Глава 831: Ее разум в воздухе, вы должны оттянуть ее назад

Пока старейшина Доу играл в шахматы с другим соседом, все остальные стояли вокруг них и смотрели.

Старейшина Доу объяснил Цзы И правила и приемы игры в шахматы, и она с удовольствием слушала.

Неизвестно, сколько времени прошло, когда из толпы раздался внезапный вопрос. «Старейшина Доу и Малыш Зи здесь?»

Зрители обернулись, и кто-то напомнил Цзы И, увлеченного игрой в шахматы. — Маленькая Зи, тебя кто-то ищет.

Цзы И обернулся, чтобы посмотреть. Толпа позади нее расступилась.

Старейшина Доу одновременно обернулся.

«Старейшина Доу». Тот, кто говорил, был мужчиной средних лет, который жил в этом районе. Рядом с ним стояли двое иностранцев.

Старейшина Доу спросил: «Маленький Ву, почему ты ищешь Ии?»

Мистер Ву поспешно объяснил: «Я не ищу ее. Эти двое ищут Маленького Зи.

Он указал на двух иностранцев, стоящих рядом с ним.

Первым делом Оуэн поприветствовал старейшину Доу. «Здравствуйте, старейшина Доу. Мы помощники доктора Эллиса. Он известный академик в области термоядерного синтеза в стране А и исследователь в лаборатории ядерного оружия. Сегодня мы здесь специально, чтобы встретиться с мисс Цзы».

Прежде чем старейшина Доу и Цзы И успели заговорить, старейшины, стоявшие вокруг них, начали спорить между собой.

«Почему те, кто изучает ядерный синтез из страны А, пришли искать Маленького Зи? Может ли быть так, что она заинтересована в дальнейших исследованиях в этом аспекте?»

«Но это не кажется правильным. Маленькая Зи не изучала эту специализацию, и я не слышал, чтобы она интересовалась этой темой. Почему доктор Эллис пришел ее искать?

Все повернулись, чтобы посмотреть на Цзы И.

Однако Цзы И холодно посмотрел на двух иностранцев.

Подумать только, они пришли искать ее здесь!

Выражение лица Оуэна по-прежнему считалось вежливым, но Анри оценила ее недружелюбным взглядом, как будто, если бы Цзы И отклонила их приглашение, она была бы неблагодарной и не знающей своего места.

Цзы И фыркнул в глубине души и грубо сказал: «У меня нет намерений или интереса изучать эту специализацию. У вашего доктора Эллиса нет средств на поиск новых учеников? Почему он постоянно преследует меня?»

«Что ты имеешь в виду?» Анри был недоволен. Она уже собиралась рассердиться, когда Оуэн остановил ее.

Оуэн сказал: «Мисс Цзы, доктор Эллис просто хочет поговорить с вами. Насчет того, интересна вам эта специализация или нет, вы сможете сделать вывод, пообщавшись с доктором Эллисом. Он очень искренен, приглашая вас.

Затем он посмотрел на старейшину Доу и намеренно сказал: «Я верю, что, поскольку у мисс Цзы такой дедушка, как старейшина Доу, вы обязательно сделаете для себя лучший выбор».

Цзы И знал, что у доктора Эллиса должны быть другие мотивы, чтобы настаивать на ее поисках. Поскольку они даже пришли сюда, чтобы найти ее сегодня, она не могла больше игнорировать этот вопрос.

Она опустила глаза и на мгновение задумалась, прежде чем сказать: «У меня есть время в эти выходные днем. Если доктор Эллис будет в деревне, я встречусь с ним. Если нет, пожалуйста, воздержитесь от поиска меня в будущем».

Сегодня был четверг, и до выходных оставалось всего два дня.

Анри была явно недовольна отношением Цзы И. Выражение ее лица было таким уродливым, как будто она собиралась обрушить проклятия на Цзы И.

Оуэн боялся, что она еще больше усложнит ситуацию, и поспешно согласился. «Хорошо, я сообщу доктору Эллису о времени».

Затем он сказал: «Мы больше не будем вас беспокоить».

Сказав это, он оттащил Анри и ушел.

После того, как они вдвоем вышли из района, Анри, наконец, высвободила свой гнев и сказала: «Оуэн, почему ты остановил меня? Кем, по мнению Цзы И, она является? Доктор Эллис хочет с ней встретиться, и она не только неблагодарна, но даже осмеливается усложнять ему жизнь!

