«Глава 378: Глава 225, Вожак Пятнистых Оленей 1»
Переводчик: 549690339
Изломанное тело, потерявшее голову, уже не могло стоять и тяжело рухнуло в лаву.
Из разбитых ран фонтаном лилось большое количество крови.
«Эта сцена не могла не заставить Су И, которая была далеко в защитном круге, почувствовать небольшую сухость в горле. ”
«Предыдущая интенсивная битва поглотила много его тела и разума, и его нужно было пополнить. ”
Игнорирование большого количества крови, которое было потеряно на его глазах, было действительно пустой тратой божьего дара.
«Сразу же Су И взяла под контроль свой теневой клинок и превратила его в тонкую и длинную теневую веревку. Она быстро полетела, схватила труп оленя и потащила к себе. ”
«После того, как лава над трупом была изолирована кольцом защиты от мороза внутри, Су И больше не мог этого выносить. Она набросилась на то место, где был сломан труп, и с радостью выпила забрызганную кровь. ”
«Глоток… Ха! !”
Только когда кровь перестала брызнуть, он ослабил свои острые зубы и издал беззаботный рык. Было очевидно, что он полностью восполнил утраченную энергию.
«В то же время, когда Су И восстановила свои физические силы, Су Хуэй, находившийся на Дальнем Востоке, также достиг самого напряженного момента битвы со своим противником, вождем пятнистых оленей. ”
«Ух!»
«Су Хуэй не отступил, столкнувшись с пылающими оленьими копытами своего противника, которые прыгали вверх. Вместо этого он двинулся вперед. Его пара задних ног внезапно сжалась, когда он накопил силы. Затем он взорвался и рванул вперед. ”
«Он быстро прошел мимо пылающих копыт оленей, которые были рядом, выдержал жжение наверху и подошел к вожаку пятнистых оленей впереди. ”
«Недолго думая, он взмахнул своими волчьими когтями, нацелился в грудь противника и яростно рубил. ”
«Враг перед ним действительно был достоин быть вождем пятнистых оленей. Его боевой опыт был самым богатым во всем клане. Ранее он даже прогнал леопарда с его территории. Следовательно, против противника с быстрым и яростным наступлением… не то чтобы у него не было способа справиться с этим. ”
«Почувствовав схему атаки противника, вожак пятнистых оленей немедленно изменил свои движения. Он слегка отвел пылающие копыта оленя, которые должны были упасть перед ним. Затем он использовал свои задние ноги, чтобы быстро отступить. ”
«Таким образом, два его пылающих оленьих копыта случайно столкнулись с яростными и острыми волчьими когтями. ”
«Хлопнуть! !”
«Раздался сильный звук, похожий на лязг стали. ”
«Мощный удар достиг вершины копыт оленя и распространился по всему его телу, в результате чего тело вожака пятнистого оленя отодвинулось назад на большой площади. ”
«Он приготовился к отступлению ранее, и у него все еще оставалась энергия, поэтому его не стряхнула сила. Вместо этого он сделал несколько шагов назад в более расслабленной манере. ”
«С другой стороны, Су Хуэй получил более слабый удар, поэтому просто остался на месте. Он поднял правую клешню и поглотил пылающие копыта оленя своим телом, превратив их в энергию. ”
«В общем, предводитель пятнистых оленей перед ним, за исключением того, что у него было небольшое преимущество в боевом опыте, все остальные ценности были подавлены Су Хуэем. ”
«Огненный цвет его пылающих копыт был только темно-красным, в то время как пламя, производимое волчьим телом Су Хуэя, было оранжево-красным. С точки зрения уровня пламени Су Хуэй был на более высоком уровне, чем он, поэтому Су Хуэй мог поглощать пламя и использовать его в своих целях. ”
«Су Хуэй не дал своему противнику времени прийти в себя. Выпустив всплеск пламени, он бросился к своему противнику перед собой, пытаясь оказать сильное давление на своего противника. ”
Вожак пятнистых оленей на расстоянии не хотел отставать. Он не обращал внимания на онемение передних конечностей, которое еще не рассеялось. Он держался за пару рогов, которые сияли алым светом, когда он мчался к приближающемуся гигантскому волку.
«Увидев, что его противник снова собирается использовать алый свет, Су Хуэй не мог не насторожиться. Поскольку он приближался быстро, он был готов помешать своему противнику внезапно атаковать. ”
«Он напряг все свои мышцы, на случай, если он сможет вовремя увернуться, когда активируется Красный Луч. ”
«Однако, пока он не перешел на сторону вожака пятнистых оленей, его противник еще не использовал эту способность. ”
«Хотя Су Хуэй был немного озадачен, он не слишком много думал. Он сделал быстрый разворот в воздухе, изменил направление, избежал опасных рогов и атаковал тело вожака пятнистых оленей сбоку. ”
«Неожиданно вожак пятнистых оленей опередил себя всего на полшага. Он быстро изменил свое тело и снова подтолкнул красные рога к Су Хуэю. ”
«Беспомощный Су Хуэй прибегнул к последнему средству. Он отступил и снова сменил позицию, подойдя к противнику с другого угла. ”
«Однако каждый раз, когда он это делал, вожак пятнистого оленя мог не отставать от его действий и толкать перед собой мощные рога. Это затруднило атаку Су Хуэя и заставило его изменить направление. ”
«После многих обменов мнениями даже Су Хуэй, обладавший самым низким интеллектом среди волчьей стаи, мог примерно понять боевые мысли противника. ”
«Вожак пятнистых оленей не собирался активировать алый свет над головой. Вместо этого он хотел использовать мощное огненное зрение в качестве сдерживающего фактора, чтобы не дать гигантскому волку противника приблизиться к его телу в течение короткого периода времени, таким образом, он фактически заставил противника отступить. ”
«Будь то Су Хуэй или вожак пятнистых оленей, они оба знали, что это всего лишь тактика проволочек. ”
«Когда он не мог поддерживать алый свет наверху или когда его физическая сила истощалась, он терял свой первоначальный уравновешивающий эффект. ”
«Су Хуэй, естественно, мог дождаться этого момента. Однако его личность и боевой стиль не подходили для такого более консервативного наступательного стиля. ”
«Как отважный член волчьей стаи, он не колебался ни секунды и сразу сформулировал самое быстрое решение. ”
логотип