Глава 189 ложь

Конг Лингю закончил паковать свой ноутбук и убежал с сумкой. Ли Му отправил его обратно. Когда он вернулся, Чжао Цзыцю уже начал открывать пенопластовый ящик на кухне. Внутри аккуратно лежали двадцать мохнатых крабов. Все они все еще плевались пузырями, и никто из них не умер.

Семья Ли Му опирается на море и обычно ест много морепродуктов, но волосатые крабы не имеют таких вещей в своих пресноводных озерах. Они вообще не ели их, и они стали его самой серьезной проблемой.

Чжао Цзыцю сказал: «Я куплю зубную щетку позже и почищу их чистыми, а затем пропарю их в пароходе. Это не очень хорошо, чтобы окунуть подготовленный сок.»

Ли Му кивнул: «поскольку то, что вы сказали, кажется очень профессиональным, я не буду заботиться об этом стойле, просто жду, чтобы поесть.»

Чжао Цзыцю сказал с улыбкой: «я не был готов позволить вам сделать это. Ты пойдешь со мной в супермаркет. Что вы будете делать, когда вернетесь? — Сейчас принесу.»

Ли Му спросил: «Вы часто делаете домашнюю работу по дому?»

Чжао Цзыцю сказал: «Не очень часто.»

Но я сказал в душе, что никогда не делал этого хорошо. Дома даже мама редко готовит, обычно это делают тетки.

Ли Му снова спросил: «Вы когда-нибудь раньше делали крабов?»

Чжао Цзыцю почувствовал, что Ли Му беспокоится о приготовлении пищи сам, и сказал: «о, не беспокойтесь об этом, вы не можете съесть вас плохо.»

Ли Му засмеялся: «я не боюсь есть плохо или что, в основном этот Краб выглядит хорошо, не тратьте его впустую.»

Чжао Цзыцю наморщил нос, поднял грудь и сказал: «Не смотрите на людей свысока, я покажу вам свою силу позже.»

Особая поза Чжао Цзыцю заставила ли Му невольно посмотреть вниз на изгиб ее груди и втайне вздохнуть. Избранные были все бесстрашны. Такой цифры было достаточно, чтобы заставить тех женщин, которые были отчаянно * * * и * * * * завидовать и завидовать.

Экономическое развитие Яньцзиня в 2001 году также было очень средним. Возьмем для примера супермаркет, Wal-Mart еще не пришел. Хотя Carrefour уже имеет его, количество магазинов серьезно недостаточное. В нескольких километрах от Университета Renmin, есть только один Hualian супермаркет в реальном универсальном супермаркете, который не слишком большой, всего один этаж.

Ли Му и Чжао Цзыцю подрулили к супермаркету Хуалянь. Войдя в супермаркет, Чжао Цзыцю написал сообщение, идя в район, где продавалась приправа.

Она собирается отправить текстовое сообщение своей матери и спросить, что нужно волосатому крабу окунать соус, и если есть что-то особенное об этом.

У волосатых крабов это хорошо получается. Вымойте кастрюлю и пропарьте ее, но если окунание соуса не будет отрегулировано должным образом, вкус будет значительно уменьшен.

Мать Чжао Цзыцю сказала ей, что ей нужно в макая соус в текстовом сообщении,и рассказала ей некоторые советы по подбору.

Чжао Цзыцю поблагодарила свою мать и с радостью начала выбирать различные приправы с помощью своего мобильного телефона. Обмакивание соусов, которые ей присылала мать, было немного сложным делом. Тем больше Чжао Цзыци чувствовал себя надежным. Поэтому я приготовилась подготовить полный комплект материалов именно так, как сказала моя мама.

Ли Му взяла с собой корзину для покупок и хорошо справилась со своей работой.

В это время матушка Чжао, находившаяся далеко в Ханчжоу, размышляла о своих собственных тщательных размышлениях.

Водитель отца Чжао Цзыцю доставил волосатых крабов в одиннадцать часов. Дочь теперь спрашивает, Как сделать волосатый крабовый соус. Он должен быть готов к старту. Она обеспокоена.

Поэтому она послала сообщение Чжао Цзыцю: «дочка, где ты собираешься делать крабов?»

