработать. Хаглер, хватай Вехама.

«Хорошо.»

Весь процесс был наконец завершен. Вехам услышал, что лечение завершено, и с удивленным видом вошел в палату вместе с другими врачами.

«Сэр Генри! Что ты имеешь в виду? Ты закончил лечение?

«Я прошу прощения, сэр. У меня не было выбора, потому что у мэра внезапно случился припадок, пока я его осматривал».

«Но все же, как вы могли сделать это без нашего согласия? Что бы вы сделали, если бы что-то пошло не так?»

Он сдерживал свой гнев, но Генри все еще видел его. Однако в этот момент врачи месье выглядели испуганными, осматривая Вулканус.

«Х-а? Здесь нет пути?»

«Я что-то вижу?»

«Верно? Это должно быть…»

Вехам подошел к Вулканусу, чтобы оценить ситуацию, увидев реакцию врачей. Прямо в этот момент Вулканус открыл глаза.

«Ч-что!»

«М-мэр!»

«Мэр проснулся…!»

Все сделали шаг назад, как будто увидели привидение.

Вулкан выпрямился и начал осматривать людей в больничной палате.

— …Это Хейм?

«Н-нет. Это месье, мэр.

«Это не Хейм…?»

Хейм представлял собой своего рода благословенную загробную жизнь, в которую верили люди Месье. С пустым взглядом Вулканус попытался встать с постели, но секретарь и врачи бросились его останавливать.

«М-мэр! Ты не можешь встать. Сначала тебе нужно восстановить свои силы…!”

«Все в порядке, я знаю свое тело. Я чувствую себя таким отдохнувшим, как будто проснулся от спячки».

«М-мэр!»

Они пытались остановить его, но Вулкан был слишком упрям. Он встал с кровати, подошел к Генри и сказал: «Я не уверен, кто ты, но я искренне благодарю тебя за спасение моей жизни».

— Кажется, ты наконец проснулся.

«Я прошу прощения за то, что продемонстрировал свое поведение ранее. Несколько дней я находился между жизнью и смертью и не мог ничего нормально слышать и видеть, но я ясно помню, что ты мой спаситель».

«Без проблем. Потерять такого человека, как ты, было бы ужасно для империи. Я сделал только то, что должен был сделать».

«Империя? Как тебя зовут?»

«Меня зовут Генри Моррис, и в настоящее время я вассал семьи Шонан».

«Генри Моррис!»

Имя и патрицианская семья Шонан. В его глазах на мгновение отразилось удивление от странного сопоставления. Вулкан опустился на одно колено, чтобы выразить свое уважение.

«…У меня огромный долг перед семьей Шонан. Большое вам спасибо, лорд Генри.

«Не беспокойся. Здесь много людей, пожалуйста, встаньте».

Горба Вулканус был любезен, и его жест признательности не позволил другим не согласиться с Генрихом.

* * *

Несмотря на советы врачей и своего секретаря, Вулкан отказался от дальнейшего лечения. По просьбе Генри Генри и Вулканус смогли поговорить в офисе наедине.

«Спасибо, что приняли мою просьбу, мэр».

«Не беспокойся. Как я мог отказать своему спасителю?»

«Спасибо. Если вы не возражаете, могу я сразу перейти к делу?

«Вперед, продолжать.»

Генри отпил чаю и начал говорить о делах. «Прежде всего, мне хотелось бы, чтобы вы сохранили все, что я собираюсь сказать, в строгой конфиденциальности, даже со стороны графа».

«Это будет совсем не сложно. Я уверен, что у тебя есть причины.

«Спасибо.»

Как все скромные жители месье, он даже не спросил, почему. Генри мог говорить спокойно. «Вообще-то, сегодня я посетил месье, чтобы сделать личную просьбу».

«Просьба, например…?»

«Это верно. У меня 300 килограммов жеребенка из чистого железа».

«Хм, 300 килограммов… Это принадлежит семье Шонан?»

«Нет. Оно мое, и никто об этом не знает».

«Ах, железный жеребенок, говоришь ты… Ладно. Что бы ты хотел, чтобы я сделал с железным жеребенком?»

«Я бы хотел, чтобы снаряжение было рассчитано на трех мечников».

«Три мечника?»

«Да. Идет восстание, и нам нужна техника для отдельного подразделения. Конечно, в этом нет ничего подозрительного, это просто попытка подавить повстанцев».

«…Пока я болел, думаю, мир стал очень хаотичным».

«Я рассказываю вам все это, потому что знаю, что вы можете сохранить конфиденциальность. Хоть я и твой спаситель, я знаю, что такой человек, как ты, не примет комиссию, если для этого не будет веской причины.

«Спасибо за уважение. В любом случае, я смогу быстро изготовить полный комплект для троих».

«Как и ожидалось от пятикратного победителя конкурса Masterpiece подряд. Я чувствую себя успокоенным».

«Для меня это ничто. В том, что все?»

«Поначалу так и было, но когда я услышал о вашей ситуации, в которой вы оказались, я подумал о том, чтобы добавить персональную комиссию».

«Комиссия, основанная на моей ситуации, да… Это звучит немного интересно».

«Уверен, что это предложение будет интересным. Мэр, разве вы не хотите успешно превратить яд в золото?

«Конечно, я хочу. Это гарантировало бы мне победу в Masterpiece и на этот раз. Подождите… Сэр Генри, этого не может быть?

«Это верно. Я помогу тебе сделать ядовитое золото».

Глаза Вулкануса начали дрожать.