Глава 388 — Пьяный

Лу Цзинъе некоторое время смотрел на него, прежде чем внезапно сказал: «Убийца проник в вашу винодельню».

«Кто посмеет прийти!»

Ян вдруг вскочил с дивана. Его тело качнулось из-за внезапных движений, и после того, как ему удалось удержаться, он большими шагами направился к лестнице. По пути он сказал: «Они действительно думают, что мое место — это место, где они могут приходить и уходить, когда захотят? Я дам им знать, что это значит, если у меня нет шансов вернуться!»

Лу Цзинъе последовала за Яном, который широкими шагами поднимался наверх. Вскоре они оба прибыли в спальню Яна.

В тот момент, когда он вошел в свою спальню, Ян начал искать свое оружие.

Лу Цзинъе стоял в спальне и осматривал комнату, прежде чем его взгляд остановился на платяном шкафу. — У вас есть что-то, чего нельзя увидеть в вашем гардеробе?

В настоящее время Ян вытаскивал свое оружие. Возможно, из-за головокружения ему не удалось его вытащить даже по прошествии некоторого времени. Затем он услышал вопрос Лу Цзинъе и сказал: «Внутри вся одежда. Что там не видно?»

Лу Цзинъе почувствовал облегчение от его слов и подошел, чтобы открыть свой шкаф. С первого взгляда он увидел несколько аккуратно висящих внутри пижам.

Были доступны все виды стилей. Он выбрал одну из самых консервативных пижам и повернулся, чтобы посмотреть на Йена. Когда он увидел, что наконец-то что-то вытащил, он потерял дар речи.

Ян вытащил свою скрипку.

Вытащив скрипку, он вышел из своей спальни.

Лу Цзинъе беспомощно наблюдал, как он исчез за дверью, как порыв ветра, и ему потребовалось две секунды, прежде чем он вышел за ним.

Скорость ходьбы Яна была очень быстрой. Несмотря на то, что он несколько раз спотыкался, когда спускался по лестнице, ему удалось удержать тело и продолжить спускаться по лестнице.

Лу Цзинъе сказал, что он направляется к двери, и спросил: «Куда ты идешь?»

— Разобраться с убийцей.

«…»

Когда Лу Цзинъе последовал за ним к двери, он случайно увидел, как Ян кричит в воздух. «Все вы, раскройте себя! В противном случае, не обвиняйте меня в грубости!»

Затем он положил свою скрипку на плечо и начал играть особенно страстную пьесу.

Лу Цзинъе несколько секунд смотрела на Яна и вспоминала, как он упомянул, что Ии сняла верхнюю одежду, которую он ей дал, чтобы она могла выставлять напоказ свою фигуру. Затем он развернулся и бессердечно пошел обратно в свою комнату.

Лу Цзинъе вернулся в комнату для гостей с пижамой в руках. К тому времени, когда он вошел, Цзы И уже надела пижаму и лежала на кровати, играя со своим телефоном, пока она ждала его. В тот момент, когда она увидела его, она улыбнулась и сказала: «А Цзин, ты вернулся».

Взгляд Лу Цзинъе переместился на ее стройные белые ноги без брюк. Его глаза расширились, и он спросил: «Почему ты не надел штаны?»

«Твоя пижама довольно длинная, я могу носить ее как ночную рубашку».

Цзы И вылез из кровати, чтобы он посмотрел.

Верх пижамы едва покрывал одну четверть ее верхней части бедра, и даже малейшее движение с ее стороны обнажало нижнее белье.

Лу Цзинъе опустил глаза и внезапно подошел к ней.

Цзы И смотрела на него своей прекрасной парой глаз.

Лу Цзинъе обошла кровать и схватила положенные туда брюки. Он передал их ей и сказал магнетическим голосом: «Будь добр, надень их».

Цзы И посмотрела в его бездонные глубокие глаза и на мгновение задумалась, прежде чем решила надеть брюки.

Только тогда Лу Цзинъе направился в ванную, чтобы помыться.

Цзы Йи подождала, пока он войдет, прежде чем продолжила пользоваться телефоном.

Она проверила местонахождение Фейи и обнаружила, что люди графа еще не нашли ее. Поэтому она намеревалась оказать им некоторую помощь.

Когда Фейя увидела, что мужчина, который ей нравился, думает о том, чтобы переспать с другой женщиной в такой ситуации, ее сердце похолодело.

После того, как Тень вошла в комнату, она решила закрыть на это глаза и вскоре ушла.

