2664 Будущий зять
Директор Чен тоже рассмеялся. — Как может быть такое недоразумение?
— Я тоже не знаю. У моего отца возникло такое недоразумение после встречи с капитаном Ся. Я не знаю, почему он думает, что я влюблена в капитана Ся. Говоря о влюбленности, капитан Ся должен быть тем, кто влюблен в меня. Е Цзянь слегка приподняла подбородок и показала самодовольный вид. «Вы знаете, что меня преследовал капитан Ся».
Директор Чен согласился с ней. Капитан Ся был влюблен в Е Цзяня.
Он кивнул и улыбнулся. — Я сохраню это для тебя в секрете. Думаю, тебе это тоже нравится. Но это должно быть тяжело для капитана Ся.
«Это не сложно для него. У моего отца хорошее впечатление о нем. Кроме того, разве вы не исследовали его в течение долгого времени, прежде чем согласиться позволить мне быть с капитаном Ся?
Улыбка на лице Е Цзянь стала ярче. «Я действительно немного молод. Что касается капитана Ся, я могу только попросить его подождать еще немного.
— Все в порядке, пока вы двое знаете, что делаете. Однако, Е Цзянь, вы не можете позволить страдать капитану Ся, который искренне к вам хорошо относится. Я видел вас двоих столько лет. Он действительно обожает вас и ставит вас на первое место во всем, что он делает.
«Вы не можете просто принимать вещи. Вы должны знать, как отдавать.
«Если вы возьмете слишком много и только попросите другую сторону дать, вы будете стоять на том же месте, не двигаясь. От таких отношений далеко не уедешь. Со временем пара расстанется».
Директор Чен возлагал большие надежды на Ся Цзиньюань, поэтому время от времени напоминал Е Цзянь, чтобы она не разрушила свой брак.
Е Цзянь, усвоившая урок, неоднократно кивала. Как она могла позволить своему капитану Ся терпеть обиды? Если она не сможет немедленно получить одобрение отца, она обязательно утешит его наедине и сообщит ему о своем решении.
Поскольку она любила его, не было нужды сдерживаться. Она не хотела ни о чем сожалеть в своей жизни.
«Ваши отношения с капитаном Ся — другое дело. А как насчет дела твоей матери? Что там происходит?»
Он имел в виду сокрытие смерти мученика Сунь Сюэцина.
Улыбка на лице Е Цзянь исчезла со скоростью, заметной невооруженным глазом. Она опустила глаза и тихо сказала: «Сегодня я привела папу в гости к дяде Гену и маме. С раннего утра и до четырех или пяти вечера папа разговаривал с маминым надгробием. Дядя Чен, я не сказал ему… что за жертвой мамы стоит что-то еще.
«Девочка, ты… Ты не можешь скрыть эти вещи. Почему ты всегда любишь их прятать? Директор Чен был немного зол. — Ты собираешься вечно скрывать это от отца? Можешь ли ты скрыть это дело от него?
— Ты уже привел отца к матери. Это показывает, что вы полностью приняли своего отца и простили его за то, что он оставил вашу мать в прошлом. Теперь, когда дело дошло до этого, почему ты все еще что-то скрываешь от него?
«Если ты будешь слишком много прятаться, в конце концов ты устанешь. Вы понимаете?» Сердце директора Чена снова сжалось. «Девочка, ты боишься, что твоя семья будет грустить, и ты лучше вынесешь это одна, чем скажешь об этом вслух. Но так не пойдет!
«Вы нас жалеете, но и мы вас тоже жалеем. Твой отец еще больше тебя жалеет!
«Мы должны поговорить об этом сегодня вечером. Мы не можем больше тянуть его. Твой отец имеет право знать правду. А ты, Е Цзянь, действительно не имеешь права скрывать эти вещи от своего отца.
Директор Чен принял решение напрямую. Он не дал Е Цзянь возможности возразить.
Это было немаловажно. Это было огромное дело. Как она могла это скрыть?
Е Цзянь, чье лицо было немного бледным, слегка кивнул. «Хорошо, сегодня вечером… я скажу это. Я должен сказать это. Папа имеет право знать правду, а я не имею права ее скрывать. Дядя Чен, ты прав. Я больше не могу это скрывать…»
Она могла скрывать это какое-то время, но не могла скрывать вечно.