Глава 1028: Неразумная Кана

«Мей, я думаю, тетя Тилия и сестра Яна расстроены…» Би Линг оглянулась и увидела сердитые взгляды Яны и Тилии. Они даже дулись из-за того, что не могли драться. У них просто не было возможности что-либо сделать. Гигантские плюшевые мишки уничтожали все на своем пути. Будь то человек из семьи Доллен или даже здание, они просто разрушали его, продвигаясь вперед. Это было возможно только из-за барьеров Би Линга, защищающих плюшевых мишек от любого вреда.

Мэй Лин поджала губы и проигнорировала двух людей, дующихся позади нее. Она, наконец, смогла использовать это заклинание после столь тяжелой работы по его созданию. Она не собиралась останавливаться сейчас! Это было ее время, чтобы сиять! «Игнорируй их!»

«Хе-хе…». Би Лин улыбнулась и обняла Мэй Линг, в то время как две сестры продолжали двигаться вперед.

Внутри поместья, которое сейчас было в полном хаосе, трое стариков сидели перед старейшинами семьи с мрачными лицами. «Вы говорите, что что бы вы ни делали, вы не можете их вытеснить? Они просто кучка плюшевых мишек!»

«Великий предок! Наша семья Доллен находится в тяжелой осаде. Мы не можем даже навредить врагу из-за каких-то странных барьеров, которые окружают больших плюшевых мишек! Мы перепробовали все, а наши люди продолжают умирать!» — крикнул один из старейшин.

«Чего хотят эти люди!? Почему они напали на нашу семью Доллен?» — спросил второй предок. Он много чего слышал, но никто не объяснял, почему эти люди напали на них.

«Это… Кажется, мы похитили одну из дочерей молодой женщины, которая в настоящее время разрушает наше поместье изнутри». Заговорил старший. Было уже поздно скрывать, что кого-то похитили.

«Вы похитили ее дочь… Они просили вас отдать девочку перед нападением?» Третий предок закричал в гневе. Три предка не были так быстры в битве, поскольку они были уже такими старыми и много работали, чтобы быть там, где они сейчас. Если бы враг был сильнее или имел возможность убить их, это означало бы, что они могут умереть, и вся тяжелая работа была бы напрасной.

— Это… Да… но патриарх… — попытался объяснить один из старейшин, но раздался громкий хлопок, когда великий предок ударил кулаком по подлокотнику кресла. «Она просила, а ты ее не отдал!? Неудивительно, что они на нас нападают! Где сейчас эта девушка!?»

«Ее забрал молодой мастер. Он сказал, что найдет способ сломать печать на кристалле, в котором она заключена, и сделать девушку своей женой…» Ответил другой старейшина, опустив голову. Температура в комнате начала снижаться, когда великий предок посмотрел на старших, как на дураков.

«Вы действительно допустили такое!? Идите, верните ее и отдайте! Мы не будем убирать за вас этот беспорядок. Если семья Доллен падет из-за того, что вы настолько глупы, чтобы учиться правильному на неправильном, тогда мы можем…»

*Бам!*

Дверь в конференц-зал сорвалась с петель. Он пролетел по воздуху и пронесся прямо мимо великого предка, который говорил. Все повернулись и посмотрели на вход в конференц-зал, чтобы увидеть вошедшую девушку-ящерицу, ее глаза были полны намерения убить. «Скажи мне, где сейчас моя дочь!»

«Мисс! Пожалуйста, успокойтесь, мы привезем вашу дочь как можно скорее». Великий предок не мог почувствовать, насколько сильна эта женщина. Он чувствовал воздух небытия. Что-то, чего он никогда раньше не чувствовал. Это на самом деле пугало его

«Успокойтесь!? Ваши люди загнали мою дочь в скорлупу, и вы хотите, чтобы я успокоился!? Вы думаете, что это то, из чего вы можете просто выбраться? Я хочу объяснений! Зачем вы забрали мою дочь! ?» – крикнула Кана. Она совершенно забыла, что Рейн проник туда, чтобы получить информацию о семье Доллен.

— Мисс, я думаю, что после уничтожения половины поместья моей семьи Доллен дела обстоят совершенно ровно. Ваша дочь, насколько мне известно, не пострадала с тех пор, как запечатала себя. Мы привезем ее сюда, и мы сможем забыть все Это произошло. Мы были неправы, похитив вашу дочь, а вы были неправы, потому что…»

*Хлопнуть!*

«Кого, черт возьми, волнует, что вы хотите сказать? Мне нужно проклятое объяснение! Вы заставили мою дочь запечатать себя. Если бы ее попросили уйти, она бы так и сделала, но нет! во всем этом. Вы думаете, у меня есть время, чтобы бродить по территории какой-то дурацкой семьи? Вы, люди, заставили ее запечатать себя. Так объясните!» Кана взревела, в результате чего окна в комнате разбились, когда земля под ногой, которую она остановила, провалилась, образовав небольшой десятифутовый кратер.

Великий предок помассировал лоб. Он не понимал, почему дело дошло до этого. Он думал, что это легко уладится. «Мы объясним, как только патриарх вернется. А пока мы пошлем кого-нибудь, чтобы привести вашу дочь».

«Хм!» Кана фыркнула и скрестила руку на груди. Она огляделась на всех глазевших на нее людей и еще больше разозлилась: «Что ты смотришь!?»

Несколько старейшин быстро вышли из комнаты и побежали к молодому хозяину семьи Долленов, внуку Патриарха, который займет место патриарха, как только сын патриарха передаст его ему. Его резиденция находилась в другой части усадьбы, окруженной небольшим лесом. Ему нравилось держать в тайне то, что он там делал. Двое старейшин быстро прибыли и нашли большой хрустальный шар во дворе небольшого особняка, а на его вершине с киркой стоял их молодой хозяин, готовый спрыгнуть на шар. «Молодой господин! Стоп!»