Глава 913: Рунге сказал, я вознагражу тебя деревом

Аннет молчала две секунды, прежде чем сказала: «Хорошо».

Сказав это, она взяла на себя инициативу и повела Цзы И. «Миссис. Лу, следуй за мной.

Оба они направились наружу.

Благородные дамы посмотрели на Цзы И, которая вышла, и, наконец, не выдержали и начали очернять ее.

«Почему мне кажется, что она не так искусна, как о ней говорят внешние слухи? Как мог найтись такой высокомерный человек, который сказал бы, что создаст оборудование, если его нет? Она думает, что она Бог, который может создать что угодно и что угодно?»

«Вот так. Я не знаю, почему так много людей хвалят такого человека. У нее действительно есть некоторые навыки, но они могут только доказать, что она гениальна. В нашей стране есть много других талантов, и мы не испытываем недостатка в ней».

Во дворце было несколько садов. Аннет привела Цзы И в ближайший к банкетному залу сад.

Цветы здесь были выращены и за ними ухаживали профессионалы, и они выглядели очень красиво.

Цзы И и Аннет сидели на тонкой белой резной деревянной скамье. Аннет улыбнулась и сказала: Лу, не обращай внимания на то, что все говорят. Они тебя любят, поэтому надеялись, что ты приедешь сюда учиться».

Цзы И, очевидно, не возражал и сказал: «Мне просто не нравилась эта шумная атмосфера».

Аннет рассмеялась над ее ответом. Закончив смеяться, она сказала: «Мой третий королевский дядя похож на вас. Ему совсем не нравится живая атмосфера, и каждый раз, когда здесь, во дворце, устраивают банкет, он остается ненадолго, прежде чем уйти».

Цзы И заметил уважение Аннет к Рунге по ее речи.

Конечно же, Аннет продолжила говорить, сказав: «Мой третий королевский дядя действительно способен. Он полагался на свои собственные способности, чтобы получить должность генерал-майора».

Цзы И внезапно подумал о распрях между отцом Аннет и вторым принцем, поэтому она небрежно спросила: «Вы в хороших отношениях с Рунге?»

Неожиданно Аннет покачала головой. «Я редко вижу своего третьего королевского дядю. Я вижу его только во время таких банкетов. Обычно он остается в военном городке, и мы нечасто его видим».

Цзы И кивнула головой. Она не то чтобы очень интересовалась делами Рунге и не стала больше спрашивать.

С другой стороны, Аннет спросила: Лу, ты оказал большую услугу нашей стране, и мне интересно, что ты хочешь взамен?

Другие люди не узнают новости о замалчиваемом инциденте. Однако Аннет определенно знала бы об этом, потому что она была принцессой.

Следовательно, она также была на стороне знатных дам ранее, когда они убедили Цзы И остаться в стране D.

«Я ничего не хочу».

Аннет была немного удивлена ​​ответом Цзы И.

Она подумала, что Цзы И не хочет обсуждать с ней свои условия, и поэтому с улыбкой сказала: «Я думаю, ты еще не закончил думать об этом. Когда вы все обдумаете, вы можете сообщить об этом моему дедушке напрямую. Несмотря на то, что внешне он кажется строгим, он очень ценит таланты».

Цзы И не стала объяснять себя и просто кивнула в ответ.

Впоследствии между ними завязалась непринужденная беседа.

Через некоторое время со стороны подошла служанка.

Горничная сказала Аннет с большим уважением: «Принцесса Аннет, Ее Величество Королева ищет вас и просит вашего присутствия».

Аннет была немного удивлена. «Почему Мать ищет меня?»

Служанка покачала головой.

Аннет на секунду задумалась и сказала Цзы И: Лу, пожалуйста, посиди здесь немного. Я скоро вернусь.»

Цзы И кивнула головой, и Аннет встала и ушла.

После того, как Аннет ушла, Цзы И небрежно посмотрела на цветы в саду и подумала о том, как поживают цветы в ее дворе.

В этот момент она увидела несколько служанок, идущих сбоку с тарелками в руках.

Цзы И лишь небрежно взглянул в их сторону и понял, что тарелка в одной из рук горничной была наполнена вишнями.

К тому времени несколько служанок уже подошли к ней. Они почтительно поклонились, и после того, как они поставили тарелки на каменный стол рядом, кто-то заговорил. «Мисс Цзы, все это приготовлено для вас Третьим Принцем».

