[АН: Бонус Глава 6/7]
— Ты думаешь, эти глупые законы применимы ко мне! Стража! Арестуйте эту женщину за нападение на герцогский дом!» — крикнул отец девочки.
-Герцог Берг!» Владелец ларька нахмурился. — Герцог, даже если вы герцог, а она принцесса, она все равно совершила преступление! Нельзя так себя вести!»
Кана удивился, что хозяин ларька все еще не отступил. Даже перед лицом герцога его собственного королевства владелец ларька не смягчился. Лицо герцога побагровело. Он страдал от невыносимой боли, а слова хозяина ларька больно впивались в больное место. Он ненавидел этот закон с тех пор, как его брат стал королем и установил такой закон. Но когда он увидел, что к нему подбегают охранники, он быстро начал вести себя как жертва. — Хорошо, что ты здесь! Эта женщина здесь в сговоре с владельцем ларька, чтобы причинить вред членам королевской семьи!
-Сговор с моей задницей! Я только вчера приехал в этот город. Откуда, черт возьми, мне знать, кто есть кто? Твоя дочь пыталась украсть мои вещи, А ТЫ попустительствовал этому. Если тебе раздавят руки, это легко уйдет.» — крикнул Кана. Она не могла поверить, что этот человек превращает хорошее в плохое и делает ее злой.
— Да, сэр, стражники, то, что сказала маленькая леди, верно. Хотя я не знаю, прибыла ли она только что в город, я знаю, что эта молодая леди заплатила за мой товар, и дочь герцога выхватила его прямо у меня из рук, когда я собирался передать его ей. — Хозяин стойла выпрямился. Ему нечего было бояться, поскольку он не сделал ничего плохого. Он не отступит, кто бы ни стоял перед ним.
— Герцог Берг, похоже, обе стороны придерживаются своей версии, так что нам придется расследовать это дело.» — объявил главный охранник. Казалось, его нисколько не смутило, что он говорит такие вещи в присутствии герцога.
-Ты! Как вы думаете, кто оплачивает ваш бюджет?! Неужели вы хотите, чтобы у вас вообще не было финансирования?! Если я говорю, что они виноваты, значит, они виноваты!» Герцог был вне себя. Все его тело тряслось, казалось, что он вот — вот взорвется.
«Хех… Герцог Берг, неужели вы думаете, что мы не знаем об инцидентах, в которых вы участвовали и которые имели свой путь? К сожалению, на этот раз вы действительно напортачили, потому что я был охранником, который впустил эту молодую леди в город вчера во время моего еженедельного дежурства у ворот. Мисс Гленсия из гостиницы «Спящая луна» может это подтвердить. Серебро, которое она держит в руках, я дал ей лично.» Главный охранник был тот же самый, с которым Кана встречался накануне, Бридан. Он хорошо разбирался в людях, поэтому знал, что Кана ничего не начал первым.
— Значит,ты впустил в город шпиона, который использует магию иллюзий, чтобы обмануть нас? Ты только посмотри, что она со мной сделала! Как она может быть молодой девушкой, но обладать такой огромной силой!?» Герцог снова попытался переломить ситуацию. На этот раз обвиняя стражу в том, что она предательница, впустившая врага в город.
— При всем уважении, сэр, если вы будете продолжать в том же духе, я рассмотрю вопрос о предъявлении вам обвинения в клевете. Кто не знает, где я бываю каждый день? Если вы хотите продолжать в том же духе, я не против отправить вас обоих в тюрьму. Вы знаете, что наши главные ворота обладают магией, которая рассеивает любые иллюзии, поэтому то, что вы сейчас говорите, не имеет под собой никаких оснований. Что касается ее силы, то это, вероятно, связано с тем, что она все это время жила глубоко в лесу. Ты же знаешь, как сильны монстры, живущие в лесу. Вы были на нескольких отбраковочных миссиях, так что знаете, что выжить в лесу нелегко. И все же эта юная леди выросла там.» Все, что герцог пытался использовать, чтобы добиться своего, было заблокировано Бриданом. Каждое слово было для герцога как пощечина.
-Ты! Прекрасно!» Герцог использовал свою здоровую руку и собирался пойти забрать свою дочь, которая уже давно потеряла сознание из-за боли, но Кана быстро остановил ее. — Чего ты хочешь? Разве ты недостаточно унизил меня? ..
— Ты можешь идти, но она останется. Она украла мой товар. Я не отпущу ее только потому, что раздавил ей руку. Если вы готовы нарушить закон, то вы должны быть в состоянии столкнуться с последствиями за нарушение этого закона», — прямо сказал Кана.
— Мисс, вы хотите выдвинуть обвинение?» — спросил Бридан.
— Да, хотел бы. Я не чувствую, что только наказание, которое я ей дал, послужит примером для других. Но я прошу вас не приговаривать ее к смертной казни.» Кана хотел, чтобы девушка раскаялась, а не умерла. Она не была полностью виновата в том, что ее так воспитали. Но что касается ее отца … «Я также хочу выдвинуть против него обвинения в нападении. Он напал на меня, не добившись своего».
— Я могу быть свидетелем всего, что сказала молодая леди.» — ответил владелец ларька.
— Хорошо, я принял ваши показания. Маленькая леди, я предлагаю пока вернуться в гостиницу. Я прикажу одному из моих людей отправить тебя обратно.» Бридан боялся, что кто-нибудь из людей герцога начнет действовать против Каны. Единственный способ убедиться, что ничего не случится, — это попросить кого-нибудь сопровождать ее.
— Я буду благодарен тебе, — Кана слабо улыбнулась Бридан, склонив голову.
— Завтра вам придется отправиться в суд, чтобы поддержать дело.» — сказал Бридан с улыбкой, прежде чем повернуться к владельцу ларька. «И ты тоже».
— Не беспокойтесь, сэр, я буду там.» — с улыбкой сказал владелец ларька. Затем он свирепо посмотрел на герцога. — Не думай, что только потому, что ты королевская особа, я буду стоять рядом, пока ты пользуешься юной леди. Завтра в суде я обязательно скажу правду и всю правду».