Цзы И хихикнула. — Они подумают, что я всю ночь тебя мучил?
— Разве это не так?
Цзы И быстро поцеловал его в губы и продолжал хихикать.
В это время небо было еще темным, и горели только наземные фонари на вилле.
Лу Цзинъе и Цзы И изначально не хотели никого беспокоить.
Неожиданно, как только Лу Цзинъе нес ее и пошел к лестнице, с третьего этажа высунулась голова. Впоследствии госпожа Лу вздохнула с облегчением. — Йии, наконец-то ты проснулся.
«Ты голоден? Подожди меня, я спущусь и приготовлю тебе еды.
Миссис Лу не дала им возможности говорить, так как с третьего этажа послышались шаги.
Лу Цзинъе продолжила нести ее и направилась вниз.
Как только они достигли первого этажа, госпожа Лу и второй мастер Лу поднялись на второй этаж.
Неожиданно вышел Лу Юньсяо.
…
Цзы И смотрела в их сторону, и в тот момент, когда она встретила их взгляды, она почему-то смутилась и уткнулась головой в грудь Лу Цзинъе.
Лу Цзинъе редко видел, как его жена смущается. Затем он спросил с улыбкой: «Что случилось?»
Цзы И пробормотала, когда она опиралась на его грудь: «Я внезапно почувствовала, что нас поймали на краже еды».
Улыбка на губах Лу Цзинъе стала глубже.
Продолжить чтение на MYB0 X N0V E L. COM
Он отнес Цзы И к дивану и положил ее.
К этому времени Лу Юньсяо уже спустилась и открыла дверь в гостиную.
Миссис Лу направилась на кухню. — Пойду приготовлю вонтонов для Йии.
Второй мастер Лу и Лу Юньсяо тоже подошли, и все четверо сели на диван.
Второй мастер Лу заговорил первым. — Маленькая Зи, тебе пришлось нелегко.
Цзы И без колебаний кивнула головой. «Мне действительно было тяжело. Если бы он был более послушным, его кровеносные сосуды не лопнули бы во время операции, и он бы не страдал от закупорки нервов».
В тоне Цзы И звучало неудовольствие.
Однако отец и сыновья были шокированы этой новостью.
— Состояние отца было настолько тяжелым?
«Да. В противном случае я бы не взялся за операцию».
Цзы И никогда не стала бы скрывать, если бы кто-то ей не нравился. Она не любила патриарха Лу и совсем не хотела его спасать.
Лу Цзинъе и Лу Юньсяо ничего не сказали.
Лу Цзяньлинь только вздохнул и сказал: «Твой дедушка именно такой. Многие ненавидят его и за это. Я знаю, что тебя обидели. Если вы не хотите видеть его в будущем, пусть будет так».
Цзы И кивнула головой.
Она была очень голодна прямо сейчас. Настолько проголодался до такой степени, что у нее не осталось сил. Она положила голову на плечи Лу Цзинъе.
В этот момент из кухни вышла миссис Лу с тарелкой вонтонов, сваренных в курином супе.
У Цзы И пошла слюна от запаха куриного супа.
Миссис Лу подошла и передала миску Лу Цзинъе, и он подал ей, чтобы она ела.
Миссис Лу тоже села и смотрела на нее, пока она ела. «Сейчас еще рано. Покончив с едой, вы двое должны вернуться и еще немного поспать. Я приготовил для тебя подарок, который ты принесешь семье Доу на завтра. Вы можете отправиться туда сразу после того, как проснетесь.
Цзы И доела вонтон во рту и сказала: «Спасибо, мама».
Губы миссис Лу бессознательно изогнулись. «Все хорошо, пока ты в порядке».
«Я в порядке, я просто немного устал, — сказал Цзы И, — я вас всех побеспокоил».
Все смотрели, как Цзы И доедает тарелку вонтонов, прежде чем вернуться наверх, чтобы продолжить спать.
К тому времени было уже 5 утра.
Цзы И наклонилась в объятиях Лу Цзинъе, и ее пальцы нежно погладили его грудь, словно пытаясь усыпить.
Лу Цзинъе посмотрел на девушку, которая никак не могла заснуть и нарочно притворялась сонливой, и схватил ее за руку.
Цзы И открыла глаза и смущенно посмотрела на него.
Лу Цзинъе сказал: «Если ты продолжишь прикасаться ко мне, мне будет труднее заснуть».