Она спряталась после того, как покинула это место.

— Неудивительно, что они не смогли ее найти.

Фейя отключила все устройства связи, когда пряталась, и найти ее было нелегко.

Однако вскоре Цзы И определила приблизительный диапазон, где она пряталась. Затем она анонимно отправила информацию людям графа.

Затем Шен исследовал убийцу, который появился сегодня вечером. Она обнаружила, что убийца поджидал их на обратном пути к вилле Лу Цзинъе. К тому времени, как они добрались до винодельни Яна, люди Лу Цзинъе уже встретились с этими людьми.

В этот момент дверь в ванную открылась, и Цзы И поднял глаза и увидел, как выходящий Лу Цзинъе вытирает волосы. Она положила телефон на прикроватный столик и опустилась на колени, протягивая руку. «А Цзин, дай мне полотенце. Я высушу тебе волосы».

Лу Цзинъе посмотрел на ее выжидающий взгляд и подошел, чтобы передать ей полотенце, и сел на край кровати.

Цзы И взяла полотенце и встала на колени позади него, пока она вытирала ему волосы.

Она была в непосредственной близости от него, прижавшись грудью к его спине. Это позволило Лу Цзинъе по-настоящему почувствовать, что она ничего не носила поверх своего тела.

Пока она сушила ему волосы, ее руки шаловливо гладили его слегка покрасневшие уши.

Сразу после этого она увидела, что его уши стали краснее.

Цзы И нашел его и снова собирался коснуться своих ушей. Тем не менее, в тот момент, когда она потянулась к его ушам, ее рука была схвачена приближающейся большой рукой.

«Непослушная девочка».

Цзы И легла ему на спину и захихикала, и она наклонила голову, чтобы поцеловать его в щеку.

Тело Лу Цзинъе на секунду напряглось, а в следующий момент он повернулся и прижал ее к себе.

Она не только не оттолкнула его, она даже крепко обняла его за шею.

Она почувствовала, как быстро изменилось его тело, и уголки ее губ изогнулись, когда она намеренно сказала: — Старомодно… гм…

Цзы И думал, что на этот раз все закончится поцелуем.

Когда пуговицы ее пижамы были расстегнуты и большая ладонь коснулась ее обнаженной кожи, она почувствовала, как по ее телу пробежала серия электрических разрядов.

Температура в комнате быстро повышалась.

Видя, что ситуация вот-вот обострится до точки невозврата, Лу Цзинъе остановился в конце.

Он натянул одеяло и укрыл ее, одновременно обнимая ее над одеялом.

В этот момент Цзы И тяжело дышала, и ее щеки покраснели. Она была ошеломлена, когда Лу Цзинъе внезапно остановилась.

В этот момент в ее ушах прозвучал хриплый и завораживающий голос. — Юи, иди спать.

Цзы И посмотрел на него глазами, полными блеска.

Ее взгляд заставил сердце Лу Цзинъе неудержимо биться.

Его кадык несколько раз качнулся вверх-вниз, прежде чем он сказал: «Такие вещи можно делать только после женитьбы. Я не позволю тебе терпеть никаких обид».

Цзы И положила голову ему на плечи и пошевелилась. — Ты слишком крепко меня обнимаешь.

Лу Цзинъе немного ослабил хватку.

Ладони Цзы И лежали на его обжигающей груди, когда она чувствовала его быстро бьющееся сердце. Ясно, что этот человек больше не мог сдерживаться, и все же он смог сдержаться в самую последнюю секунду. Она спросила с легким беспокойством: «А что, если вы будете подавлять это слишком сильно, пока что-то не пойдет не так?»[1]

От ее вопроса в его голове словно лопнула струна. Он глубоко вздохнул и уткнулся головой ей в плечо, прежде чем сказал: «Поэтому не дразни меня так до того, как мы поженимся».

Уголок ее губ скривился, и она сказала: «Завтра я взломаю Департамент регистрации домохозяйств Китая и зарегистрирую нас как мужа и жену».

Губы Цзы И были укушены после того, как она сказала это.

Лу Цзинъе освободил ее только через некоторое время. «Моя жена должна выйти за меня замуж открыто».

Затем он добавил: «Когда я вернусь, я попрошу маму выбрать для нас дату».

— Разве мы не говорили, что будем ждать, пока проснется твой младший брат?

«Я верю в твои возможности».

Цзы И была в радостном настроении и, наконец, захотела заснуть в его объятиях.

[1] Это не соответствует действительности.