Глава 797: Семья Оуян и семья Хэ исключены из восьми аристократических семей.

Несмотря на то, что семья Оуян была безжалостной, с Яном тоже было нелегко иметь дело.

Он был способен терпеть высокомерное поведение своего старшего брата в течение стольких лет, и в тот момент, когда представилась возможность, он без малейших колебаний перевернул ситуацию. Это доказывало, что он на самом деле не был похож на джентльмена, которым казался на поверхности.

Как только лекарство, которым он был накачан, было удалено из его организма, он немедленно принял ответные меры против семьи Оуян.

Как семья Оуян могла противостоять мести Яна? За одну ночь их семья лишилась положения восьми аристократических семей.

Что касается этого участка земли, то он также стал одним из активов Лу Цзинъе.

После изгнания семьи Оуян атмосфера в семье Хэ становилась все более суровой.

На похоронах Старейшего Мастера Хэ, Хэ Фэй, одетый в белый костюм, вошел от входа.

Увидев его, Хэ Донг бросился к нему и хотел избить его.

«Хе Фэй, мой отец, должно быть, был убит людьми, которых вы наняли. Я убью тебя!»

Тело Хэ Фэя уклонилось от атаки, и в то же время он протянул руку и потянул за запястье Хэ Дуна. Затем он поднял ногу и ударил себя по талии.

Хэ Дун на мгновение пошатнулся, прежде чем снова прыгнуть в сторону Хэ Фэя.

БАМ!

«Ой…»

«Хе Фей, как ты посмел ударить моего сына! Я собираюсь сразиться с тобой…»

Хэ Фэй быстро увернулся от Первой Мадам, которая прыгала в его сторону, и усмехнулся. «У вас есть доказательства? Не обвиняйте без доказательств. В противном случае я подам на вас в суд за то, что вы меня подставили!»

Другие, пришедшие оплакивать, увидели, что Первая Семья и Вторая Семья вот-вот вступят в бой, и все они стояли в стороне.

Были некоторые члены семьи первой госпожи Хэ, которые хотели помешать Хэ Фэю сражаться убеждением.

Но Хэ Фэй достал из кармана пистолет и мрачно улыбнулся. «Предположить. Это оружие настоящее или поддельное?»

Было ли это настоящим или фальшивым, люди, которые выступили вперед, мгновенно остановились, так как не осмелились сделать шаг вперед.

Они чувствовали, что Хэ Фэй был не в своем уме. Он побывал в Бермудском треугольнике, и была большая вероятность, что пистолет настоящий.

Глаза Хэ Дуна покраснели от гнева, и убийственное намерение в его глазах не могло быть скрыто.

Хэ Фэй посмотрел ему в глаза, и точно так же его глаза были полны убийственного намерения. Он вынул из кармана костюма листок красной бумаги и бросил его на гроб Старейшего Мастера. Он сказал с насмешкой: «Я здесь не для того, чтобы горевать. Я здесь только для того, чтобы узнать, умер ли несчастной смертью виновник смерти моего отца.

«Хе Фей, пошел ты!»

Хэ Дун, наконец, потерял рассудок, услышав слова Хэ Фэя, и громко закричал: «Телохранители, схватите его!»

Телохранители уже собирались подойти, когда услышали звук выстрела.

Все получили испуг.

Пистолет в руке Хэ Фэя был настоящим.

Цвет лица Хэ Донга также мгновенно стал мертвенно-белым.

Однако при мысли о чем-то он улыбнулся. «Хе Фэй, ты не доволен собой. Я ничего не сделаю тебе сегодня, но и ты не думай о хорошей жизни. Если вы сегодня не убьете здесь всех, новость о том, что вы носите оружие без разрешения, станет известна начальству. Вы можете просто подождать, пока вас объявят разыскиваемым преступником!»

Хэ Дун был уверен, что Хэ Фэй не посмеет убить всех присутствующих, и улыбнулся еще шире. «Ты думаешь, ты такой классный с пистолетом в руке? Разве ты не хочешь пойти и убедиться, что у Второй тети все хорошо?

Как только Хэ Фэй услышал его слова, он на мгновение напрягся, прежде чем кровь в его теле бросилась ему в голову. — Что ты сделал с моей матерью?!

Сказав это, он быстро достал свой телефон и позвонил своей матери.

Однако достучаться до нее он не смог.

Его сердце мгновенно упало в низ живота. Он посмотрел на Хэ Донга, и его глаза покраснели от гнева и беспокойства. Он снова закричал: «ЧТО ТЫ СДЕЛАЛА С МОЕЙ МАТЕРЬЮ?!»

Хэ Донг просто усмехнулся и отказался что-либо говорить.

Хэ Фэй развернулся и направился к двери.

Он собирался проверить, в порядке ли его Мать.

Хэ Дун посмотрел на удаляющуюся спину Хэ Фэя, и в его глазах мелькнула жажда убийства. В то же время он встретился глазами с несколькими телохранителями.

