Глава 1470 — Густой туман

Один из солдат держал в руке маленькую темную коробочку. На коробке был квадратный красный флажок. За двумя солдатами стояло несколько солдат. Жители деревни окружили их, и некоторые из ее теток рыдали.

Позже она узнала, что ее мать пожертвовала собой, и ее останки покоились в этой маленькой темной коробке.

Цветы персика падали, как дождь. Небо было затянуто серым туманом, и моросил дождь. Когда он упал ей на лицо, оно было очень холодным. Ее сердце было пустым.

Все они говорили, что ее мать пожертвовала собой. Жертва означала смерть.

Что такое смерть?

Когда ей было три года, она пережила смерть своей матери и поняла, что такое смерть.

“Когда я послал ее, ива на краю пруда только что позеленела. Цветы персика были в самом конце. Я знаю, что моя мать пожертвовала собой”, — тихо сказала Е Цзянь. Она знала, что комиссар Цай надеется, что она сможет ответить на каждое его предложение. Затем она свяжет их вместе и узнает, была ли она дочерью его старого друга.

Комиссар Цай, прислонившийся к спинке стула, бессознательно выпрямился. В его глубоких глазах стояли слезы. “Все наши товарищи любили называть ее”Красная слива». «

”Это потому, что в ее имени есть слово «снег»?» Е Цзянь подняла руку и вытерла слезы в уголках глаз. Она знала, что ее сердце бьется немного быстрее. Это было так, словно оно вот — вот выскочит у нее из горла.

С каждым словом она все внимательнее наблюдала за комиссаром Цаем. Она не хотела пропустить ни одного выражения на лице мужчины средних лет.

Она думала, что действительно встретила старого друга своей матери и своего бывшего товарища.

Глаза комиссара Цая были полны ностальгии, печали и воспоминаний о прошлом. “Да, в ее имени есть слово «снег», как красная слива, цветущая на снегу. Вот почему ее кодовое имя было «Красная слива». Красные сливы, цветущие на снегу «

Когда он заговорил, его голос стал хриплым. «Сунь Сюэцин, это мой старый друг и мой бывший товарищ».

Ошибки быть не могло. Е Цзянь, должно быть, ее дочь.

Красная Слива, Красная Слива, я не ожидал, что твоя дочь будет такой старой. Она даже унаследовала устремления своей матери и стала женщиной-солдатом, которая служила стране так же, как и вы!

Вы должны чувствовать удовлетворение в загробной жизни.

Комиссар Цай полностью верил, что девушка, стоявшая перед ним, была дочерью его старого друга. Его серьезные глаза потеплели, когда он медленно заговорил о прошлом. “Я знаю, что у нее есть дочь. Все товарищи по команде знают об этом. Однако более десяти лет назад мы отправили письмо и спросили об этом. Мы получили ответ из города, в котором говорилось, что дочь товарища Сунь Сюэцина погибла в результате несчастного случая. Мы попросили товарища в отставке спросить об этом и получили тот же ответ:”

“Все они говорили, что летом в полдень ты вышел поиграть и, к сожалению, упал в воду и умер. Твои товарищи из того же класса, что и Красная Слива, все в это верили. Мы все верили, что ты умер”.

В конце концов, дочь Красной Сливы все еще была здесь! Он встретил ее!

В этот момент комиссар Цай поверил, что молодая женщина-солдат перед ним была дочерью их товарища Сунь Сюэцина.

Она никогда не знала, что товарищи ее матери пришли спросить о ней. Однако, даже если бы они это сделали, она бы не знала. Когда она была маленькой, она изо всех сил пыталась выжить в руках Сунь Дунцина. Е Ин заставил ее быть робкой и слабой. Кроме того, Е Чжифань получил приказ бабушки Е намеренно искалечить ее. Она ничего не знала о внешнем мире.