Глава 1918-у меня есть мысли о тебе

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Е Цзянь, которая больше не злилась, медленно протянула руку и обняла сильную талию мужчины, который продолжал уговаривать ее. Она закрыла глаза и тихо сказала: «Иногда, когда ты шалишь, у меня действительно возникает желание избить тебя. Капитан Ся, ты такой непослушный. Тебя действительно нужно побить.

«Надо преподать урок. Вот почему ты не можешь баловать меня, когда не можешь этого вынести. Ся Цзиньюань почувствовала облегчение, когда обняла его.

Е Цзянь был тронут его словами.

Она была действительно тронута. Учитывая их работу, каждая минута и секунда, проведенные вместе, были чрезвычайно ценны. Хотя сегодня она была очень зла, ей не нужно было злиться всю ночь. По его действиям она знала, что на этот раз он действительно испугался.

«Она хотела, чтобы их отношения не были натянутыми. Она просто хотела дать ему понять, что, как только он разозлит ее, решить вопрос будет непросто. Этого было достаточно, чтобы напугать его, пока он не покрылся холодным потом.

Поскольку она добилась желаемого эффекта, Е Цзянь решила остановиться, пока была впереди. Она больше не заставляла его чувствовать себя неловко. «Я не тот человек, который любит злиться. Я не очень активен, когда дело доходит до отношений. Кажется, ты всю дорогу подталкивал меня и заставлял сдаться.

ты.

«Но капитан Ся, знаете ли вы, что до того, как я встретила вас, я никогда не думала, что проведу остаток своей жизни с мужчиной? Встретиться с тобой — моя удача».

Услышав это, Ся Цзиньюань вздохнула с облегчением. Он бы запомнил этот урок. Если бы он был слишком самонадеянным, то показался бы легкомысленным.

— Знаешь, почему я злюсь? — мягко спросил человек в его руках. Ее голос был тихим, и ее обиды еще не утихли.

Сердце Ся Цзиньюаня сжалось так сильно, что он поцеловал ее волосы. «Я знаю. Это моя вина, что я слишком самонадеян. Я не считался с твоими чувствами. Прости меня, Маленькая Лисица. Пожалуйста, простите меня.»

«Я не был зол из-за того, что только что произошло… Я просто испугался». Е Цзянь не пытался его подчинить. Ей не нужно было использовать ошибку другой стороны как свое оружие. Она прислонилась к его широкой груди и закрыла глаза. Она тихо сказала: — Только что в лифте и на кухне вы были

смотришь на меня так, как будто хочешь меня сожрать. Это заставило меня испугаться.

«Ты вышел с полотенцем, обернутым вокруг тебя, и даже сказал, что на тебе ничего нет внутри. Я действительно поверил тебе тогда. Я запаниковал, когда поверил тебе. Я боялся, что… увижу то, чего не должен был видеть

— Я был зол, что ты солгал мне, когда я так доверял тебе.

Ее тон смягчился. Он уже не был таким суровым, как раньше. Ся Цзиньюань крепко обняла ее. Тяжело вздохнув, он сказал: — Не волнуйся, Маленькая Лисица. Я больше не буду использовать твое доверие, чтобы дразнить тебя. Следующего раза не будет».

Сказав это, он поцеловал ее в волосы и осторожно сказал: «Сегодня вечером у меня были другие мысли. Взрослому мужчине невозможно не думать о своей девушке.

«Маленький лис, у меня к тебе чувства. Я хочу быть с тобой близок».

Сердцем Е Цзянь ясно знала, но когда он сказал это вслух, ее сердце слегка дрогнуло, а в ушах стало жарко.

Идея быть кожей к коже с ним

— Так ты относишься к контакту кожа к коже? Е Цзянь обняла его за талию и ущипнула за талию. «Капитан Ся, вас устраивает такой контакт кожа к коже?»

Ся Цзиньюань, которая знала, что погода прояснилась после дождя, широко улыбнулась. «Я не удовлетворен. Мне нужно быть честной, когда я хочу быть с тобой близка. Мне не нужно все. я просто хотел

Он наклонился и прошептал ей на ухо. Не дожидаясь ответа Е Цзяня, он поднял ее, и они оба упали на мягкую кровать.