Глава 1832 — Странный человек

Глава 1832: Странный человек

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

К счастью, зал был небольшим, и народу было много. В противном случае, с бесстыдством майора Ся, он определенно обнял бы Е Цзяня и воскликнул:

Бесстыдство майора Ся было таким же, как и его способности. Она росла с каждым днем. Поэтому, если бы был шанс, он определенно позволил бы Е Цзяню увидеть, насколько бесстыдным он может быть.

Е Цзянь подумал обо всем, что сделал командир Ся, и не смог сдержать улыбки.

— Нет такой вещи, как вовлечение нас. Ты моя девушка и моя любовница. Командир Ся признает тебя своей невесткой. Если семья Ду осмелится заговорить против тебя, то первый человек, который не отпустит семью Ду

— Кстати, позволь мне сказать тебе кое-что, о чем Старый Ся не хочет, чтобы другие говорили…

— Не надо, не говори этого! Я не хочу этого слышать! Е Цзянь тут же перебил его: Она почти заткнула уши. Она была всего лишь кадетом. У нее не хватало духу выслушивать личные дела, о которых главнокомандующий не хотел, чтобы другие знали.

— Есть только одно или два его личных дела, о которых Старый Ся не хочет говорить другим, — равнодушно сказал Ся Цзиньюань. Развод с его бывшей женой во многом связан с матерью Ду Цзяи.

-Тогда его бывшая жена колебалась, уйти ей от него или нет. Старый Ся все еще упорно пытался спасти брак. Именно тогда мадам Ду представила бывшей жене Старого Ся талантливого человека, который умел писать хорошие любовные стихи. Затем его бывшая жена развелась со Старым Ся, чтобы заняться настоящей любовью, и покинула страну.

— Ты можешь перестать говорить… Сердце Е Цзяня бешено колотилось. Как его невестка, она не могла этого слушать. Нет, нет, как кадет, она могла бы!

— Нет, я должен это сказать! Майор Ся решительно отверг ее. Чем больше он говорил, тем ярче светились его темные глаза. — Старый Ся хотел снова преследовать ее после развода. Кто знал, что как только его бывшая жена уедет за границу, он не сможет последовать за ней, так как он солдат. Он был ошеломлен.

— Как и генерал Старый Ся, он не винил в этом мадам Ду. Однако штабной офицер Ду, который в то время тоже был командиром полка, был очень мотивирован. Чтобы побороться за эту должность, он сделал доклад и сказал, что Старый Ся неспособен на это. После того как его бывшая жена узнала об этом, она осталась тверда в своем решении.

Е Цзянь действительно не хотел этого слышать. Однако мужчина рядом с ней что-то возбужденно говорил. Говоря это, он почти хлопал в ладоши.

Она не понимала, почему он так обрадовался, когда мать ушла.

— Короче говоря, штабной офицер Ду и Старый Ся десятилетиями враждовали друг с другом, так что если Ду Цзяи осмелится замышлять против тебя заговор, хе-хе, Старый Ся первым нанесет ответный удар.

Закончив говорить, майор Ся улыбнулся. Он увидел, как его лисенок поднес левую руку ко лбу. — Я очень благодарен мадам Дю, — добавил он. Это все благодаря ей у меня сегодня такая хорошая жизнь. Тогда у старого Ся действительно не было хорошего вкуса в выборе жены. Неудивительно, что моя бабушка возражала против этого. Если бы его бывшая жена все еще оставалась в семье Ся, интересно, смогла бы она пойти по правильному пути?

Прожив две жизни, Е Цзянь впервые услышал, как сын так говорит о своей матери! Что сделала бывшая жена командира Ся, чтобы сын так ее игнорировал?

-В следующий раз я расскажу тебе о своих отношениях с бывшей женой командира Ся. Я боюсь, что ты почувствуешь отвращение. Что же касается семьи Дю… Улыбка Ся Цзиньюаня исчезла, а глаза стали злобными. — Что касается семьи Дю, — холодно сказал он, — то тебе не о чем беспокоиться. Если я буду защищать тебя, если Ду Цзяи осмелится что-нибудь сделать, ее военной карьере придет конец!

— Если я даже не могу защитить тебя, значит, я недостоин быть твоим парнем.

1

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать ваш роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)