Глава 129: Ты моя дочь, как я могу оставить тебя в покое?

После того, как Оуян Мин проехал некоторое время, он внезапно нажал на тормоза. Машина резко остановилась, после чего раздался визг.

За его спиной раздавались звуки торможения и изрыгалась пошлость.

Оуян Мин был глух и яростно ударил по рулю. С ярым выражением лица он отругал себя. «Оуян Мин, ты идиот. Зачем ты пришел ее искать? Почему тебя вообще волнует, кто она такая!

Закончив ругаться, он нажал на педаль газа и продолжил движение.

В конце концов, Цзы И все-таки съездил в отель «Палас».

Она никогда бы не сделала ничего экстремального по отношению к отцу первоначального владельца, но у нее было множество способов заставить его прекратить интриги против нее.

Когда Цзы Сюй увидел Цзы И, в его сложном взгляде появился намек на нескрываемую радость.

Он уже забыл слова, которые сказал ранее, когда позволил ей постоять за себя. С видом хорошего отца он сказал: «Юи, я искал тебя все эти дни. Где ты остановился сейчас, когда живешь один? Ты…»

«Погоди.» Взгляд Цзы И на Цзы Сюй был безразличным. — Разве ты не говорил, что больше не будешь заботиться обо мне? Почему ты ищешь меня сейчас?

Цзы Сюй предположил, что она просто бунтовала. Он понизил тон и мягко сказал: — Это вина твоего отца. В тот раз я был слишком зол. Ты моя дочь, так как же я могу не заботиться о тебе?»

«Ха!»

Цзы И усмехнулась и поджала губы, не произнеся ни слова.

Цзы Сюй все еще чувствовала, что она бунтует. Таким образом, он пытался дать ей понять, рассуждая, в то же время трогая ее эмоциями.

«В эти дни я посылал людей на ваши поиски, и я не мог ни спать, ни есть, когда о вас не было никаких известий. Если бы вы не участвовали в международных гоночных соревнованиях, я бы опубликовал поисковые объявления.

Ты моя дочь. Даже если ты будешь продолжать делать то, что меня злит, я никогда не буду игнорировать тебя.

Йии, я пришел сюда, чтобы забрать тебя домой.

Юи, вернись со мной. Я дам тебе все, что ты захочешь в будущем».

Цзы И нашла это забавным, когда увидела искреннее выражение лица Цзы Сюя, когда он говорил.

Намерен ли этот мужчина взять ее деньги и дать ей их потратить?

Когда она подумала об этом, Цзы И внезапно рассмеялась. Ее смех был невинным. «Папа, я выиграл большую сумму денег в этом соревновании».

Цзы Сюй был в восторге. «Вы заслужили это своими способностями. Это все твое приданое на будущее.

— Приданое?

«Вот так. Эти деньги принадлежат Йии и точно будут твоим приданым».

«Однако денег я так и не получил».

— Ты не получил его?! Голос Цзы Сюя внезапно повысился на несколько октав. В следующую секунду он понял, что слишком остро отреагировал. Он понизил голос и с нетерпением спросил: «Ты выиграл деньги, так почему же ты их не получил?»

Он думал, что если кто-то посмеет украсть деньги его дочери, даже если ему придется обратиться в суд, ему придется нанять лучшего адвоката в Китае, чтобы вернуть деньги.

Цзы И посмотрел на выражение лица Цзы Сюй и притворился невинным. «Когда я ушел, я вернул вам свою кредитную карту. После этого я также потерял удостоверение личности. Поэтому я до сих пор не сделал новую карту».

Цзы Сюй забеспокоился. Однако его разум был исключительно ясным. «Вы потеряли свое удостоверение личности? Тогда где вы остановились в последние несколько дней?

«В доме моего друга. Я довольно симпатичный, и есть много людей, которые хотят со мной дружить».

В тот момент, когда Цзы Сюй услышал ее, он подсознательно подумал об этих нечистых отношениях. Мгновенно его кровь забурлила. «Т-ты… ты действительно посмел…» Внезапно он подумал о чем-то более важном. — Тогда где деньги, которые ты выиграл?

В тот момент, когда он задал этот вопрос, в его сердце зародилось дурное предчувствие.

Цзы И ответил как само собой разумеющееся: «Все перечислено на банковский счет моего друга».