Чжао Цзыцю ответил ему рукой: «идите в деревню Азиатских игр, спальня не удобна.»Живот черного демона мужа: задний двор в огне

— Пойдешь один или с одноклассниками?»

-Я согласен с Цзиньи. Я не хочу приводить своих одноклассников, я боюсь, что другие будут думать больше.»

Цзиньи Чжао Цзыцю, упомянутый в ее текстовом сообщении, был ее волосами моложе. Оба они являются одноклассниками в средней школе и средней школе. Сейчас они посещают Яньцзинскую киноакадемию. У них были хорошие отношения, и они хорошо знали друг друга. Дочь не хотела, чтобы ее одноклассники слишком много знали о семье, поэтому ее мать Чжао не сомневалась вообще, но просто объяснила, что она должна уделять внимание безопасности при использовании газа, и больше никогда не разговаривала с ней.

Мать Чжао, которая была далеко от Ханчжоу, не могла не думать о молодом человеке, которого она видела в Яньцзине на днях. Когда он думает о нем, матушка Чжао чувствует, что другая сторона так же хороша, как и его дочь. Будь то темперамент, внешность, учеба, семейное происхождение и собственная дочь, это естественный брак, но дочь молода, и ей не подобает говорить слишком прямо.

Чем больше она думала об этом, тем больше ей хотелось создать какие-то возможности для них двоих, и она позвонила мальчику.

— Цзяхуй, я твоя тетя сон.»

— Привет, Тетя Сон.»

— Алло, твоя тетя звонит спросить, что ты сейчас делаешь? Вы уже поели?»

-Я еще ничего не ел. Сегодня я вышла, чтобы помочь отцу кое с чем, и уже собиралась вернуться.»

-Все кончено?»

— После окончания песни тети.»

-Ну, меня попросили дать Зицю утром несколько мохнатых крабов. Она любила есть это с тех пор, как была ребенком. Она не стала ждать, чтобы отправить его ей. Она не может ждать, чтобы приготовить его самостоятельно. Тетя думает, что если ты в порядке, ты можешь посмотреть на нее через деревню Азиатских игр, только она и один из ее одноклассников были там, и готовка собиралась получить газ или что-то еще. Тетушка не была уверена. «

— Тетя сон, не волнуйтесь, я позвоню Цзыцю позже и спрошу, не нужна ли ей какая-нибудь помощь.»

-Не спрашивай, — сказала Матушка Чжао. — Ну и характер у цзыцю, так что ты можешь идти прямо в деревню Азиатских игр. В любом случае, когда вы в последний раз возили нас в аэропорт, вы должны были помнить это место?»

— Э-э, вспомни …»

— Просто помни, что тетя тебя не побеспокоит.»

Как только телефон повесил трубку, отец Чжао Цзыцю просто прошел мимо и с любопытством спросил: «жена, кому я должен позвонить?»

— Цзяхуй. Мать Чжао слегка улыбнулась, сказала что-то об этом, а затем сказала: «Если бы вы сказали, что наша семья Цюци могла бы прийти вместе с Цзяхуем, тогда было бы здорово, Лан Цай, девочка и дверь правы.»

Папа Чжао покачал головой: «единственное, что мы можем сделать в таких случаях, — это дать знать об этом двум детям. Что касается других слов, то лучше не говорить, чтобы Цзы Цю не расстраивался, не смотрите на обычное хихиканье своей дочери, на самом деле, у меня есть идея в моем сердце. очень.»

Мать Чжао сказала: «Ребенок Цзяхуя действительно очень хорош. Я не хочу, чтобы ребенок влюблялся слишком рано, главным образом потому, что нелегко встретить такой подходящий аспект. Как мать, я должна найти способ дать дочери, зарезервированной для детей, чтобы они могли общаться друг с другом, пока они могут иметь друг друга в своих сердцах, поэтому нам не нужно беспокоиться об остальном, верно? «

— В будущей жизни нашей дочери мы вдвоем должны выработать единую политику, — тихо сказал папа Чжао.»

«Какая единая политика?»

Папа Чжао сказал: «Во-первых, мы не можем прямо поощрять нашу дочь влюбиться, как только она станет первокурсницей. Поэтому мы можем только направлять ее, чтобы она не была вынуждена решать вопрос о ней и Цзяхуй.»

-что-нибудь еще?»

