Глава 1810 — Больно ли, когда он возвращается, чтобы укусить тебя?

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Говорить-это действительно искусство. Тот человек, который сидит на определенной высоте, определенно имеет другое понимание вещей по сравнению с людьми, которые сидят на другой высоте.

Чем выше человек стоял, тем больше можно было сказать, есть ли более глубокий смысл в этих словах всего из одного предложения. Был ли скрытый смысл за этими словами, хотел ли говорящий что-то тайно выразить или какой менталитет был у говорящего, когда он произносил эти слова… Все это можно было выяснить.

Как руководитель труппы и человек с чрезвычайно высоким политическим воспитанием, он мог сказать, что имел в виду Ду Цзяи.

Во-первых, Е Цзянь была женщиной-солдатом, и она была очень храброй. Однако она была слишком храброй и не выглядела так, как будто хорошо справлялась с делами.

Во-вторых, как женщина-солдат, она была слабее мужчины-солдата. Она знала, что это так, но все равно настаивала. Это означало, что она была женщиной-солдатом, которая любила соревноваться. Казалось, ей не хватает самообладания.

Третье: поскольку она решила упорствовать, то, естественно, устала после инцидента и нуждалась в том, чтобы все солдаты-мужчины служили ей. Похоже, ей не хватало того упорного духа, каким должен обладать солдат.

Четвертое: мужчины-солдаты не были достаточно строги, когда дело касалось решения вопросов. Они также были чрезмерно обеспокоены женщиной-солдатом, из-за чего их отношения казались немного запутанными.

Это было понимание вождя из слов Ду Цзяи. Однако нельзя было отрицать, что если бы эта любящая представление женщина-солдат не упорствовала в течение трех часов и не стискивала зубы, чтобы спасти их, они, вероятно, все еще были бы в грузовике, напуганные.

Поэтому инструктор улыбнулся и сказал: Мы должны вознаградить солдат, которые рисковали своими жизнями, чтобы спасти нас сегодня вечером. Е Цзянь, тебе было тяжело сегодня вечером. Если бы не ты, мы бы, наверное, все еще сидели в грузовике.

Затем он серьезно сказал: “Однако вы должны дважды подумать, прежде чем делать что-то подобное. Не утомляй себя слишком сильно.

В конце концов, он не был солдатом из труппы. Даже если бы он хотел дать какие-то указания, он мог бы сказать только несколько слов в сдержанной манере. Если он скажет слишком много, это вызовет негодование.

Лю Юань осторожно взвесил пакет с лекарствами. Мягкие звуки, казалось, прерывали слова вождя. Затем она улыбнулась Е Цзяню с добротой и благодарностью.

Услышав это, Е Цзянь, который уже знал, что делать, вежливо сказал: Мои товарищи тоже боялись, что я потеряю равновесие, если полезу наверх. Если бы я не был осторожен, весь грузовик свалился бы с обрыва. К счастью, я легкая. Хотя мои товарищи нервничали, я все еще мог выполнить миссию, возложенную на меня моими товарищами.

Е Цзянь никогда не был слабаком. Столкнувшись с благодарностью Ду Цзяи и скрытыми словами, а также советом вышестоящего начальства, она вежливо попыталась объяснить, почему такая женщина-солдат, как она, забралась на крышу грузовика.

— Вы все, должно быть, все продумали. Вот почему мы все в безопасности.-Вышестоящий был просветлен. Слова Ду Цзяи тронули его, но теперь он смотрел на Е Цзяня нежным взглядом. “Ты очень храбрая. Ты смелый и сообразительный. Хорошая работа, Е Цзянь! Нашей армии нужны женщины-солдаты вроде тебя.

Говоря это, он посмотрел на Ду Цзяи. Затем он повернул ее голову и посмотрел на других солдат, которые еще не оправились от шока. Он вздохнул и сказал: “Цзяи, все вы должны учиться у нее. Грузовик просто немного трясло, но все вы были так напуганы, что закричали. Тем временем Е Цзянь в одиночестве лежал на крыше грузовика. Она все еще могла оставаться спокойной и продолжать спасать нас. Ты должен учиться у нее мужеству … ”