Глава 93: Веришь ли ты в дьявола?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Через неизвестный промежуток времени Молмо медленно открыл глаза.

Луна висела высоко в небе и рассеивала слабый слой лунного света над землей.

Молмо был несколько удивлен.

— поспешно спросил он у юноши рядом с ним.

«Что со мной не так?»

«Сколько времени прошло?»

Молодой человек пожал плечами.

«Какой позор. Если бы вы оставались в этом состоянии немного дольше, вы могли бы достичь пика своего потенциала».

После этого молодой человек продолжил идти обратно в особняк.

Молмо был сбит с толку словами молодого человека. Он в замешательстве почесал затылок.

— Какой потенциал?

— О чем он говорил?

Молмо не смел больше размышлять и поспешно последовал за молодым человеком.

Дверь в особняк была массивной, высотой от 2 до 3 метров.

Ворота были сделаны из тонкой стали, и на них были выгравированы всевозможные сложные узоры.

На первый взгляд казалось, что он рассказывает историю семьи посторонним.

Дверь медленно распахнулась, но за ней оказалась кромешная тьма.

Рядом с массивной дверью стояли две каменные статуи.

Один был мужчиной. Он был голый, и по всему его телу выступили вены. он казался воплощением великой силы.

Другой была женщина. Ее изящное тело было увито листьями, а в руках было какое-то вещество.

Пока Молмо разглядывал скульптуры, молодой человек прошел в особняк.

Молмо быстро последовал за ним.

Однако его мысли все еще задерживались на двух скульптурах. Он чувствовал, что в них скрыты тайны.

Однако, поскольку он был на пороге обретения силы, чтобы победить драконов, ему нужно было на мгновение отбросить эти мысли.

Как только он ступил в особняк, дверь за ним тут же захлопнулась!

Раздался гулкий хлопок, и Молмо сильно подпрыгнул.

Вслед за этим внезапно загорелись окружающие огни.

Свет открыл Молмо чрезвычайно роскошный интерьер.

— Пошли, отец нас еще ждет.

Молодой человек взглянул на Молмо и настаивал.

«Хорошо хорошо!»

Молмо подбежал к молодому человеку.

Особняк был массивным, и они вдвоем шли несколько минут, прежде чем достигли серовато-черной двери.

Дверь была непохожа на роскошные украшения, окружавшие интерьер. Казалось, он существовал гораздо дольше, и на нем было вырезано несколько змеиных изображений.

Зловещая аура, казалось, задержалась на нем.

Молодой человек остановился перед дверью и обернулся, чтобы посмотреть на Молмо.

«Отец внутри. Вы можете войти.

«Ох, ладно!»

Молмо кивнул. Сделав глубокий вдох, он толкнул дверь и вошел.

Его не беспокоило, что подумает о нем Оссе.

Ведь он был беден. Хотя у него было некоторое оружие, чтобы охотиться и набивать животы своей семьи, у него не было ничего более ценного в его имени.

Грубо говоря, Молмо прожил бедную жизнь и не имел ничего ценного.

Если Оссе хотел кого-то ограбить, Молмо определенно не был его целью.

Если бы Оссе хотел убить Молмо, он бы не стал ждать до сих пор.

В конце концов, с той силой, которой он обладал, Оссе мог убить Молмо в любой момент, когда захотел.

Идти на такие большие расстояния только для того, чтобы убить такую ​​ничтожную пылинку, как Молмо, было бы пустой тратой времени Оссе.

Таким образом, вместо того, чтобы бояться, Молмо было любопытно, почему такой простолюдин, как он, внезапно снискал благосклонность Оссе.

Скрип!

Дверь казалась немного ржавой. Молмо пришлось приложить немало усилий, чтобы толкнуть серовато-черную железную дверь.

В тот момент, когда железная дверь распахнулась, сразу же раздался неприятный и пронзительный скрип.

В комнате было не так светло, как в коридоре снаружи.

На стене висело несколько масляных ламп с выгравированными на них магическими отпечатками. Пламя внутри них излучало слабое свечение.

Комната показалась Молмо крайне странной. Это была не секретная комната, а скорее религиозное место.

Однако не просто какое-то религиозное место, поскольку оно больше походило на культ, чем на что-либо еще.

Молмо подсознательно сглотнул.

Будь он прежним Молмо, он бы уже сделал шаг назад и сдался.

Однако этого Молмо уже давно нет. Нынешний Молмо был просто сосудом для мести дракону, убившему его отца.

Посреди комнаты стоял знакомый мужчина средних лет.

Он был одет в черное, и руки у него были за спиной.

Он был никем иным, как Оссе Какадорес.

Он был главой семьи Какадорес, и он был тем человеком, с которым Молмо хотел встретиться.

— Ого, кажется, ты не бесхарактерный.

«Хотя гнев, горящий внутри вас, может вселить в вас мужество».

Оссе был удивлен, когда увидел, что Молмо входит в комнату, не выказывая никаких признаков страха.

«Я хочу отомстить, мистер Оссе».

Молмо нахмурился и сжал кулаки.

«Я пришел, как и обещал. Пожалуйста, дай мне силу отомстить Красному Дракону!»

— крикнул Молмо.

Его голос был громовым и могучим, и в нем не было ни малейшего колебания.

Оссе кивнул.

«Успокоиться. Я обещал тебе, не так ли?

«Хотя должен сказать, что ваше выступление ранее было довольно неожиданным».

«Я не ожидал, что кто-то с таким уровнем склонности к магии существует в деревне Бор. Если бы ты получил надлежащее образование в молодости, твоя сила могла бы соперничать даже с моей.

— сказал Оссе с некоторым сожалением.

Он говорил правду.

Он не ожидал, что Молмо обладает таким большим талантом в магии. Однако по прошествии времени тот, кто мог бы стать гениальным магом, обладающим достаточной силой, чтобы потрясти горы Молдос, остался не более чем обычным человеком.

Если бы Оссе или предыдущий глава семьи обнаружили талант Молмо раньше и должным образом воспитали его, семья Какадорес получила бы могущественного мага в своих рядах.

Осс отогнал отвлекающие мысли в своем сердце и спокойно сказал стоявшему перед ним Молмо.

— Молмо, ты веришь в Дьявола?

Вопрос Оссе был довольно резким.

Это застало Молмо врасплох.

«Дьявол?»