Глава 683: Какого черта?! Что мы только что увидели?!

С другой стороны.

Когда Бу Ди и Сан Бо вернулись на свою виллу, Сан Бо призвал всех телохранителей и отдал приказ. «Будьте начеку сегодня вечером. Если кто-нибудь приблизится, позаботьтесь о них».

Посреди ночи Санг Бо услышал звуки движений и вскочил с кровати.

Бу Ди тоже сел.

Сан Бо быстро оделся и вышел на улицу с оружием. Перед уходом он сказал Бу Ди: «Оставайся здесь и не следуй за мной».

«Тск». Бу Ди был недоволен этим. — Ты обращаешься со мной как с женщиной, которая нуждается в твоей защите?

Сан Бо показал жесткое выражение лица. Что ему больше всего не нравилось, так это то, что Бу Ди произносил такие слова.

Бу Ди увидел, как он стоит неподвижно, и сумел угадать его мысли. Затем он сказал с улыбкой: «Я просто пошутил с тобой, зачем воспринимать это так серьезно?»

Затем он быстро переоделся и встал с кровати, прежде чем подойти к Сан Бо. — Не обращайся со мной всегда как с тем, кого нужно защищать, милая.

Бу Ди даже коснулся застывшего лица Сан Бо, прежде чем убрал руку и посмотрел ему в глаза.

Санг Бо сузил глаза на две секунды, а затем вложил пистолет в руки Бу Ди. — Вам лучше позаботиться о своей безопасности.

Затем он выбрался наружу.

Бу Ди улыбнулся и поиграл с пистолетом в руках, прежде чем вскоре после этого вышел.

Нападавших было много, и их было не меньше двадцати или около того.

К тому времени, когда Сан Бо и Бу Ди ушли, обе стороны уже были в конфронтации.

Сан Бо схватил мощное оружие, когда вышел. Он смотрел на тех нападавших, которые мчались, как бешеные собаки, с ожесточенным выражением лица.

Бу Ди стоял рядом с ним и холодно взглянул на группу, щелкнув языком. «Дань Вэй думает, что нас легко запугать, поэтому он послал так много людей?»

Санг Бо не ответил. Его взгляд был прикован к двум группам сражающихся людей. Некоторое время спустя он сказал Бу Ди: «Хорошо защити себя».

Сказав это, он присоединился к драке.

Бу Ди изначально планировал последовать за ним, но остро заметил вспышку красного света на крыше виллы рядом с ними. Он фыркнул и крикнул Сан Бо: «Дорогая, обрати внимание на крышу здания слева от нас».

Санг Бо быстро отреагировал. В тот момент, когда Бу Ди напомнил ему, пистолет в его руках был нацелен на крышу.

Среди звуков выстрелов Сан Бо быстро кивнул в сторону и в то же время крикнул Бу Ди: «Прячься!»

Бу Ди ответил ему и спрятался за угол стены. При этом он быстро расстрелял нападавших, которые дрались со своими телохранителями.

Бой длился почти полчаса. На стороне нападавших были раненые и те, кто встретил их создателя.

Сан Бо и Бу Ди стояли на открытом пространстве.

«Эти тела должны быть немедленно уничтожены». Санг Бо немедленно приказал своим телохранителям. — Подгони фургон с хлебом и увези их.

Были телохранители, которые пошли за хлебным фургоном, а двое других телохранителей остались присматривать за телами. Бу Ди сказал: «Оказывается, люди Дан Вэя такие слабые».

Выражение лица Сан Бо изменилось. «Возможно, мы попали в ловушку».

Как только он это сказал, на некотором расстоянии раздались слабые полицейские сирены.

Выражение их лиц изменилось, и они тихо выругались.

«Ублюдок. Дэн Вэй думает о том, чтобы нас арестовали!

Сан Бо схватила Бу Ди за запястье и сказала: «Уходи первым».

Бу Ди посмотрел на него с неудовольствием. — Думаешь, я оставлю тебя в покое?

Выражение лица Сан Бо помрачнело. «Не будь своевольным».

Звуки полицейской сирены становились все громче.

Как только Бу Ди собирался заговорить, перед ними из ниоткуда появилось несколько человек.

Бу Ди и Санг Бо немедленно нацелили на них оружие.

Эти люди даже не удосужились взглянуть на них. Они быстро достали несколько бутылок с жидкостью и вылили ее на трупы.

