Глава 57 — Старушка

«Ну, все началось с того, что моя машина чуть не сбила бедную бабушку. Потом мы…» Она начала объяснять, но Джун-вон быстро прервал ее, у которого было шокированное выражение лица, когда она услышала ее первое предложение.

«Подожди, минутку. Не продолжай, сказав, что чуть не сбил там старушку. Что ты имеешь в виду, говоря, что чуть не сбил свою машину? Это чудо, что ты сейчас не в тюрьме, и почему ты звучит так, как будто это что-то простое?» Он был потрясен тем, насколько небрежной она была, когда сказала ему это. Это не было чем-то небрежным.

«Ну, на самом деле ничего. Ничего не произошло, кроме того, что я ударил по тормозам, когда эта женщина прыгнула перед моей машиной, чтобы умереть. Если бы я вовремя не захлопнул тормоза, я был бы в тюрьме. Эта старуха хотела умереть. , и она нашла для него мою машину из всех на тот момент. Я так разозлился в тот момент».

Джун-вон был потрясен внезапным открытием вещей. Он придумал другой сценарий, в котором Хи-Юнг выглядел злодеем. Он посмотрел на пожилую женщину с легкой улыбкой на лице, когда она держала вок и готовила им еду, и никогда бы не подумал, что та же самая женщина хотела прыгнуть под машину, чтобы умереть.

«Что у тебя за выражение лица? Ты думал о чем-то другом в своей голове, когда я сказал, что чуть не сбил женщину? Хмф! Ты смотришь на меня как на идиота, но кто он теперь». Как будто она могла читать его мысли, он поймал его за веревку.

Прежде чем он успел ответить на ее саркастические комментарии и попытаться искупить свою вину, она продолжила: «В любом случае, я чуть не набросилась на женщину за ее действия, но когда я спустилась, бедняжка потеряла сознание. Я запаниковала, думая, что она мертва, и отвез ее в ближайшую больницу. После нескольких анализов врач просто сказал ей, что она устала и долгое время не ела».

«Поэтому после того, как она очнулась из больницы, я спросил ее, почему она сделала что-то подобное, и она рассказала мне свою историю. В то время она потеряла сына и невестку в автокатастрофе. Страховая компания в то время не дал ей денег, заявив нелепые причины и обманув ее».

«После этого жизнь не переставала доставлять ей новые проблемы. Кредит, который их семья взяла на открытие своего ресторана, постучался в дверь. Она была на грани потери ресторана своего мужа, который уже скончался, и ее сына. Она не могла видеть, как ее забирают, и решила покончить с собой».

Джун-вон не мог не покачать головой, услышав, через что пришлось пройти пожилой женщине. Люди в их возрасте заслужили отдых и счастье, ведь они проходят, но сталкиваться с проблемами в такие моменты было несправедливо.

Он не мог не взглянуть на Хи-Юнг в новом свете. Девушка была раздражающей самовлюбленной идиоткой, но у нее было то, чего не было у многих людей в наши дни. Это была готовность помочь другим. Он не может отрицать тот факт, что она помогла ему, представив своего дядю. Теперь он слышал, что она помогала старушке.

«Если бы только она могла быть менее дерзкой и более зрелой для своего возраста. Она была бы хорошим человеком, чтобы быть рядом.

«Тогда? Что случилось после этого?»

«После этого ничего не произошло. Я хотел помочь пожилой женщине, поэтому выплатил ее кредит и попросил отца предоставить продукты для этого ресторана по более низким ценам. После этого пожилая женщина стала управлять магазином сама. она готовит один раз, и ее жареный рис очень хорош. Так что я прихожу сюда раз в неделю или около того, чтобы поесть его. Сегодня он был с вами. Это конец моей сказочной истории. Теперь похвалите меня «. Высоко держит голову, ожидая похвалы от младшего.

Джун-Вону было наплевать на ее мысли, пока он ждал еды, и ему не пришлось долго ждать, так как она была доставлена ​​быстро. Старуха поставила еду на стол и сказала: «Ну, ешьте, юная леди. Вы все это время разговаривали. Надеюсь, вам понравится еда, дитя». В конце она повернулась к нему с улыбкой и пошла обратно, чтобы обслуживать других клиентов.

Он не мог не улыбнуться, когда услышал, как она назвала его ребенком. Внутри он был кем угодно, только не ребенком. Он взял тарелку и медленно съел немного куриного жареного риса вместе с несколькими гарнирами, которые у них были. Еда была очень вкусной, и он мог понять, почему кто-то вроде Хи-Юнг пришел сюда поесть.

Они оба медленно съели жареный рис, прежде чем Джун-вон подошел к старухе и достал свой кошелек, чтобы заплатить. Он не хотел, чтобы Хи-Юнг платила.

«Младший брат, позволь мне заплатить. Я привел тебя сюда». Когда она вынула свой собственный кошелек, чтобы заплатить. Джун-вон просто отодвинула сумочку и спросила старуху: «Сколько это было?»

«О, вам обоим не нужно платить». Она поспешно отказала ему.

«Нет, мы оба ели, так скажи, сколько?» Он настаивал.

«Бабушка, я уже говорил тебе, что это бизнес. Тебе нужно зарабатывать деньги, когда ты доставляешь еду. Неважно, кто это». Хи-Юнг подошла и напомнила ей.

Старушка кивнула, прежде чем сообщить Джун-вону стоимость. Он заплатил ей, и они оба вышли. Они сели в машину, и Хи-Чжон высадил Джун-вона возле супермаркета.

Перед тем, как уехать, она отодвинула солнцезащитные очки и спросила его: «Тебе нужен партнер по репетиции для этого сценария? Я могу помочь тебе. В конце концов, я тоже прошла прослушивание, так что я могу подсказать тебе».

Чжун-вон покачал головой и ответил: «Я в порядке. Тебе следует попрактиковаться в своих репликах для этого фильма. Ты же не хочешь быть плохим в своем первом фильме». И ушел. Хи-Юнг пожала плечами и уехала.