Глава 735: Отец сейчас не в здравом уме, не принимайте это близко к сердцу и не спорьте с ним

Они оба разговаривали до 22:00. Миссис Лу беспокоилась, что Цзы И может быть слишком усталым, и сказала: «Я попросила помощников сменить простыни и вынуть пододеяльники, чтобы постирать и высушить их на солнце. Хорошо выспитесь сегодня ночью; завтра канун Нового года. Я отвезу тебя за покупками, а после этого мы навестим твоего дедушку и семью».

У Цзы И определенно не было другого мнения по этому поводу.

Госпожа Лу посмотрела на Цзы И, и ее сердце наполнилось радостью. «В будущем вы должны остаться с нами. Со всеми вместе веселее, и вы можете подождать, пока школа снова откроется, прежде чем вернуться».

Цзы И кивнула головой.

Когда она вернулась в свою спальню, ее охватило теплое чувство.

Лу Цзинъе еще не вернулся. После того, как Цзы И приняла душ, она оставила волосы сохнуть на воздухе и включила виртуальный экран, чтобы сделать несколько заказов. После этого она открыла виртуальный почтовый ящик, который несколько дней не проверяли.

Только тогда она узнала, что ее почтовый ящик почти переполнился всеми предложениями, которые она получала из разных лабораторий. Цзы И взглянул и удалил их. У нее уже были планы на следующий год, и она никак не могла принять все эти предложения.

Она включила свой телефон и изменила личный статус с [Не беспокоить во время путешествия] на обычный статус.

Изначально она хотела лечь спать после смены статуса. Однако, прежде чем она успела даже положить трубку, она получила непрерывный поток сообщений.

Цзы И лежал на кровати и проверял сообщения.

Пожалуйста, продолжайте читать 0n MYB0X(.)COM

Были сообщения от ее профессоров, Первой больницы, а также Ассоциации живописи и каллиграфии…

Цзы И схватила свой телефон и продолжила прокручивать вниз. Несколько незнакомое имя послало ей сообщение.

Этим человеком был Ситу Фэн, которому Цзы И пообещал лечить своего дедушку.

Сообщение Ситу Фэна было довольно вежливым: [Мисс Цзы, интересно, когда вы свободны? Можешь прийти и помочь моему дедушке сделать еще один осмотр?]

Цзы И ранее прописал Ситу Хонгу лекарства, а также объяснил Ситу Фэну, как заботиться о его дедушке. На самом деле, после этого они не поддерживали связь, но поскольку он отправил ей сообщение, Цзы И отправила ему ответ.

[Я приду послезавтра.]

В тот момент, когда Цзы И отправила сообщение, другая сторона ответила ей почти мгновенно.

Ситу Фэн: [Хорошо, спасибо, мисс Цзы.]

Цзы И впоследствии не ответил ему.

С другой стороны.

Когда Хэ Фэй вернулся домой, он понял, что домашняя атмосфера полностью изменилась.

Больше не было звуков смеха, как в прошлом, и у всех было холодное выражение на лицах.

В тот момент, когда Вторая Госпожа увидела Хэ Фэй, по ее лицу потекли слезы. Она подошла к нему большими шагами и дала ему пощечину.

ПА!

Хэ Фэй повернул голову и заметил, что его мать плачет еще сильнее. Он поднял руки, желая коснуться ее лица, которое, казалось, значительно постарело после его ухода.

— Непослушный сын, зачем ты вообще вернулся?

пожалуйста, продолжайте читать на MYB0XN0VEL (точка) C0M

Вторая госпожа Он отшвырнул руку и истерически заплакал. — Ты знаешь, что твой отец мертв? Ты знаешь, что наша семья Хэ скоро рухнет?

— Мать, — позвал ее Хэ Фэй своим лошадиным голосом. Он почувствовал, что его горло заблокировано, и на мгновение он не знал, что сказать.

Вторая госпожа. Он ударил его кулаками и сказал: «Ты непослушный сын, почему ты не вернулся раньше? Что ты делал снаружи один? Если бы ты не уехал, твоего отца не убил бы твой дядя. Ты…»

«Мама, кто убил отца?!» Хэ Фэй почувствовал, как в его голове произошел взрыв, и его тело неудержимо тряслось.

«Кто бы это мог быть? Кто еще это мог быть!» Вторая Госпожа Он сказал, всхлипывая.

Хэ Фэй почувствовал, как его сердце пронзают бесчисленные ножи. Он обнял Вторую Мадам Хе, и по его лицу тоже потекли слезы.

