Кана привели в одну из лабораторий, где Трент достал красный камень со множеством маленьких отверстий, на которых были отметины, как будто его жевало что-то большое. «Это камень, который они привезли обратно».
Кана держала его в руке и несколько раз перевернула. «Магия творения: рентген…» Когда Кана посмотрела сквозь камень, используя свое рентгеновское заклинание, ее лицо вытянулось. Внутри камня был большой мешок с яйцами насекомых. По крайней мере, несколько тысяч. Она быстро использовала свое недавно созданное заклинание инкапсуляции и запечатала камень внутри него.
Ее действия ошеломили Трента, и внезапный прилив страха поднялся глубоко внутри него. Кана посмотрела на него, ее лицо было полно гнева, когда она закричала: «Неужели никто даже не проверил этот камень с тех пор, как его принесли!? Вы не соблюдаете никаких правил безопасности, принося вещи из другого мира!?»
«Это… Я был на автобусе…» Трент попытался объяснить, но был безжалостно прерван каной, который влепил ему пощечину.
«Занята!? Ты что, блядь, тупой?! Как ты можешь быть слишком занят, чтобы убедиться, что все возвращаемые предметы в безопасности и не разрушат этот чертов мир!?» Кана хотела бы просто сжечь этого человека дотла, пока он не превратится в пепел! Она никогда не встречала кого-то настолько полного собой, чтобы он забыл самые элементарные вещи!
Кана повернулся к декану Уиллаймсу. «Вам нужен новый главный исследователь, потому что этот человек предстанет перед королевой и будет содержаться в тюрьме до тех пор, пока мы не будем уверены, что он не выпустил в этот мир что-то, что в конечном итоге уничтожит его».
«Что?! Почему?! Откуда мне было знать, что в нем что-то есть!?» — крикнул Трент. Он не сдастся без боя.
Лицо Каны покраснело от гнева, когда она схватила Трента за шиворот его рубашки и закричала: «Это твоя чертова работа! Изучите все, что будет принесено, и убедитесь, что это никому не повредит. Но вы не смогли сделать что-то настолько простое. Ваша небрежность — это то, что может привести к разрушению мира! У меня есть друзья и семья на этой планете, и я не хочу видеть, как они умирают!»
«Мисс Кана, мне нужно будет попросить вас отвести его к королеве. Что касается этого камня, что нам с ним делать?» — спросила Дин Уильямс, пытаясь немного смягчить свой гнев, прежде чем она действительно убьет этого человека.
«Хм!» Кана фыркнула, положив руку на камень, который был заключен в капсулу, и впрыснула в него часть своей иссушающей силы, заставив его образовать кольцо вокруг камня. Но освободил достаточно места для того, что было внутри, чтобы можно было выползти наружу. «Я передам это своим людям, чтобы они провели расследование. С яйцами мы, возможно, сможем найти способ сохранить эту планету в безопасности».
«Тогда я оставлю это на ваше усмотрение». Дин Уильямс посмотрел на Трента и разочарованно покачал головой. Он никогда не думал, что этот человек станет причиной такой серьезной проблемы.
—
Тронный зал Сельского Королевства…
«Кана, я рад, что ты здесь. Я только что получил известие, что раса насекомых, живущая под землей, ведет себя странно. Они ведут себя как безмозглые зомби». — доложила Тилия. Когда она услышала эту новость, ее лицо побледнело, потому что все это произошло несколько дней назад.
Кана нахмурился и пнул Трента сзади в колени, чтобы заставить его опуститься на колени. «Когда появился этот камень?»
«В тот же день ее величество сказала, что раса насекомых вела себя странно». Трент честно ответил. Он знал, что ей нетрудно было узнать правду.
«Почему Трент здесь?» — спросила Тилия. Она была сбита с толку тем, почему ведущий исследователь академии Редлиф сейчас стоял на коленях в ее тронном зале.
«Он является причиной беспорядка, в который мы собираемся ввязаться. Я предлагаю на некоторое время запереть его в темнице. Они привезли камень с отметинами от жевания из волшебного царства. Я исследовал его, и он был наполнен яйцами насекомых. Я попрошу своих людей разобраться в этом и посмотреть, сможем ли мы найти способ легко убить их. Но, судя по всему, все уже начинается». Кана нахмурился. Она знала, что с этого момента все будет не так просто.
«Тогда мне нужно будет побеспокоить вас, чтобы вы помогли расследовать эти ошибки, что касается другой проблемы… Я поговорю с Кениилом и посмотрю, сможет ли он перебросить свою армию, чтобы помочь патрулировать континент. С этого момента континент Мунас будет готов принять всех беженцев». Тилия должна была держать все под контролем, насколько это было возможно. С помощью армии личов она надеялась, что сможет обезопасить народ континента Мунас.
«Сейчас я отправлю этот камень своим людям, а затем встречусь с несколькими людьми и попрошу их эвакуироваться на всякий случай. Тилия, я знаю, что ты пока не можешь уйти, но когда придет время, хочешь ты этого или нет, я выведу тебя отсюда.» Кана знала, что Тилия не может уйти как правительница своей страны, но это не означало, что Кана не выведет ее, если дела пойдут слишком плохо.
«Тогда мне нужно, чтобы ты вырубил меня в это время». — твердо сказала Тилия. Ей понадобится Кана, чтобы вырубить ее и утащить, если до этого дойдет. Иначе она умерла бы вместе со своей страной.
Кана горько улыбнулся. «Ты никогда не менял свой образ действий. Когда вы настраиваете свой разум на что-то, вы вкладываете в это все свое существо. Я только надеюсь, что это не будет стоить жизни моей сестре. Поэтому я сделаю все, что мне нужно, чтобы вытащить тебя отсюда. Ты можешь возненавидеть меня за это позже».
Тилия улыбнулась и встала со своего трона. Она подошла, встала перед Каной и обняла ее. «Спасибо тебе за заботу обо мне».