Глава 1749: Их путешествие
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Погода была хорошей и подходящей для тренировок. Выпал белый снег, растянувшийся на тысячи миль без конца. Свет сиял сквозь облака, освещая чистый белый мир без всякой грязи.
Члены двух команд, которые закончили подсчет своего снаряжения, быстро выстроились под холодным взглядом капитана Ся Цзиньюаня. Им больше не нужно было формировать команды. Они просто смотрели на линейную формацию.
“Все вы!” Молодой майор, стоявший в первых рядах, стоял высокий и прямой. Его голос был подобен ломающемуся бамбуку. Все внимание мгновенно сосредоточилось на нем.
Е Цзянь всегда знал, что Ся Цзиньюань был чрезвычайно обаятельным мужчиной. У него была величественная аура солдата и элегантность мужчины.
Когда он был под солнцем, Ся Цзиньюань, которого она знала, был джентльменом. Когда он был в темноте, Ся Цзиньюань, которого она знала, был пулей. У него была пугающая резкость.
В этот момент Ся Цзиньюань стоял на солнце лицом к своим товарищам. Хотя его взгляд был острым, он был полон ободрения. Он был как компас всей команды и их опорой. С ним чувствовалось, что все трудности можно легко решить.
Он кратко объяснил важную программу тренировок на сегодня. Они начнут с сегодняшнего 40-километрового похода, за которым последует тактическая подготовка, которая в основном предназначалась для нападений в пустыне.
“Давайте продолжим тем же методом. На этом пути нет так называемого баланса между работой и отдыхом, равно как и нет никакой логистической поддержки. Что касается обморожений и травм, мы разберемся с ними сами. У вас есть какие-нибудь другие мнения? Хорошо, если вы этого не сделаете, тогда давайте построимся в линию”.
Ся Цзиньюань закончил свою фразу на одном дыхании. Он спросил своих товарищей, есть ли у них какое-либо мнение, но не дал им высказаться.
Он просто был вежлив. Они не должны воспринимать это слишком серьезно.
На данный момент, кому еще есть что сказать? Что они должны сказать? Вообще ничего. Им просто нужно было послушно продолжать тренировки.
Когда они отправились в путь, все было так же, как и вчера. 44 человека несли оружие и рюкзаки, когда гуськом продвигались в пустыню.
Если смотреть на него издалека, он был похож на величественного дракона в снегу. Зрелище было крайне шокирующим для глаз.
Тренировка в пустыне была еще тяжелее, чем тренировка в Гоби. Им приходилось кататься и ползти по песку. Иногда им приходилось мчаться вниз по высокому песчаному склону и одновременно стрелять. В конце дня их кости, казалось, ослабли. Им нужно было массировать себя по ночам.
Е Цзянь стиснула зубы и терпела это. В ее сердце жила только одна вера. С тех пор как она здесь, она не будет хуже, чем кто-либо другой!
Как единственная женщина-солдат из двух команд, она усердно работала, чтобы стимулировать желание солдат-мужчин сражаться. Каждый день она вкладывала 200% своей энергии в завершение дневного тренинга.
Эти люди, которые всецело посвятили себя тренировкам, казалось, забыли время и дату. Они уже тренировались на рассвете, и они все еще тренировались на закате.
Они тренировались не только днем, но и посреди ночи. На четвертый день тренировки, когда вся команда была измотана, снаружи песочницы раздался резкий свист.
Все члены команды очнулись от глубокого сна и как можно быстрее надели свое снаряжение, чтобы собраться.
“Если вы не прибудете в течение трех минут, приготовьтесь к наказанию. Мое наказание-заставить тебя раздеться догола и бежать по ледяной пустыне. Наказание Короля демонов Ли немного отличается от моего. Те, кто опоздает, получат наказание от Короля Демонов Ли”.
1
Ся Цзиньюань, который ждал, когда соберутся члены его команды, подсчитывал время на своих часах, пока говорил.. Его товарищи, услышавшие его слова, почувствовали, как похолодели их сердца.