Глава 62 — Сюрприз Юн Хи

Юн Хи посмотрела на женщину перед ней с немного ошеломленным выражением лица, передала ей телефон и пошла обратно. Она только что разговаривала со своим братом, и этот разговор заморозил ее мыслительный процесс. Как будто она поговорила с совершенно новым человеком, и теперь она вынуждена прекратить работу.

Она зашла в комнату начальника и постаралась не показывать на лице отвращения из-за всевозможных неприятных запахов в этом месте. Она поклонилась и поблагодарила его за то, что он дал ей работу в прошлом месяце, прежде чем попросить разрешения уйти навсегда.

Босс слегка посмотрел на нее и спросил: «Ты приходишь сюда внезапно, хочешь работу и хочешь уйти, когда захочешь? делая глубокую затяжку сигареты в руке. Его руки были полны татуировок, а лысая голова делала его устрашающим.

Юн Хи немного вздрогнула, услышав его устрашающий тон, и немного запаниковала, заикаясь, чтобы ответить: «Босс, пожалуйста, постарайтесь понять. У меня другие обстоятельства, и мне нужно уехать. До экзаменов в университете осталось всего несколько недель. Дайте мне немного свободы на этот раз». практически умоляю его».

Тишина заполнила комнату, когда Юн Хи начала все больше и больше сожалеть о своем жизненном выборе. Она знала, насколько опасным может быть преступный мир, но присоединилась, несмотря на то, что знала об этом. Теперь ей было трудно даже уйти. Ей хотелось плакать, но если она сломается, ее шансы уйти тоже уменьшатся.

Босс глубоко вздохнул и сказал: «Я позволил тебе получить работу в первую очередь из-за твоего друга. Ты можешь уйти. Никогда не показывайся в этих частях города, иначе ты никогда больше не уйдешь. » Его слова немного шокировали Юн Хи, но она снова быстро поклонилась и вышла.

Она вздохнула с облегчением, вышла и сжала кулаки. Она сделала ставку на слова Джун-вона и уволилась с этой работы. Она надеется, что он выполнит свою часть сделки. Она быстро переоделась и снова вышла в паб в своей школьной форме. Она не заметила Чон Хва и пошла дальше.

Когда она шла по переулку, она заметила несколько человек, пытающихся пробраться в паб, поэтому она медленно пошла в сторону и уменьшилась, продолжая идти. Она не хотела быть замеченной кем-либо из людей, и, к счастью, они были слишком заняты, чтобы сделать это.

Она вздохнула с облегчением, когда, наконец, вышла на улицу и заметила Чон Хва, машущую ей рукой, в нескольких футах от нее. Она смотрела на бойкую сестру и гадала, какие у нее отношения с братом, из-за чего она пришла ради нее в опасный паб.

Она подошла к ней, и Чон Хва спросил: «Ты навсегда ушла с работы? Они доставляют тебе какие-то проблемы? Скажи мне, если да, я постараюсь придумать решение». Она вернулась к своему обычному состоянию, снова задавая вопросы.

Юн Хи оторвалась от шквала вопросов и тут же удивилась, как ее брату удалось управлять этим оружием. Она покачала головой и сдержала свои мысли, когда ответила: «Все в порядке. Босс сказал мне уйти. Он предупредил меня, чтобы я никогда больше не показывала свое лицо в этой части города. Вот и все».

«Это хорошо. По крайней мере, у этого парня есть мораль, чтобы бросить девушку, когда она хочет уйти». Юнг-хва кивнула сама себе.

Юн Хи некоторое время смотрел на женщину и выпалил: «Ты девушка моего брата?» И отпустили сразу после того, как она об этом попросила.

Чон Хва был потрясен на секунду, услышав ее, и громко рассмеялся. Она покачала головой и ответила: «Ни за что. Нелегко даже нормально разговаривать с твоим братом, не говоря уже о том, чтобы встречаться с ним. Я просто друг, который возвращает огромную услугу. Я в долгу перед ним. Вот и все. Я забыл представиться. Меня зовут Чео Чон Хва, вы можете называть меня сестрой Чон Хва».

«Йе, приятно познакомиться. Меня зовут Ким Юн Хи. Что ты имеешь в виду под услугой? Ты должен моему брату услугу?» Она еще раз задала ей вопрос.

Чон Хва секунду смотрел на нее, прежде чем снова рассмеяться. «Ты немного напоминаешь мне своего брата. Ну, я не думаю, что он рассердится, если я скажу тебе, почему я ему должен. Ну, это началось на прошлой неделе. Твой брат помог мне улучшить мои актерские способности и заставил меня лучше, чем я когда-либо был. Так что я благодарен».

Юн Хи остановилась на секунду, когда услышала ее. Она посмотрела на Чон Хва в полном замешательстве и спросила: «Мой брат достаточно хорош, чтобы учить других актерскому мастерству? Тем более помогать им становиться лучше? Когда это случилось?»

Она была так сбита с толку, потому что знала, насколько плох ее брат. Она наблюдала за ним, когда он вернулся в старшую школу дома, пытаясь вести себя так, как он видел в кино, тайно в своей комнате. Но она видела, насколько он плох, и думала, что он совершает большую ошибку. Она знала, что он совершает большую ошибку, особенно после того, как поступил в университет в другом городе. Он никогда не посещал занятия и всегда устраивал там вечеринки. Она думала, что он станет пьяным, как и многие в обществе.

«О! Ты не знаешь? Твой брат очень хорош в актерском мастерстве. Он лучший в классе и даже получил высокую оценку от судей. Он получил бы первый приз, а также призовые деньги, если бы ему досталась роль получше, но он никогда не заботился. Вот почему я получил их обоих, и я в долгу за его помощь. Если бы он не помог, я тоже был бы посредственным актером в этом классе». Она объяснила.

Юн Хи кивнул, прежде чем они оба разошлись. Юн Хи возвращалась домой, думая о телефонном разговоре с братом. Ее брат определенно звучал совсем по-другому и по-взрослому.