Цзы И невинно моргнула. «Разве я не беспокоюсь, что тебе может быть трудно уснуть, и поэтому я пытаюсь уговорить тебя уснуть, нет?»
«Ты обращаешься со мной как с ребенком? Хм?»
«Ты не ребенок. Ты старый м-м-м…
Когда ее губы были сомкнуты, оставшееся слово «дядя» было заблокировано и никогда не увидит дневного света.
Она подсознательно обняла его за шею, в то время как ее тело перевернулось и забралось на него сверху.
Разгорелся пламенный огонь.
Оба они были немного грубы.
Когда Цзы И тихо опустила руку, Лу Цзинъе наконец остановилась и в то же время схватила ее за руку.
— Непослушная девчонка, ты действительно собираешься оставить меня сегодня без сна?
Лу Цзинъе дышала рядом с ее ушами и сцепила их руки вместе.
Цзы И подпирала верхнюю часть тела.
Она почувствовала возбуждение нижней части его тела и моргнула, произнося невинно звучащие слова: «Разве я не беспокоюсь, что ты сойдешь с ума, если будешь слишком много сдерживаться?»
Лу Цзинъе опустила голову и прикусила губу.
«А-»
Цзы И недовольно расширила глаза. — Почему ты меня укусил?
Лу Цзинъе посмотрел на ее красные и пухлые губы и, сглотнув слюну, сказал хриплым голосом: «Я не сойду с ума, пока ты не двигаешься».
Сказав это, он отвел ее в сторону и, обняв боком, прошептал ей на ухо: «Юйи, я хочу спать».
Как Цзы И мог выдержать такой мягкий тон голоса? Она перестала возиться с ним и устроилась поудобнее в его объятиях, прежде чем закрыть глаза.
«Давай поспим до восьми часов утра».
«Ok.»
…
Когда Цзы И снова открыла глаза, небо уже было ярким.
Звук воды, доносящийся из туалета, указывал на то, что Лу Цзинъе тоже проснулась не так давно.
Цзы И лениво лежала на кровати, одна ее рука бессознательно коснулась живота и погладила его.
В межзвездную эпоху их потомство было создано путем извлечения спермы и яйцеклетки человека, а затем выращено в трубке. В этом случае это не нанесет вреда организму женщины.
Однако женщины здесь должны были быть беременны десять месяцев на Земле.
Цзы И нашел это особенно.
В частности, ее плоский низ живота в этот момент казался очень мягким, а животик явно стал более мясистым.
Цзы И осторожно ткнула ее в живот. Он был очень эластичным.
Она заинтересовалась и просто подняла одеяло, глядя на него, и продолжала тыкать в него еще два раза.
Когда она собиралась ткнуть его в третий раз, дверь туалета распахнулась. Лу Цзинъе, на котором были брюки, вышел изнутри.
Его взгляд тут же остановился на ее пальце, и он подошел, чтобы накрыть ее одеялом. После этого он строго отчитал ее. «Несмотря на то, что в комнате включен обогреватель, вы все равно должны укрыться одеялом, иначе будет холодно».
«Совсем не холодно~»
Цзы И снова откинула одеяло и указала на свой живот. «А Цзин, смотри. Разве мой животик не очень мясистый?»
Лу Цзинъе не мог с ней справиться и в конце концов поднял руку, чтобы коснуться ее живота. — Раз уж ты проснулся, встань и переоденься. Мы все еще должны посетить дом твоего дедушки позже.
Только тогда Цзы И стянула верхнюю часть пижамы и слезла с кровати.
Когда они спустились вниз, в гостиной был гость.
Это был мужчина средних лет, которого Цзы И не узнал. Несмотря на то, что он был одет просто, эта его аура явно не была чем-то, чем обладал обычный человек.
Лу Цзинъе сказал Цзы И: «Он заместитель министра финансов. Его фамилия Цзян».
В тот момент, когда прозвучал голос Лу Цзинъе, двое мужчин, сидевших на диване, повернули головы, чтобы посмотреть на них.
Заместитель министра Цзян приветствовал Лу Цзинъе с улыбкой. «Маленькая Лу, доброе утро и с Новым годом тебя».
«Дядя Цзян, доброе утро. С Новым Годом.»
Когда Лу Цзинъе и Цзы И спустились вниз, госпожа Лу вышла из кухни и с улыбкой сказала: «Вы встали. Приходи и позавтракай первым.