«Глава 142: Глава 125, Присоединение Линга (три в одном)3»
Переводчик: 549690339
Они не задержались надолго, прежде чем миграционная группа вошла внутрь.
Су И быстро опустил отца-волка и разложил все предметы в центре. Она забрала тени и вернула тени, принадлежавшие четырем волкам.
«Это также заставило четырех волков почувствовать, что их тела больше не отсутствуют, а целы. ”
«Стая волков не отдыхала ни на минуту. Вскоре они начали расчищать пещеру. Они разделили пещеру на несколько областей. ”
«Зона отдыха, зона с травами, зона с едой и зона с добычей были такими же, как и в предыдущем плане, когда они жили. ”
«Маленькие волки с любопытством исследовали пещеру. Иногда они прикасались к странной куче травы, а иногда — к белым костям на земле. Когда они увидели ярко-зеленую шкуру леопарда, они уже не могли двигать ногами, они как будто застыли на месте и не могли двигаться. ”
«Су Мин, несший вещи, быстро заметил ситуацию. Он быстро пошел вперед и издал волчий вой, чтобы разбудить утонувших в пещере маленьких волков. ”
«После того, как Су Мин разбудил Маленьких Волков, они все еще не знали, что произошло. Они огляделись в замешательстве. ”
«Су Мин воспользовался возможностью, чтобы снять леопардовую шкуру. Сначала он передал его своей младшей сестре Су И и попросил ее завернуть предмет в тень. Позже она переместит его в другую пещеру вместе с ним. ”
«Эта штука была слишком опасной. Если бы духовная сила была слишком слаба, было бы трудно устоять перед искушением леопардовой шкуры. ”
Су И кивнула и сделала, как ей сказали. Она отбросила собственную тень и проглотила ярко-зеленую леопардовую шкуру.
«Очистка пещеры все еще продолжалась. После того, что только что произошло, волчица-мать распорядилась, чтобы волчата расчистили кости. ”
«Таким образом, им нечего было бы делать, и они начали бы уничтожать вещи. ”
Второй Брат использовал свою способность [ скорость звука ], чтобы перемещать мертвых животных вперед и назад.
«Первый Брат раскрыл свои острые зубы и прокусил заднюю часть шеи своей добычи, поместив ее в зону еды. ”
«С другой стороны, в области трав, Су И, Су Хуэй и три павших волка держали в пасти белый цветок Мао и помещали его туда. ”
Су Мин также взял свой [психоделический рог] и поместил его в неприметном месте.
«Линг стояла в стороне и смотрела, как волки перемещают сцену. Он думал, что его миссия выполнена, и пора возвращаться на свою территорию. ”
«Он подошел к Су Мину и тихо зарычал, готовясь попрощаться с ним. ”
«Однако, чего Лин не ожидал, так это того, что Су Мин поднял свои волчьи когти и сказал, чтобы он не так торопился возвращаться. Было уже поздно, но он мог еще некоторое время оставаться в волчьей стае. ”
«Линг на мгновение серьезно задумался и почувствовал, что то, что сказал Су Мин, действительно разумно, поэтому он решил остаться. ”
«Поскольку он собирался остаться, Линг не собирался есть бесплатно. Он направился к складу еды. ”
«После перемещения в течение целого дня и пребывания под солнечными лучами, даже при поддержке теневой ткани Су И, трупы добычи здесь показывали признаки оттаивания. ”
Линг подошел к телу и использовал [Ледяную Луну], чтобы охладить всю еду на большой площади.
Она приспособила их к умеренной температуре, чтобы их можно было есть в любое время и хранить в любое время.
«После часа уборки внешний вид пещеры сильно изменился. ”
«Кости, которые остались на земле, были убраны, а скопившиеся фекалии были выброшены в лес снаружи Су И с помощью [теневого контроля]. ”
«Что касается «кровати» в центре, то волчья стая просто выбросила оленью шкуру, имевшую сильный запах бурого медведя. Остальные части еще сохранились. Су Мин выбирал самый мягкий кусок меха среди принесенной им добычи, он использовался как новая мягкая подушка. ”
«После того, как «кровать» будет достроена, она будет основным местом отдыха отца-волчицы, а волчице-матери будет удобно за ней ухаживать. ”
Странная шкура леопарда также была перенесена Су Мином и Су И в другую пещеру. Они гарантировали, что это не причинит никакого психического вреда другим участникам.
«Кроме того, все предметы, которые были привезены из ранее запланированных площадей, также были размещены внутри. ”
«На этом переселение волчьей стаи в поселение было окончательно завершено. ”
«Чтобы отпраздновать миграцию на новую территорию, отец-волк и мать-волчица решили, что сегодня ночью они могут открыть животы и съесть принесенную добычу. ”
«Как к другу волчьей стаи, к Лингу относились одинаково, и он участвовал в сегодняшнем ужине, который принадлежал волчьей стае. ”
«Конечно, отец-волчица и мать-волчица, которые были вожаками, по-прежнему имели приоритет в еде. Два волка также позаботились об эмоциях других участников. ”
Каждый выбрал себе еду и собрался вместе, чтобы быстро поесть. Они не заставили других серых волков слишком долго ждать.
«После них двоих одиннадцать членов ранга бета и гость-волк со стороны начали есть замороженную пищу. ”
«Надо было сказать, что техника Линг была даже лучше, чем у волчицы-матери. Замороженные продукты хранились в нейтральном состоянии. Когда они ели его, они все еще чувствовали вкус вкусного мяса. ”
«После счастливой еды почти каждый член волчьей стаи наелся досыта. Мысль об этом успокаивала их. ”
Особенно пять маленьких волков. Они хотели, чтобы они могли праздновать такой день каждый день, чтобы они могли жить комфортной жизнью.
«К сожалению, реальность все еще была довольно жестокой. Волчья стая не могла так безрассудно есть. ”
«Во-первых, их еда была ограничена. Если так будет продолжаться, настанет день, когда они не смогут догнать скорость потребления. ”
«Во-вторых, если бы они ели слишком много, это фактически создавало бы ненужную нагрузку на их тела. ”
«Поэтому мысли маленьких волков можно было увидеть только в их снах. ”
Су Мин и Лин подошли к отцу и матери волков до того, как наступил лунный свет.
логотип