Глава 321 2 Хорошие песни

Ли Му взял гитару из комнаты, где он работал, а Су Инсюэ сидела на диване и ждала.

Ли Му протянул ей лист формата А4 со словами песен «The Hurry That Year» и «In My Song» и сказал: «Это тексты двух песен. Вы должны прочитать их в первую очередь, и дать отзыв после прочтения их.»

Су Инсюэ взяла текст и посмотрела на слегка исписанный, но красивый шрифт Ли Му. Первые слова, которые бросились мне в глаза, были «моя песня».

«Не мало готовности и никаких следов беспокойства……»

Прочитав текст песни в молчании, Су Инсюэ осторожно попробовала его на мгновение и сказала с улыбкой: «это выглядит очень хорошо. Если я просто смотрю на текст песни, я все еще чувствую себя ласковым.»

Ли Му кивнул и улыбнулся: «вы смотрите на следующую песню.»

Следующая песня- «The Hurry That Year». Если «мое пение» — это отличное сочинение старшеклассника, то» спешка того года » можно считать хорошим шедевром. Разница между текстами этих двух песен, По словам Ли Му, есть по крайней мере два Ван Фэн в середине.

Для Су Инсюэ «моя песня» действительно хороша, но это не очень хорошо. По сравнению с тремя народными песнями Ли Му, тексты этой песни даже кажутся не стандартными, и эти три песни вовсе не являются таковыми. На горизонтальной линии, но думая, что это была песня, написанная для девушки, Су Инсюэ почувствовала облегчение.

Но если вы посмотрите на следующую песню, ресницы Су Инсуэ задрожали, когда она увидела эти четыре слова. В прошлом она, кажется, заранее угадывала направление этого слова. Это должно быть воспоминание о прошлой песне.

Внимательно изучив текст песни, Су Инсюэ быстро подошла к нему. Чем больше вы смотрите вниз, тем больше вы смотрите на него и тем больше удивляетесь.

Хотя это слово не является лучшей в своем классе работой Линь Си, оно все еще не может скрыть свой собственный свет, сама ностальгия-это своего рода чувство, и тексты этой песни прекрасно подчеркивают это особое чувство, и в то же время позволяют людям смотреть вперед в будущее, «если они не могут быть красными глазами, прощайте» и «должны друг другу, чтобы сломать шелк».

После того, как Су Инсюэ прочитала текст песни в сочетании со сценарием «старого мальчика», который Ли Му видел сам, в его голове развернулся экран сценария. С этими словами он даже не почувствовал желания заплакать.

Прочитав весь текст несколько раз, Су Инсюэ подняла глаза и посмотрела на Ли Му и сказала: «эта лирика действительно хорошо написана. Я хочу сначала выслушать тебя …»

Ли Му пел эту классическую песню в низком тоне с немного низким тоном. Как только она открыла свой голос, Су Инсюэ была очарована песней, держа тексты в своей руке, слушая пение сердца Ли Му, и мгновенно влюбилась в «спешите в тот год».

В то же время, Су Инсюэ была также удивлена талантами, показанными Ли Му. Он всегда может преподнести себе другой сюрприз. Каждый раз у него возникает чувство, что он узнал его, и когда другая сторона является его бойфрендом. Иногда этот вид сюрпризов более полон сюрпризов.

После того, как Ли Му закончил петь, Су Инсюэ стала красной в глазах, и женщины более эмоциональны, чем мужчины. Поэтому тексты песни «год спешки» более непосредственны для женщин.

Позже Ли Му снова запел «в моем пении». Степень пения этой песни была очень высока, и это была абсолютная Божественная мелодия в определенный период времени. Хотя коннотация немного отсутствует, мелодия действительно броская, поэтому после того, как Су Инсюэ услышал мелодию песни, общее впечатление от песни было намного выше, чем просто глядя на тексты песен. Мелодии в определенной степени компенсировали двусмысленность текста и хорошо дополняли друг друга.

После прослушивания этих двух песен, Су Инсюэ почувствовала, что она была полностью покорена талантами Ли Му, и ей повезло, что она захотела прийти. Тем не менее, она никогда не думала, что ее парень был настолько отличным и выдающимся.

Су Инсюэ сказала: «Эти две песни очень хороши. Если Ду Вэй действительно обладает хорошим голосом, то эти две песни наверняка разойдутся по всей стране.»

Ли Му спросил ее: «какую песню, по-твоему, ты должна выбрать в фильме?»

Су Инсюэ сказала без колебаний:» я выбрала «спешку того года». Хотя текст песни «My Song» тоже очень подходит, но он не имеет никакого влияния на спешку этой песни. Если вы используете эту песню, чтобы сделать фильм, эпизод также является отличным продвижением для роли Ду Вэя. «

Ли Му кивнул и улыбнулся: «тогда установите песню как эпизод фильма, Я надеюсь, что Ду Вэй такой же, как вы думаете.»

Затем Ли Му встал и сказал Су Инсюэ: «ты подожди меня некоторое время, я должен отправить тексты этих двух песен другу, и пусть он передаст их сестре Ду Вэя.»

Ли Му отправил текст двух песен по электронной почте Чэнь Цзе, а затем отправил текстовое сообщение Чэнь Цзе, сообщив ему, что текст прошел, Чэнь Цзе немедленно вернул ок, а затем поспешно открыл компьютер, чтобы проверить электронную почту. Он открыл текст песни и сначала посмотрел на него. Он не понимал текст песни, но посмотрел на два текста, но переслал текст песни Du Fei, а затем позвонил Du Fei.

На другой стороне океана Ду Фей получил звонок от Чэнь Цзе утром и услышал, что текст песни был отправлен. Она сразу же открыла почтовый ящик, чтобы проверить его. Прочитав его, она очень долго удивлялась.

Ду Фей-молодой литературный художник. Хотя она изучает дизайн, она любит литературу и музыку и имеет хорошие литературные достижения. Поэтому, когда я увидел эти два текста ~ www.mtlnovel.com — она чувствовала себя похожей на Су Инсюэ. К текстам песен «мое пение «можно подойти отлично, но вот к» спеши тот год » можно подойти чуть ли не отлично.

После просмотра ее внимание было почти полностью сосредоточено на песне «Hurry That Year». Такая великолепная лирика, если бы она сочеталась с хорошим музыкальным произведением, была бы непобедимой.

Сама Даффи-очень европеизированный молодой человек. Будь то музыка или литература, или религиозная и архитектурная эстетика, в глубине души она больше склонна к западному стилю. Разговорная музыка, она редко ее слушает, и может действительно мне это нравится, но таких очень мало. Если она является автором китайской музыки, она восхищается только двумя людьми, один из которых линь Си, а другой Хуан Чжань. Слова линь Си очень деликатны, нежны и длительны. Одно или два слова заставляли людей плакать, в то время как Хуан Чжань был великолепен, и несколько слов очерчивали великолепное и великолепное газовое месторождение и благодать.

Нынешний «год спешки» имеет стиль письма Линь Си. Хотя это не так хорошо, как работы верхнего уровня Лин Си, такие как «красные бобы», его определенно можно сравнить с большинством работ Лин Си.

Что удивило ее еще больше, так это то, что эта лирика оказалась от молодого человека, которому было меньше двадцати лет, что было настолько невероятно, что подросток, написавший шаблонный сценарий «Old Boy», действительно мог написать так хорошо, что пришло слово? (Продолжение следует.)