Сказав это, группа горничных удалилась.

Цзы И посмотрел на несколько больших тарелок с вишнями и подумал о том, как Рунге срубил вишневое дерево в прошлом. Она холодно фыркнула и сказала: «Он думает, что несколько вишен могут компенсировать то, как он срубил дерево?»

Сказав это, она потянулась за вишенкой и съела ее.

Ароматный и сладкий вкус мгновенно взорвался во рту, а глаза слегка изогнулись в полумесяцы. В этот момент она увидела того самого человека, который послал вишни, идущего краем глаза.

Она быстро доела вишню и схватила бумажное полотенце, чтобы выплюнуть косточку. Затем она села и холодно посмотрела на него.

Рунге подошел к ней и остановился, когда был в трех метрах от нее.

Цзы И слегка приподняла подбородок и сказала: «Не думайте, что я прощу вас за то, что вы срубили вишневое дерево только потому, что вы попросили нескольких человек прислать мне несколько тарелок вишни. Не разговаривай со мной, я не хочу с тобой разговаривать».

Рунге, изначально понятия не имевший, что ему следует сказать, действительно потерял дар речи: «…»

Цзы И посмотрела на Рунге, у которой было холодное выражение и острый взгляд, и она недовольно сказала: «Если вам нечего делать, не появляйтесь передо мной. Я чувствую себя несчастным при виде твоего появления».

Рунге: «…»

Выражение лица Рунге стало еще холоднее, и он сократил расстояние между ними на метр. «Как я уже говорил, я надеюсь, что вы сможете остаться в стране D. Вы талант, и наша страна очень нуждается в таких талантах, как вы».

«Почему я должен оставаться в стране D?» Цзы И посмотрела на Рунге и, скрестив руки, спросила его.

«Я обсуждал это с Лу Цзинъе раньше».

— Он согласился?

«…»

— Поскольку мой человек не согласился, как ты думаешь, я бы согласилась, если бы ты пришел искать меня?

«Мы можем предоставить вам еще лучшие льготы».

«Хм! Тогда ты можешь привезти всю мою семью и друзей? Кроме того, я очень люблю свой дом. Сможешь ли ты перебраться оттуда через каждую травинку и кирпич?»

«…»

Когда Цзы И говорила это, ее взгляд снова бессознательно переместился на вишни. Она не стала скрещивать руки и потянулась за очередной вишенкой.

Рунге бессознательно посмотрел на ее губы.

Губы ее, испачканные вишнями, казались необыкновенно красными, излучая нежный и чарующий взгляд.

Глаза Рунге на мгновение блеснули, а в следующую секунду он опустил глаза и сказал: «Если вы не хотите оставаться в стране D, чтобы разрабатывать для нас робототехнику, мы не будем вас заставлять. Однако я надеюсь, что вы сможете сотрудничать с высшим научно-исследовательским институтом в нашей стране».

Когда она услышала, что он сказал, она остановилась и спросила: «Вы просите меня сотрудничать с вашей страной на личном уровне?»

«Да!» Рунге посмотрел на нее твердым взглядом. «Вы обладаете технологиями, не имеющими себе равных в мире. Я надеюсь, что вы можете сотрудничать с нами. Наша цель — войти во вселенную, найти больше ресурсов и исследовать другие планеты, пригодные для жизни».

После того, что произошло в этот период времени, Рунге был уверен, что Цзы И не из этого мира. Он даже подозревал, что она тоже была одним из червей расы червей.

«Вы должны быть из еще более развитой цивилизации, чем Земля. Вы можете предоставить нам технологию, а мы сделаем все остальное. Я чувствую, что вам выгоднее сотрудничать с нашей страной, чем с Китаем».

Цзы И прищурила глаза и посмотрела на Рунге.

Точно так же Рунге смотрел в ответ.

Они оба некоторое время поддерживали зрительный контакт, прежде чем Цзы И схватил еще одну вишенку. Пережевывая его, она спросила: «Как вы думаете, это состояние может меня привлечь?»

Сказав это, она прогнала его. «Ты можешь уйти. Я не соглашусь».

Рунге нахмурил брови и пристально посмотрел на нее.

Через некоторое время он перевел взгляд на тарелку с вишнями и вдруг сказал: «Я вознагражу тебя деревом».