Е Цзянь долго смотрел на него, так долго, что Ли Цзиньнянь не мог не затаить дыхание. Он посмотрел на Е Цзяня с напряженным выражением лица. Время, казалось, шло медленно. Е Цзянь, наконец, заговорил тихим голосом.
«Красная слива… это не настоящее имя моей матери. Это просто ее кодовое имя. Мама была частью первого в стране настоящего подразделения спецназа. Она также была частью первого женского отряда специального назначения. Красная слива — не ее имя.
«Когда год спустя старый хозяин вернулся в армию, чтобы узнать о местонахождении мамы, она только что родила меня и находилась дома. В армию она не вернулась».
У Ли Цзиньняня были глубокие отношения со своей материнской семьей, а его отношения с дядей были больше похожи на отношения отца и сына. Услышав слова Е Цзяня, даже такой спокойный человек, как он, был взволнован.
«Неудивительно… Неудивительно, что дедушке не удалось узнать, где была тетя. Красная Слива — не ее настоящее имя!
Из-за его волнения голос Ли Цзиньняня дрожал. Когда его взгляд остановился на фотографии, он внезапно посмотрел на Е Цзяня. «Итак, Е Цзянь, ты признаешь, что моя тетя — твоя мать, а мой дядя — твой отец. Ты признаешь это, верно?
Е Цзянь не поднял глаза. Она продолжала смотреть на молодого мужчину и женщину на фото, словно хотела вырезать их лица у себя в сердце. — Я не знаю, является ли твой дядя моим отцом. Я только знаю, что молодая женщина на фотографии действительно моя мать».
В своей предыдущей жизни она понятия не имела, что ее биологическим отцом был кто-то другой. В этой жизни она не только узнала, но даже увидела его фото. Она не удивилась, только растерялась.
Она была в панике, не зная, как с этим справиться.
Однако имело значение то, что Е Цзянь признала, что тетя Ли Цзиньняня была ее матерью!
Ли Цзиньнянь, который никогда не отводил от нее взгляда, сказал хриплым голосом: «Нетрудно узнать, является ли мой дядя твоим отцом, Е Цзянь. Если вы хотите знать, мы можем узнать немедленно.
— Твой дядя когда-нибудь потом искал мою мать? Он сам искал ее? Или он поручил другим искать ее? Е Цзянь не ответил ему. Вместо этого ее голос стал очень холодным. — Король Демонов, пожалуйста, ответь мне честно.
Она не могла сразу признать, что Фу Юшэн был ее отцом, не говоря уже о том, чтобы сказать это вслух. Она могла лишь временно использовать «твоего дядю» в качестве замены.
«Дядя лично искал тетю, когда у него было время. Он сам сказал мне, что, пока он жив, он никогда не перестанет искать. До сих пор дядя не женат. В его деле написано «женат». Мало того, что мой дядя никогда не сдавался, моя бабушка перед смертью напомнила моей матери, что она должна помочь моему дяде найти его пропавшую жену».
«Перед тем, как моя мать скончалась, она сказала мне, что я должен помочь моему дяде найти мою тетю. Я только что вернулся из дома моего дедушки по материнской линии. Незадолго до того, как я попал в больницу, мой дед по материнской линии сказал мне, что надеется, что я смогу продолжать помогать моему дяде и семье Фу в поисках моей тети. Даже если… ее уже нет в живых, я должен искать ее семью.
PL читать на MYB0XNOVE LC OM
«Е Цзянь, семья Фу ищет мою тетю уже три поколения. Они никогда не сдавались».
Е Цзянь уже был в слезах.
‘Мама, ты слышала? Ты слушаешь?
«Человек, которого вы так сильно любили, не бросил вас. Он не хотел, чтобы вы ждали от восхода до заката. Он хотел бы пойти с вами на свидетельство о браке, но у него не было возможности сопровождать вас.
‘Мама, ты слышала? Ты слушаешь?
«Человек, которого ты любила, не бросил тебя. Он всегда искал тебя. Он никогда не переставал искать тебя.
‘Это не все. Его семья тоже ищет тебя. Они никогда не сдавались. Они никогда не сдавались!