Маленький Е был очень выдающимся. В прошлом его сыну приходилось крепко держать ее. Он всегда беспокоился, что его невестку уведут другие выдающиеся мужчины.
Теперь, когда его невестка стала внучкой старого мастера Фу, он нервничал еще больше!
Старый мастер Фу посвятил свою жизнь своей стране. У него было бесчисленное множество выдающихся учеников в области ракет, атомных бомб и космических спутников. Он не знал, сколько выдающихся учеников было у старого учителя, которым еще предстояло жениться. Если однажды Старый Мастер Фу привел Маленького Е на свидание вслепую по прихоти… Он беспокоился о Маленькой Шестой, просто думая об этом.
С внешностью, талантом и способностями Маленького Е только старый мастер Фу мог смотреть на других свысока. Никто не мог смотреть свысока на Маленького Йе.
Командир Ся, который боялся, что его будущую невестку украдут, очень волновался. Ему пришлось быстро пойти к старому мастеру Фу, чтобы выразить свою искренность, прежде чем все рухнет. При этом он должен был показать свое лицо и оставить хорошее впечатление!
Как отец, он слишком много думал. Что касается его сына, то его мысли были не такими сложными. Обязательно нужно было посетить старого мастера. Ему также было необходимо показать свое лицо перед старым мастером Фу и произвести хорошее впечатление.
Ся Цзиньюань не думал о том, что Е Цзяня уведут другие выдающиеся люди.
Взгляд старика был очень острым. Когда его взгляд пробежался, возникло сильное чувство, которое могло напугать даже призраков и монстров. Ся Цзиньюань сохранял самообладание солдата и сохранял острый взгляд. Он не шевелился и был величественен, как гора.
Вчера старик, который был в плохом настроении, лишь слегка его оценил. Его внимание было в основном на Е Цзянь. Сегодня, столкнувшись с Ся Цзиньюанем, который снова посетил Е Цзяня и имел близкие отношения, взгляд старика был не только острым, но и довольно осторожным.
Пожилой мужчина наблюдал за Ся Цзиньюанем не менее пяти минут, затем отвернулся и кивнул сам себе.
Он был очень хорошим молодым человеком. Только его возвышающаяся аура успокаивала его.
Ся Цзиньюань увидел удовлетворение в глазах старика, и его напряженное сердце расслабилось.
Взгляд старика был сравним со взглядом его старика. Когда он обводил его взглядом, кровь стыла в жилах. Они оба могли мгновенно превратить тигра в кролика. Никто не посмеет быть наглым.
Как только он расслабился, он вдруг почувствовал, что взгляд старика снова остановился на его лице. Ся Цзиньюань, чье дыхание стало почти хаотичным, показал спокойную улыбку и позволил старику еще раз осмотреть себя.
Взгляд старика уже остановился на лице Ся Цзиньюаня. Его глаза слегка сузились.
Приблизительно прикинув его вчера, он сразу почувствовал, что внешний вид этого молодого человека дал ему ощущение знакомства. Чем больше он смотрел на него сегодня, тем больше чувствовал, что в нем есть что-то знакомое. Он задавался вопросом, был ли он родственником своему старому другу.
Мало того, что его старый друг имел высокий статус и невероятное влияние, так еще и его характер был бесспорным. Он был честным, верным и честным. Он был верен стране и народу.
Будучи солдатом спецназа, Ся Цзиньюань заметил, что взгляд старика изменился. Он словно потерялся в своих воспоминаниях.
Перед старшими Ся Цзиньюань всегда была вежлива. Он сидел прямо, с открытым взглядом и элегантной улыбкой. Как бы старик ни оценивал его, он никогда не был груб.
У солдата спина должна быть прямой, а взгляд — острым. Где бы он ни сидел, его честность все равно вызывала восхищение.
Старик, повидавший бессчетное количество людей, уже одобрительно кивал в душе. Его взгляд уже не был таким острым. Вместо этого на его лице была довольная улыбка. Он ласково спросил: «Ваша фамилия Ся, и вы из столицы. В столице не так много людей со статусом. Вы связаны с генералом Ся Юнкуем? Не будь таким напряженным. Просто считай, что я выбираю кого-то для своей внучки».