Менее чем за десять секунд трупы превратились в порошок и исчезли. При этом полили жидкостью кровь на полу, и точно так же кровь бесследно исчезла.

Закончив, они растворились в воздухе, точно так же, как и появились.

После нескольких секунд странной тишины Бу Ди сглотнул слюну и с большим трудом заговорил. «Что за черт?! Что мы только что видели?!

Однако Сан Бо сумел отреагировать очень быстро, сказав Бу Ди: «Давайте быстро».

Затем он вытащил Бу Ди и побежал к парадной двери их виллы. Телохранители тоже увязались за ними.

В ту секунду, когда они закрыли входную дверь своей виллы, полицейские машины выехали из-за угла, и все они остановились на открытом пространстве за пределами своей виллы.

Услышав шум снаружи, как раз когда Бу Ди хотел заговорить, Санг Бо жестом приказал всем телохранителям разойтись. В то же время он незаметно затащил Бу Ди внутрь виллы.

Они прошли в гостиную и быстро переоделись в спальные одежды. Затем они сделали вид, что только что проснулись.

В это же время в их дверь громко постучали.

Сан Бо похлопал Бу Ди по плечу. — Сначала поднимись наверх.

Бу Ди знал, что сейчас они в безопасности, и почувствовал облегчение. Он кивнул головой, и Санг Бо открыл дверь, направляясь во двор.

Экономка открыла парадные ворота, и в настоящее время он разговаривал с кем-то снаружи.

Сан Бо подошел и спросил: «Что случилось?»

Экономка быстро уступила ему место. Сан Бо посмотрел на группу полицейских, стоявших снаружи, и спросил: «Интересно, почему вы посещаете мой дом в это время?»

Один из офицеров заговорил с серьезным выражением лица. «Ранее мы получили сообщение, что здесь есть дело об убийстве».

«Мы ничего не слышали».

Выражение лица офицера стало более серьезным, чем раньше. — Тогда позвольте нам отправиться на поиски.

«Поиск? Конечно, сначала достаньте ордер на обыск.

«Г-н. Санг, пожалуйста, помоги».

«Сейчас я очень сотрудничаю. Но я не позволю людям обыскивать мой дом без причины».

«Я уже говорил это раньше. Кто-то сообщил, что здесь произошло убийство».

Санг Бо, ростом почти два метра, легко выглянул из-за группы полицейских и осмотрелся налево и направо снаружи. — Где дело об убийстве?

Офицер задохнулся. Если он сможет найти какие-то следы снаружи, будет ли он все еще стучать в свою дверь? Он бы уже немедленно увел своих людей.

Этот человек обидел кого-то там наверху, и ему пришлось увести их сегодня вечером.

Более того, он считал, что они смогут найти улики, если обыщут виллу.

«Для безопасности близлежащих жителей мы должны обыскивать поквартирно. Если только вы не можете гарантировать безопасность всех близлежащих жителей.

— Я впущу вас, если у вас есть ордер на обыск.

— Ты… — Офицер больше не мог этого выносить. Он вынул пистолет и направил его в голову Санг Бо. «Если вы не будете сотрудничать, верьте или нет, я вас застрелю».

Сан Бо посмотрел на пистолет в руке офицера и остался спокоен. Однако больше он ничего не сказал.

Офицер сказал своим людям: «Ищите!»

Сразу же ворвалась группа полицейских. Вскоре послышался раздраженный сердитый крик: «Ублюдки, вы здесь для того, чтобы обыскивать или грабить людей? Не смей забирать у меня этот императорский зеленый жадеит, иначе я тебя сейчас же разоблачу!

«Черт! Я голый, и я осмеливаюсь поднять одеяло. ААААА- растлитель!»

Выражение лица Сан Бо стало холодным. «Не обвиняйте меня в том, что я был невежливым из-за того, что ваши люди прикоснулись к моему мужчине».

Офицер почувствовал, как пульсирует его лоб, а выражение его лица было таким же темным, как дно кастрюли.

Кто, черт возьми, захочет трогать этого извращенца?!

Обыск длился почти полчаса, и Бу Ди тоже кричал полчаса.

Когда группа полицейских наконец спустилась, Бу Ди тоже последовал за ними вниз, одетый в мешковатую пижаму, и на его лице было сердитое выражение.