2807 Хорошие вещи пришли парами
«Да, да, да. Я пойду сейчас. Иди медленно». Прибытие Е Цзяня так обрадовало Ся Цзиньюаня, что его сердце затрепетало. Он не ожидал, что маленькая лиса будет сопровождать старика в старую резиденцию семьи Ся.
Дедушка Ся не возненавидел своего внука, когда увидел, что тот подлизывается к нему. Наоборот, он чувствовал, что говорит искренне.
Хорошо, что его внуку понравилась внучка семьи Фу. Он ценил ее, души не чаял в ней и хранил ее в своем сердце. Он наверняка привяжется к ней и полюбит ее.
Внук вовсе не скрывал своих чувств к барышне. По крайней мере, с точки зрения чувств, его внук, которым он гордился, был человеком, способным взять на себя ответственность. Он был настоящим мужчиной!
«У дедушки Фу только одна внучка, и ему было нелегко вернуть ее. Еще до того, как он успел полюбить ее на несколько лет, вы воспользовались ситуацией и привели ее в семью Ся, чтобы она стала невесткой семьи Ся.
«В будущем даже ее семья будет семьей Ся. Семью Фу можно считать только ее материнской семьей. Маленькая Шесть, ты покорил ее еще до того, как она закончила старшую школу. До сих пор ты единственный человек в ее сердце. Нельзя плохо с ней обращаться.
«Ты должен хорошо относиться к ней, чтобы она могла лучше относиться к тебе. Таким образом, вы двое сможете быть вместе долгое время и стать мужем и женой.
«Когда вы встретите дедушку Фу, уважительно поприветствуйте его. Будьте взрослее и сдерживайте свой темперамент. Когда придет время, поклонитесь юной леди и уступите ей. Только тогда дедушка Фу почувствует себя более непринужденно. Вы понимаете?»
Дедушка Ся был разумен. Он знал, что семья его старого друга была маленькой. Он узнал о существовании своей единственной внучки только через 20 лет. К счастью, она вернулась. В противном случае у семьи Фу действительно не было бы преемника.
Он волновался, потому что Ся Цзиньюань был еще молод. Иногда он использовал высокомерие молодого человека, чтобы расстроить Е Цзянь. Поэтому он заранее сделал выговор Ся Цзиньюаню, чтобы они не ссорились в будущем.
«Ты прав. Я был тем, кто вел ее по тому же пути, что и я. Я буду держать ее за руку и не собираюсь отпускать на полпути. Я буду держать ее за руку всю оставшуюся жизнь. Никто другой не может занять ее место.
«Мы будем любить друг друга долгое время. Мы не будем огорчать вас с дедушкой Фу. Мы обязательно сделаем вас счастливыми».
Ответ Ся Цзиньюаня был искренним.
Некоторые семьи боялись, что их сыновья забудут своих матерей после женитьбы, но семья Ся не боялась. Все мужчины семьи Ся были сентиментальны. Каким бы ослепительным ни был мир снаружи, они будут души не чаять только в своих женах. Они будут вместе до конца жизни.
Не было противоречия между женитьбой и сыновней заботой о старших. Что же касается тех мужчин, которые забывали своих матерей после женитьбы, то можно было только сказать, что у них были проблемы с характером.
Некоторые зятья не могли позволить своим невесткам чувствовать себя принадлежащими к семье. Некоторые невестки не могли быть почтительны к своим свекровям. Такие семьи были рассеяны. Если бы члены семьи не были едины, как могла бы семья процветать?
Следовательно, старейшины рода Ся никогда не беспокоились о том, что их потомки забудут о них после женитьбы. Они верили в суд своих потомков и верили, что такой день не наступит.
Выйдя из огорода, главный зал был слева, а задний двор — справа. Ся Цзиньюань хотела пойти на задний двор, чтобы пригласить старую мадам. Не успел он сделать и двух шагов, как обернулся.
«Мадам Сяо тоже здесь. Почему бы тебе сначала не пойти с дедушкой Фу в наш задний сад? Я подойду и поприветствую дедушку Фу, а потом попрошу бабушку выйти.
Дедушка Ся слегка похлопал себя по лбу своим старым веером и улыбнулся. «Посмотри на меня. Я почти забыл, что есть и другие гости».
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!