Оуэн сказал ей с холодным выражением лица: «Ты слишком опрометчива. Доктор Эллис сказал, что мы должны заставить мисс Цзы встретиться с ним, и мы можем потеряться, если не сможем выполнить это задание. Только не говори мне, что ты действительно хочешь, чтобы тебя выгнали?

Выражение лица Анри стало еще более уродливым, но в итоге она держала рот на замке.

Оуэн увел машину подальше.

Некоторое время спустя Анри снова заговорила. «Я действительно понятия не имею, почему доктор Эллис настаивает на встрече с этой Цзы И. С ее внешностью и группой родственников, обладающих высоким интеллектом, мне действительно интересно, как пришла к ней слава.

«Кроме того, я проверил все, что Цзы И изучил в прошлом семестре. Она вообще не изучала какую-либо специальность, похожую на ядерный синтез. Почему доктор Эллис хочет взять ее в ученики?

Говоря об этом, она сделала предположение. «Может быть, она слишком красива, чтобы доктор Эллис заинтересовался ею?»

Оуэн взглянул на Анри и предупредил ее. — Вам лучше не делать случайных предположений о делах доктора Эллиса.

Потом он напомнил ей. «Вы можете сообщить доктору Эллису о том, что сказал Цзы И».

Страна А.

Когда доктор Эллис получил звонок, рядом с ним сидело несколько офицеров.

После того, как он закончил разговор, он сказал группе: «Цзы И согласился встретиться со мной в эти выходные».

Офицеры встретились взглядами друг с другом, и один из офицеров с мрачным лицом сказал: «Тогда идите к ней. Этот человек не так прост, как кажется. Вы должны привести ее сюда.

Доктор Эллис поспешно кивнул головой с уверенным выражением лица. «Пожалуйста, будьте уверены, что я обязательно приведу ее».

После этого доктор Эллис уехал готовиться к полету в Китай. После того, как он попрощался, в конференц-зале из ниоткуда появился человек в плаще. Его лица не было видно, так как он был закрыт плащом.

В тот момент, когда он появился, воздух в конференц-зале, казалось, застыл.

Выражения лиц офицеров, сидевших там, выглядели сурово.

Человек в плаще заговорил. Его голос напоминал голос, пришедший из глубин ада. «Эта женщина не из легких. Найдите способ обойти ее, начав с близких ей людей и доставив им неприятности».

Офицеры бездумно ответили: «Хорошо».

В научном сообществе.

Старейшина Доу подождал, пока двое иностранцев уйдут, прежде чем повернуться к Цзы И и спросить: «Как вы познакомились с этим доктором Эллисом?»

«Я его не знаю, — сказал Цзы И. — Я получил массу предложений по электронной почте, и одно из них было от так называемого доктора Эллиса. До этого я даже не знал о его существовании».

Старейшина Доу задумался на несколько секунд и напомнил ей. «Независимо от того, какая у него цель, вы должны обратить внимание на свою безопасность».

Цзы И кивнула головой. Она совершенно не беспокоилась об этом человеке. Вместо этого ее больше интересовала игра в шахматы. «Дедушка, продолжай партию в шахматы. Я собираюсь научиться этому».

Пожилой мужчина, сидевший напротив старейшины Доу, усмехнулся в ответ. «Ты, маленькая девочка, не слишком ли ты самоуверенно говоришь, что собираешься выучить это после короткого просмотра?»

Цзы И улыбнулась ему. «Разве этой игре нельзя научиться, просто взглянув на нее ненадолго?»

«Как высокомерно, — сказал пожилой мужчина, — как насчет этого? Вы можете играть в следующую игру. Посмотрим, действительно ли ты научился играть».

«Конечно.»

Старейшина Доу расхохотался, услышав их разговор.

После этого старейшина Доу и старейшина продолжили игру.

Когда игра закончилась, старейшина Доу встал и уступил место Цзы И.

Когда Цзы И села, первое, что она сделала, это сказала: «Дедушка Чжан, не забудьте позже сохранять бдительность».

«Ха-ха, посмотри на нее, посмотри на нее!» Рот лидера Чжана расширился, а на его лице появилась улыбка. «Посмотрите, какая высокомерная эта маленькая девочка».

Подтянулись и остальные.

«Старый Чжан, тогда ты должен погасить высокомерие Маленького Цзы! Ха-ха».

«Вот так. Разум этой девушки витает в воздухе, и вам нужно стащить ее обратно на землю».

«Хахахаха…»

Несмотря на то, что все говорили это в шутку, их любовь к Цзы И была настоящей.

Все они были педагогами, и больше всего им нравились ученики с хорошими оценками.