Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Цзы И хотела сказать, что может справиться с этими людьми.
Но когда она повернулась, чтобы посмотреть на спокойного Лу Цзинъе, который тащил ее за собой, когда он бежал, она внезапно передумала и решила вести себя как тихая маленькая девочка.
После того, как они бежали некоторое время, шаги Лу Цзинъе замедлились, и он проверил ее. «Ты усталый? Ты еще можешь бегать?
Вокруг не было ни огней, ни лунного света сегодня ночью. Было лишь слабое освещение от ярких огней города.
Цзы И ответил хмыканьем и спросил: «Вы часто сталкиваетесь с такими ситуациями?»
«Нет. Сегодня несчастный случай… извините.
Цзы И подумал о так называемом «несчастном случае». Это должно быть связано с тем, что они выбрали именно этот маршрут, а возможно, произошедшее дорожно-транспортное происшествие было умышленно подстроено.
Дальше она не спрашивала. Она использовала свои умственные способности, чтобы осмотреть окрестности и обнаружила кого-то с сильным намерением убить не слишком далеко от них.
В этот момент Лу Цзинъе потянула ее за запястье и продолжила идти.
Цзы И напомнил ему. «Я могу ходить самостоятельно».
Лу Цзинъе отпустила ее руку и поманила ее. — Следуй за мной.
«Понятно.»
Двое шли через заброшенное поместье, один впереди, а другой сзади.
Здания здесь еще не снесли, уличного освещения тоже не было. Давно никто не заботился о растительности в окрестностях, и в тусклом свете даже дующий ветер казался угрожающим. Кроме того, вокруг было так тихо, что слышны были только их шаги.
Они как будто попали на необитаемый остров.
В этот момент Цзы И услышал свистящий звук кого-то, движущегося на высокой скорости.
Она подсознательно наткнулась на Лу Цзинъе, и он сделал большой шаг вперед.
Затем что-то врезалось в куст сбоку.
Лу Цзинъе повернулся и посмотрел на нее.
Цзы И указал на угол и со всей серьезностью сказал: «Раньше мимо пробежала крыса, которая меня напугала».
Лу Цзинъе кивнула, вытащила пистолет и продолжила вести ее вперед.
Цзы И посмотрел на черную штуку в своих руках и с любопытством спросил: «Это пистолет?»
Это был настоящий антиквариат!
Она хотела прикоснуться к нему.
Лу Цзинъе узнал ее и внезапно сказал: «Будь осторожен».
Вскоре после этого он затащил ее за угол.
Одновременно раздались звуки выстрелов.
После чего в их сторону направился одетый в черное человек, излучавший сильное убийственное намерение.
Лу Цзинъе спрятал Цзы И за собой.
Цзы И проверил подошедшего мужчину и спросил: «Вы можете с ним разобраться?»
Лу Цзинъе посмотрела на мужчину и ответила на ее вопрос без малейшего беспокойства.
Мужчина сократил расстояние между ними, затем остановился, когда они были в пяти метрах друг от друга, после чего начал стрелять.
За секунду до того, как он успел выстрелить, несколько пуль выстрелили в него с нескольких направлений.
Бах Бах бах…
БАМ!
Когда парень упал, Цзы И посмотрел на упавший поблизости пистолет и почувствовал побуждение поднять его.
Но несколько человек, спрятавшихся в темноте, в этот момент показали себя.
«Второй молодой мастер». Мужчина сообщил Лу Цзинъе. «Мы разобрались с пятью устроителями засады, но одному удалось скрыться. Наши люди в настоящее время преследуют его.
Лу Цзинъе сказал Цзы И: «Давай сначала уйдем отсюда».
Цзы И посмотрел на его спокойное выражение лица и кивнул.
Под защитой нескольких телохранителей они вскоре вышли из района и вышли на другую оживленную улицу.
На улице было припарковано несколько машин, и Цзы И последовал за Лу Цзинъе в среднюю машину.
Обратный путь прошел очень гладко, без каких-либо помех.
Вскоре машина подъехала к отелю, в котором остановились Цзы И и ее семья.
Когда Цзы И вышел, Лу Цзинъе сказал: «Я найду кого-нибудь, кто защитит тебя, пока ты будешь в столице в эти дни, так что не волнуйся».
«Не нужно.» Цзы И повернулась и помахала рукой, уходя. «Мне не нравятся люди, которые преследуют меня. И… спасибо, что отправил меня обратно сегодня вечером.
После этого она пошла дальше.
Когда Цзы И ушел, выражение лица Лу Цзинъе стало холодным.
Он сказал водителю: «В Цинъюань».