Он никогда бы не подумал, что настоящим виновником смерти его отца был его первый дядя.

«Почему Первый Дядя сделал это?»

Чувство сердечной боли было слишком сильным.

Вторая госпожа. Он слишком сильно плакал и никак не мог ему ответить.

Позже Хэ Фэя подвели к планшету отца, и он долго оставался там на коленях.

Вторая госпожа Он сказал: «Ты не вернулась, даже когда умер твой Отец. Вы знаете, что люди снаружи говорили о вас? К тому же… ты единственный во втором доме, кто может вести нас в будущем. Если вы продолжите бездействовать, нам конец».

Вторая Госпожа снова заплакала и вышла. Несмотря на то, что она очень любила своего сына, если она не позволит ему продолжать стоять на коленях, глубоко внутри она будет чувствовать себя еще хуже.

Хэ Фэй встал на колени перед планшетом своего отца. Сильный прилив боли захлестнул его, и из глаз неудержимо хлынули слезы.

«Отец, я был не прав. Я не должен был уходить.

«Ваш сын бесполезен и никогда не мог заставить вас гордиться. Даже во время твоих похорон я даже не успел вернуться и проводить тебя.

— Отец, ты можешь быть уверен. Я больше не буду своевольным в будущем. Я буду управлять бизнесом так, как вы, и я не позволю другим запугивать второй дом».

В то время как Хэ Фэй был охвачен болью после того, как узнал правду, отец Лу и двое его сыновей остались в кабинете, чтобы поговорить до утра. Только тогда Лу Цзяньлинь сказал: «Вы можете вернуться и отдохнуть. Скоро Новый год, и все остальное можно оставить в стороне. Ты должен отдыхать, когда пришло время отдыхать».

Говоря об этом, он посмотрел на Лу Юньсяо. «Я не буду давать вам никаких заданий в ближайшие несколько дней. Сопровождай маму, пока ты дома. Она беспокоилась о тебе все эти годы, и ты должен осчастливить ее хотя бы на Новый год.

Лу Юньсяо кивнул головой.

Таким образом, все трое вместе покинули кабинет и вернулись в свои спальни.

К тому времени, как Лу Цзяньлинь вернулся в свою комнату, госпожа Лу все еще ждала его.

— Линлуо, почему ты еще не спишь?

Миссис Лу сидела на кровати с альбомом в руке. На ней были очки, и она подняла глаза только после того, как Лу Цзяньлинь позвала ее. «Я очень счастлив сегодня и не мог заснуть».

Затем она помахала Лу Цзяньлиню. «Цзяньлинь, иди сюда».

Лу Цзяньлинь подошел и сел на край кровати. Миссис Лу показала ему фотоальбом. «Послушайте, в последний раз у нас была семейная фотография десятки лет назад. С тех пор, как наши два сына выросли, у нас даже нет фотографии вместе. Теперь, когда у нас есть Ии, мы должны сделать больше фотографий во время Нового года».

Лу Цзяньлинь посмотрел на фотографии и кивнул. «Конечно. Мы сделаем столько фотографий, сколько вам нужно».

Миссис Лу радостно сказала: «Мы должны взять больше, когда семья соберется вместе. У нас есть Yiyi в этом году, и он определенно будет оживленным».

«Да.»

«Несмотря на то, что я верю, что я открытая Мать, я все же хочу позволить Юньсяо посещать свидания вслепую в течение следующего периода времени. Может, он встретит кого-нибудь, кто ему понравится?

— Тогда мы можем устроить банкет.

«Это хорошая идея. Наша семья уже давно не устраивала банкетов, а раз Юи рядом, то надо его устроить».

Говоря об этом, миссис Лу внезапно подумала о людях в главной резиденции, и улыбка с ее лица исчезла. «Настроение отца сейчас все хуже и хуже».

Лу Цзяньлинь знала, что она собиралась сказать, и похлопала ее по тыльной стороне ладони. — Отец сейчас не в своем уме, не принимай это близко к сердцу и не спорь с ним.

«Я не буду с ним спорить, пока он не усложняет жизнь Йии».

«Хорошо. Старый Ху лечил отца в течение этого периода времени. Рядом с ним отец не стал бы усложнять ей жизнь».

Нрав у Старого Ху тоже не был хорошим. Когда он узнал о том, как Патриарх Лу относился к Цзы И, он не заставил Патриарха Лу страдать меньше. Знали об этом и другие, только за столом об этом не говорили.