«Есть также определенное уважение к дочери. Если она сделает свой собственный выбор в будущем, даже если она нарушает наши желания, мы должны поддерживать основной принцип уважения к дочери.»

Матушка Чжао сказала: «такие вещи не должны идти с ней. Иначе, если она действительно найдет неподходящую дверь и неподходящий дом, что она сможет сделать в будущем?»

Папа Чжао равнодушно сказал: «что бы вы ни хотели, не имеет значения, находитесь ли вы не в том месте. Если условия другой стороны будут лучше наших, я сделаю все возможное, чтобы подготовить будущее приданое моей дочери и постараюсь не дать ей выйти замуж. Дом моей свекрови смотрел на меня свысока; если бы условия другой стороны были не очень хороши, у моей дочери не было бы никаких проблем, пока она видит меня, и я бы растил их вместе. ”

— Свободно и легко, разве ты не видишь, как много родителей, как ты сказал?»

Папа Чжао беспомощно развел руками и сказал: «Хорошо, не говори о некоторых из этих вещей. Я поговорю об этом позже. Я заплачу за обед в полдень и не буду есть дома.»

Zhao Ziqiu купил все необходимое для погружения соуса в супермаркете. Ли Му взял корзинку, пошел с ней на кухню и выбрал пароход двойного назначения.

Когда все было сделано, Чжао Цзыцю и Ли Му вернулись в сад Юйчэн. Как только он вошел в дверь, Чжао Цзыцю поспешил на кухню и начал чистить краба новой зубной щеткой. В то же самое время он вымыл пароход, и вода медленно горела.

Ли Мубен хотел помочь, но Чжао Цзыцю ничего не сказал, Ли Му прислонился к косяку кухонной двери, чтобы увидеть Чжао Цзыцю в одиночестве.

Подавляющее большинство мужчин не любят заниматься домашней работой, и Ли Му не является исключением. Чем больше такой человек не любит домашнюю работу, тем легче это делать женщинам. Например, Ли Му сейчас наблюдает за человеком, занятым Чжао Цзыцю, подсознательно получившим хорошую оценку за свою благосклонность.

В это время импортный автомобиль Mercedes-Benz S-класса въехал на территорию виллы дома Чжао Цзыцю недалеко от деревни Азиатских игр, и другая сторона автомобиля была подогнана к двери дома Чжао Цзыцю. Затем он полдня нажимал на кнопку звонка. Как ни странно, он долго давил на нее. Никто не заботится о себе.

Разве ты не говорил, что Чжао Цзыцю и ее стрижка делают здесь волосатых крабов? Я также принес несколько наборов инструментов для удаления крабов. Как там вообще мог быть кто-то?

Когда матушка Чжао получила его звонок, она была очень удивлена. Как это никто не мог ответить на вилле? Может быть, именно это и случилось с теми двумя девушками? Когда она нервничала, то сразу же звонила Чжао Цзыцю.

Чжао Цзыцю был занят работой на кухне. Мобильный телефон висел в кармане пальто в прихожей ~ www.mtlnovel.com ~ после того, как Ли Muxian заметил ненормальность в течение длительного времени, он вошел в гостиную и обнаружил, что мобильный телефон Чжао Цзыцю звонит, и она висела на ней, он вытащил его из кармана и поспешил его.

Чжао Цзыцю нажал кнопку ответа почти при последнем звуковом сигнале, и сразу же после того, как раздался звонок телефона, мать нервно спросила: «Цзыцю, ты в порядке?»

-Все нормально. Чжао Цзыцю удивленно спросил: «Что случилось?»

«Что …»Мама Чжао просто хотела спросить, почему она не открыла дверь в Цзяхуй, так как все было хорошо, но быстро подсознательно взяла ее обратно, притворяясь спокойной: «вы пришли в деревню Азиатских игр с Цзиньи? «

-Это здесь, — сказал Чжао Цзыцю с легкой совестью. — я мою крабов.»

Матушка Чжао была озадачена и сказала: «А где Цзинъи? Мама давно ее не видела, так что скажи ей пару слов.»

— Ну, Джинги сейчас в ванной …»

— О, все в порядке, ты занята, мама вешает трубку первой. Матушка Чжао вздохнула с облегчением и сразу же поняла, что ее дочь лжет, но не стала звонить по телефону. (Продолжение следует.)