Глава 484: Куб Галактики, Часть 2

Кана просмотрел остальные отчеты и не смог найти ничего полезного. Она выключила инфокуб и встала. «Мисаки, надень свои штаны. Нам нужно пойти проверить лаборатории».

«Уже!?» Мисаки надулась, когда подошла, чтобы поднять с пола пару брюк и неохотно их надела.

Кана, надутая Мисаки и Гандзе направились в запертые лаборатории, мимо которых они проходили ранее. «Мисаки, ты знаешь, что они пытались сделать в этих лабораториях?»

«Давайте посмотрим, правильно ли я помню. Я думаю, что один из присутствующих здесь людей сказал что-то о генной манипуляции. Я думаю, они пытались вырастить что-то с нуля», — ответила Мисаки.

Кана кивнул и оглядел лабораторию. В лаборатории, в которой она находилась, не было ничего слишком интересного. Но даже в этом случае она старалась ни к чему не прикасаться. Она не знала, содержала ли какая-либо из здешних вещей какие-либо смертоносные химические вещества. Быстро осмотревшись, она отправилась в следующую лабораторию и повторила процесс. Из двадцати лабораторий на этом этаже она нашла одну, в которой было что-то интересное. «Так вот где они сделали кожу, которую ты носишь, Мисаки?»

«Должно быть. Я никогда не обращал особого внимания на вещи на этом этаже. На следующем этаже есть кое-что интересное. Там даже есть сексуальный кусок металла этажом ниже». Глаза Мисаки ярко заблестели, когда она подумала о том, чтобы подняться на третий этаж.

Кана слегка покраснел, подумав, что внизу, возможно, голый робот-мужчина в человеческой коже разгуливает. К сожалению, она была просто извращенкой. Потому что, как только они прибыли, первое, что увидел Кана, была большая машина, на которой был коготь. Это было похоже на заводского робота. Но Мисаки, с другой стороны, была совсем другой. «Хе-хе… Разве он не мечтательный? Посмотри, какие у него большие сервоприводы. Ааа! Я просто хочу потереться своими сервоприводами о его! Такой красивый!»

Мисаки начала махать большой машине, которая даже не двигалась, крича: «Привет, красавчик, помнишь меня!?» После крика она начала краснеть и вертеть пальцем, поворачивая ногу влево и вправо, все время застенчиво говоря: «Как насчет нас двоих… Ты знаешь… потрите несколько сервоприводов вместе?»

Кана действительно понятия не имела, что думать о том, что она видела. Казалось, Мисаки была не просто обычным странным роботом, а сверхъестественным странным роботом! Она решила не обращать внимания на больного любовью робота, который все еще пытался связаться с явно бездействующей машиной. Она обошла вокруг и посмотрела на то, что здесь собирали. «Это оружие?» — спросил я. Кана задумалась, глядя на предметы, похожие на оружие, но очень квадратной формы. Она подняла один, направила его на стену и нажала на спусковой крючок. Но все, что она услышала, был щелкающий звук. Она решила оставить один на случай, если Эйе сможет что — то с ним сделать, чтобы сделать его полезным. Остальные вещи, которые она видела, были просто частями других вещей, насколько она могла судить. По крайней мере, она понятия не имела, как их использовали.

Когда Кана собиралась спуститься на следующий этаж, она услышала, как Мисаки протяжно окликнула ее. «МААААААААААААААААССССССССССССССТТТТТТТТТЕРРРРР~! Он не хочет со мной разговаривать! Что мне делать?! Он мне нравился столько лет!»

Кана почувствовала, как у нее начинает болеть голова, когда она погладила робота по голове. Она, из всех людей, была худшей, кого можно было спросить, когда дело касалось отношений. В конце концов, ее первые и единственные отношения были с Крейгом. Кана на мгновение задумалась, ставя себя на место Мисаки, прежде чем сказать: «Тогда забудь о нем. Если он не хочет отвечать, просто не обращай на него внимания. Найдите кого-нибудь другого с err… Ммм… Большие сервоприводы, в которые можно влюбиться».

«Ммм… Я сделаю это!» Мисаки кивнула головой. Она чувствовала, что это была очень хорошая идея! Ей просто нужно было найти кого-нибудь с большими сервоприводами!

Кана покачала головой и направилась вниз, на четвертый этаж. Именно здесь Кана наконец увидела так называемый кубический объект, о котором она читала. И единственными словами, которые она могла использовать, чтобы описать это, были огромные. Он был огромным. Четвертый подземный этаж был по меньшей мере на несколько километров в глубину и ширину. Сам куб занимал почти девяносто процентов этого пространства.

Куб, насколько Кана мог судить, представлял собой металлический предмет со множеством светящихся линий, проходящих через него. «Ну, я думаю, единственный способ по-настоящему понять, что это такое, — это слетать туда и проверить это самому. Ганджо, ты останешься здесь и будешь охранять дверь на случай, если что-нибудь случится, как своего рода мера безопасности. Мисаки, ты пойдешь со мной, так как ты знакома с здешней технологией.»

«Хорошо, но Учитель, я не умею летать…» — ответила Мисаки, поджав губы. Ей хотелось бы уметь летать. Тогда она могла бы найти себе нового, большего сервомотора, какое-нибудь место, куда она могла бы влюбиться.

«Нет проблем, просто держись за меня», — сказала Кана, протягивая руку Мисаки. Мисаки посмотрела на протянутую к ней руку, прежде чем проигнорировать ее и прыгнуть на Кану, обхватив ее руками и ногами, как коала. И с возбужденной улыбкой гордо сказал: «Хорошо, мастер, я готов!»

Кана потерял дар речи. Она не думала, что глупый робот не поймет, что она имела в виду! Вздохнув, Кана сняла глупого робота со своего тела и взяла ее за руку. «Поехали».

«А? О! О! Я лечу!» Мисаки выглядела счастливой, когда болталась в воздухе на руке Каны.

Кана усмехнулась и начала опускать их на землю внизу. Она делала это медленно, чтобы Мисаки могла насладиться поездкой. Когда они приземлились, Кана посмотрел на этот Куб Галактики и был совершенно поражен. «Подумать только, он был таким большим. По какой-то причине я чувствовал, что он должен был быть намного меньше, но это выходит за рамки того, что я ожидал».