«Глава 147: Глава 126, созревание плодов (три в одном)4»
Переводчик: 549690339
«Когда г-н Сюй раскрыл свою истинную цель, несколько глав отделов начали обсуждать вопрос об отправке рабочей силы. ”
«Во время бурного обсуждения базы, в императорском дворце в центре столицы, за сотни километров. ”
«Молодой человек в желтом халате сидел за столом, просматривая и утверждая некий официальный документ. ”
«В этот момент рядом с ним зазвонил специальный телефон. ”
«Молодой человек прекратил свои дела и взял трубку, приняв серьезное выражение лица. ”
«Потому что звонить мог только один человек, и это был премьер-министр, которого он лично назначил. ”
«Хм, неужели это так срочно?» ”
«Это так! ?»
«Сообщение на другом конце телефона, похоже, удивило мужчину, поэтому он повторил подтверждение. ”
«Он на мгновение замолчал, словно размышляя о том, стоит ли ему соглашаться на это. ”
«Человек на другом конце провода тоже был очень терпелив, ожидая ответа мужчины. ”
«Спустя долгое время мужчина наконец принял решение. ”
«»Я понимаю. Иди и сделай это. Однако не стоит тратить жизни солдат без причины». ”
«Поскольку два самых важных лица, принимающих решения в стране, закончили разговор, Китай начал собираться с силами и принимать меры. ”
…
«Западная гора Скай, охранная зона елей Снежного хребта. ”
Су Мин и его команда прошли через леса и озера и достигли внешней части территории.
Они должны были добраться до места расположения гигантской снежной гряды ели раньше других элитных существ и защитить эту территорию.
«Без задержки других обычных участников, четыре волка вырвались с невероятной скоростью. Им потребовалось чуть более двух часов, чтобы добраться до гигантского дерева. ”
«Ух!»
«Внезапно с неба раздался звук, и гигантская тень накрыла фигуры волков. ”
Су Мин поднял глаза и увидел, что на самом деле это была очень большая хищная птица. Он пролетел над их головами и помчался к гигантскому дереву вдалеке.
«Фигура другой партии в тот день не уступала Золотому Кондору. Он был почти пять метров в высоту, а размах его крыльев достигал десяти метров. ”
Блин!
Он определенно не мог позволить ему получить плоды раньше волков.
Су Мин ускорился и повел команду вперед. Он приказал Су И быть готовым использовать [теневой контроль] в любое время.
«Визг! ! !”
«Неожиданно, прежде чем они смогли добраться, впереди раздался звук боя. ”
Су Мин раздвинул кусты перед собой и бросился к гигантскому дереву. Он внимательно посмотрел.
«В небе на самом деле были две гигантские хищные птицы, сражающиеся друг с другом. ”
«Один из них был серо-коричневой хищной птицей, которая ранее прыгала над их головами, а другой был большим беркутом, старым другом трех волков. ”
«Ноги беркута испускали мощные молнии, стимулирующие тело хищной птицы. Не уступал и его противник. Он взмахнул крыльями и взмахнул несколькими ветряными лопастями, подрезав себе крылья. ”
Свежая кровь вытекала из ран Беркута и капала на траву в десятках метров ниже.
«Двое были в противостоянии, но не спешили нападать. Это было видно из боя только что. ”
«Удары молнии беркута можно было выпустить только через его когти, что давало ему определенную степень ограничения. ”
«В обстоятельствах хищника ему было трудно воспользоваться возможностью поразить противника молниями. Только что он воспользовался скрытой атакой, чтобы добиться успеха. ”
«На серо-коричневой птице со стороны Хищника его лезвие ветра можно было получить, только взмахнув крыльями. На этом этапе беркут мог полагаться на свою превосходную ловкость, чтобы увернуться. ”
«На таком близком расстоянии он успел только задеть крыльями, не говоря уже о ситуации на большом расстоянии. ”
«Четыре волка смотрели на ожесточенную битву наверху, но не могли вмешаться. ”
Одной способности Су И было недостаточно, чтобы победить их двоих. Лучше было дождаться окончания битвы, прежде чем использовать тень для захвата победителя.
«Кача…»
«Как только волки собирались воспользоваться ситуацией, из кустов вдалеке послышался звук бега. ”
Казалось, волны привлекли другое существо.
логотип