Вскоре телохранители тихо последовали за Хэ Фэем.

В то же время Хэ Дон достал свой телефон и позвонил в полицию.

Он преувеличил ситуацию, когда Хэ Фэй носил пистолет и ранил людей на похоронах.

Вскоре полиция прислала людей.

Позвонив в полицию, Хэ Дон улыбнулся.

Его улыбка была очень жестокой. «Хе Фэй, ты убил моего отца, и я хочу, чтобы вся твоя семья была похоронена вместе!»

После того, как Хэ Фэй вышел из двора, он продолжил набирать несколько номеров.

Выражение его лица сейчас было пугающе мрачным, а рука, держащая телефон, дрожала.

После соединения звонка он торопливо спросил: «Дядя, а моя мама еще не пришла домой?

«Какая? Вы ее не видели?

— Быстро иди и ищи ее. Что-то могло случиться с мамой!

Хэ Фэй подавил сильное сердцебиение и быстро направился к себе во двор.

Как только он вошел, он набрал другой номер и с тревогой спросил: «Помогите мне проверить местонахождение моей матери. Независимо от цены, я должен знать результаты прямо сейчас».

Повесив трубку, Хэ Фэй посмотрел на свои дрожащие руки. Он чувствовал, что в его сердце образовалась дыра, и ему было трудно дышать.

Если его мать действительно была убита Первой Семьей, он убьет их всех!

Неизвестно, как долго он простоял за дверью, когда вдруг зазвонил телефон Хэ Фэя. Он даже не стал проверять номер вызывающего абонента и сказал: «Как дела? Вы что-нибудь узнали?

Однако голос Оуян Хуэя прозвучал с другого конца. «Брат Фей».

В голосе Оуян Хуэя больше не было обычной уверенности. Вместо этого были следы ее плача и тряски от страха.

«Брат Фэй, помоги мне. Наша семья Оуян разорена. Я сбежал, но я не знаю, куда идти».

Хэ Фэй сжал кулаки. При мысли о том, как эта женщина замышляет против него, ему совсем не хотелось вмешиваться.

В этот момент Оуян Хуэй сказал: «Я недалеко от твоего дома. К нам едут полицейские машины. Брат Фэй, забери меня, я умоляю тебя.

Услышав это, Хэ Фэй сузил глаза и быстро выдохнул, когда сказал: «Маленький Хуэй, найди способ остановить для меня полицейские машины. Если ты сможешь задержать их на полчаса, я тебя увезу».

Оуян Хуэй была в отчаянии, так как у нее не было другого выхода. Недолго думая, она согласилась на это.

Хэ Фэй направился в комнату Первой Семьи.

Он уже догадался, зачем приехала полиция.

Хэ Дун явно хотел отправить его в тюрьму.

Он не позволил бы себя поймать.

Подождав еще несколько минут, его телефон снова зазвонил.

Другая сторона сказала: «Она была убита».

Услышав это, Хэ Фэй почувствовал, что весь его мир рухнул, и он даже не понял, что его телефон упал на землю.

Через несколько мгновений он был похож на зверя, пойманного в клетку, и, наконец, рухнул. «АХ!»

У него сейчас была только одна мысль. Это должно было убить всех в Первом Семье и отомстить за свою мать.

Подумав об этом, он взял ружье и выбежал на улицу.

Когда траурный зал Старейшего Мастера Хе был обнаружен весь в крови, вся столица была потрясена.

«Ни один член Первой Семьи не был пощажен. Хэ Фэй тоже пропал без вести».

Когда Лу Цзинъе пришла за Цзы И, он рассказал ей об этом.

Цзы И смотрел прямо перед собой и не делал никаких комментариев. Она просто спросила: «А как насчет матери Хэ Фэя?»

— Ее убил кто-то, посланный Первой Семьей.

«Как и ожидалось.»

Несмотря на то, что Цзы И не нравилось, насколько упрямым был Хэ Фэй, она все еще сочувствовала ему прямо сейчас.

В конце концов, это произошло из-за обиды, которую вызвала Первая Семья.

— Скажи, где, по-твоему, он прячется?

«Я не знаю.»

Цзы И посмотрел на Лу Цзинъе с несколько удивленным выражением лица.

— Даже ты не знаешь?

По праву, Лу Юньсяо сказал бы ему.

«Ммм. Не только я не знаю, но и Юньсяо тоже. Он как будто исчез с лица Земли».

Цзы И еще больше удивился.

Изначально она планировала вытащить свой телефон, чтобы проверить. Однако, как только она собиралась схватить свой телефон, она передумала.

— Возможно, он уже придумал способ отступить.

Однако с нынешней ситуацией Хэ Фэя никто не мог предположить, что произойдет.

Новость о семье Хэ распространилась по столице быстрее, чем новость о семье Оуян. В конце концов, это стало притчей во языцех.

Семья Хэ также была исключена из восьми аристократических семей в одночасье.