Глава 803: В Пустоту Забвения Часть 1

Услышав раскатистый голос над головой, Килифия на секунду замерла, прежде чем окончательно смутиться. Она только и сделала, что шагнула по лестнице и прошла испытание, если это можно назвать тропой. Со смешанными чувствами она наклонила голову в сторону, прежде чем немного повернуть плечи и сделать следующий шаг. «Испытание пройдено!»

Услышав то же самое еще раз, Килифия еще раз, она задалась вопросом, так ли прошел тест. Но с каждым шагом Килифия получала один и тот же ответ. Никаких вопросов, ничего. Она поднималась шаг за шагом, пока не оказалась высоко в небе.

Наконец, когда она поднялась так высоко, что земля под ней была скрыта вздымающимися белыми облаками, она остановилась и пробормотала: «Испытание пройдено?»

«Нет. Поскольку это испытание предназначено для проверки смертных этого мира, чтобы увидеть, достойны ли они вознесения в высшие царства, и поскольку вы уже богиня, у вас нет причин задавать вопросы. Вы может свободно подниматься по лестнице». Килифия чуть не упала с ноги, когда голос, который твердил, что суд прошел, вдруг эхом разнесся по воздуху с длинным объяснением.

Но слова голоса вызвали другой вопрос. — Откуда ты знаешь, что я богиня?

«Ты не скрываешь свою божественность. Это довольно легко сказать, если приглядеться». Голос ответил.

Килифия поджала губы. Она понятия не имела, что выделяет божественность. «Тогда кто ты?»

«Я есть все… И все есть я». Голос ответил.

«Тогда что это за царства наверху? На этой планете не должно быть больше царств». Килифия позаботилась о том, чтобы расспросить старика обо всем об этой планете, так что у нее было как можно больше информации о ней, и он прямо сказал ей, что в этом мире нет других царств. Она не была похожа на ее старую планету. Вселенная, в которой она находилась, была совершенно другой.

«О? Кто-то сказал тебе, что наверху нет миров? Вот это действительно интересно. Я понятия не имею, почему они будут лгать тебе». Голос казался смущенным, когда говорил. Но в этот момент Килифия не знала, что и думать.

Она постучала по подбородку несколько секунд, прежде чем посмотреть в небо. Лестница шла вперед, насколько хватало глаз, словно уходила в открытый космос. «Тот, кто послал меня в этот мир, сам бог творения. Он не стал бы мне лгать. Итак, какие у вас есть доказательства того, что в этом мире есть другое царство, а не просто лестница, ведущая в открытый космос? Я имею в виду, что пустота космоса не может меня убить. Так какой смысл заставлять меня продолжать движение вверх?»

— Доказательство, спросите вы? Голосовой вопрос перед тем, как замолчать. «Если ты ищешь доказательства, то я позволю тебе заглянуть в пустоту…»

Глаза Килифии расширились, когда солнце, казалось, исчезло над ней, сменившись слезой в небе. В этой слезе искрились огоньки, похожие на звезды, но двигались они по жидкой поверхности. Хотя это было ошеломляющее зрелище, у Килифии не было времени любоваться пространством перед ней. Давление, исходившее от слезы, было настолько сильным, что все ее тело уже пропиталось потом, и она уже стояла на коленях. «То, что вы видите, — это Пустота Забвения. Если вы войдете в это место, сила, которую вы стремитесь сокрушить всех тех, кто находится на этом низшем небе, сбудется. Но войдите, только если вы хотите стать сильнее. Пока вы не сможете оставайтесь там в течение длительного периода времени. Вы сможете получить достаточно силы, чтобы достичь своих целей».

Килифия закусила губу. Давление, исходящее изнутри, действительно было давлением высшей силы, чего она никогда раньше не чувствовала. Ей было интересно, знает об этом старик или нет. Килифия сжала кулак и посмотрела на лестницу, ведущую вверх. Ей нужна была сила. Ей нужна была настоящая сила, чтобы стоять на стороне Каны. «Тогда я продолжу…».

«Мммм… Можешь подниматься без опасений. Как только ты достигнешь вершины, ты увидишь дверь в Обливион. Желаю тебе счастливого пути… Итак, ты пришел…» Голос звучал немного недовольно.

«Вы открыли врата в Обливион и ожидали, что я не появлюсь?» Перед Килифией появился Старик.

«Она просила доказательств. Так что я дал ваше доказательство». Голос ответил.

«Все в порядке. На самом деле я отправил ее сюда из-за этого. Мне нужно, чтобы вы назначили одну из ваших самых могущественных наблюдательниц, женщину, охранять ее во время ее испытаний в другом мире».

«О? Она будет вашим преемником?» — спросил голос, явно заинтригованный.

«Нет. Это не она. Она помощник того, кто сменит меня. Ты знаешь больше, чем кто-либо, время ограничено для нас, существ нижних небес, когда мы переходим в верхние небеса. Большинство не может даже двигаться под давление верхних небес». — ответил старик, повернувшись и положив руку на голову Килифии. «Я временно дам тебе часть своей силы. Это поможет тебе преодолеть ожидающие тебя испытания. У тебя там будет максимум тысяча лет тренировок. Иди и тренируйся. Когда почувствуешь, что готов уйти, попроси твой наблюдатель. Они помогут тебе вернуться».

«Тысяча лет….. Можешь…». У Килифии были некоторые опасения по этому поводу. Она хотела еще раз увидеть свою семью перед отъездом.

«Возьми это и запиши на него сообщение. Я передам его тебе». Старик вручил Килифии ту же сферу, которую Кана получила от старика, которую она использовала для отправки сообщений своим дочерям.

«Спасибо…» Килифия посмотрела на шар, прежде чем активировать его, и начала оставлять сообщение всем своим близким. Она хотела, чтобы все знали, что однажды она вернется, несмотря ни на что, и что она любила их всех, а также еще одну угрозу своему мужу, чтобы он никогда ей не изменял или что-то еще.