Глава 467

467 Глава 268, конец битвы

Две полосы света вспыхнули на лужайке. Они двигались как молнии, так быстро, что не было видно никаких остаточных изображений. Они были смешаны с молниями и пламенем, и они были похожи на косы мрачного жнеца, быстро пожинающие жизни существ на своем пути.

Разрублен пополам в талии, обезглавлен, проткнут живот и сожжен. Все виды трупов рухнули на землю, прокладывая путь позади двоих, образуя тропу смерти.

Глядя на сцену перед собой широко открытыми глазами, вожак обезьян едва мог в это поверить. Он и представить себе не мог, что гигантский клан Волков может быть таким могущественным.

Без сомнения, он недооценил силу противника, и его клан заплатил за это цену.

Легкая дрожь исходила от тела вождя, распространяясь по всему его телу, и возникло сильное чувство страха.

Он только чувствовал, что два гигантских волка перед ним вовсе не были двумя гигантскими волками. Вместо этого это был чрезвычайно внушительный доисторический гигантский зверь.

Давление, которое оказывали на него эти два гигантских волка, ничуть не уступало давлению, которое оказывали на него высокопоставленные тибетские вожди обезьян в Армии обезьян.

Только в этот момент лидер группы обезьян понял, что они спровоцировали не ту цель. Сила Wolf Group была далека от того, с чем они могли сравниться.

К сожалению, когда он отреагировал, было уже слишком поздно.

Четыре волка послали свои силы, чтобы раздавить тибетских вождей обезьян, с которыми они столкнулись, оставив их без малейшей способности сопротивляться.

Два короля впереди нацелились на вожака стаи далеко в центре, обходя его с флангов слева и справа, не давая ему возможности убежать.

Столкнувшись с таким кризисом, вожак стаи выразил сожаление. Если бы он мог вернуться в предыдущий момент, он определенно предпочел бы отступить и не слишком много взаимодействовать со стаей волков. Ради этих двух проклятых людей цена платить жизнями всех подобных людей была действительно слишком недостойной.

К сожалению, на самом деле никаких «если» не было. То, что уже произошло, не изменится.

Вожак стаи обезьян должен был нести последствия разгневанной стаи волков.

Страх в его сердце не мог не заставить его сделать шаг назад. Он хотел бросить своих товарищей и сбежать.

Однако путь пылающего гигантского волка полностью преградил ему путь к отступлению.

Видя, что отступать уже некуда, предводителю обезьян оставалось только крепко держать в руке железный прут и смотреть, как два гигантских волка приближаются.

Бесконечное отчаяние поглотило его сердце. Смерть казалась очень близкой к нему.

Как мутировавшее существо, пробудившее свой разум, предводитель обезьян понимал важность жизни. Он не хотел умирать на этой безымянной земле.

Невольные эмоции вырвались наружу, постепенно прикрывая свое отчаяние.

Даже если бы был лишь крохотный шанс, он использовал бы все свои силы, чтобы вырваться из кризиса, стоящего перед ним.

Собрав энергию ветра и прикрепив ее к железному стержню, вожак стаи обезьян посмотрел издалека на местонахождение Молниеносного Белого Волка и вдруг качнулся, выпустив толстую и тяжелую ветровую лопасть.

При этом его рот не закрывался. Он быстро втянул большое количество легкого ветра и собрал его в воздушное пушечное ядро, распылив его в сторону пылающего гигантского волка на другой стороне.

Вожак обезьян, естественно, не ожидал, что сможет положиться на эти две атаки, чтобы прикончить двух могучих гигантских волков.

Он только хотел использовать это, чтобы замедлить скорость двух волков и найти способ сбежать.

Однако то, что произошло дальше, полностью провалило ее план.

Столкнувшись с атакой энергии ветра со стороны лидера группы обезьян, ни Су Мин, ни Су Хуэй не собирались уклоняться.

Несмотря на то, что противник был врагом на пике элитного уровня, он все же не мог сравниться с королем, не говоря уже об эволюционном короле.

Ослепительно-голубой свет появился с обеих сторон тела Су Мина, а бешеные молнии покрыли его волчьи когти.

Активация двух его великих способностей позволила ему раскрыть потенциал своего тела и раскрыть свою истинную силу.

«Ух! !”

Су Мин был быстрее скорости звука. Как будто он действительно превратился в поток света, и не было видно ни следа остаточного изображения.

Толстое лезвие ветра не стоило упоминать перед инерцией атаки Су Мина, и остановить его было невозможно.

Внезапно он ударил своими передними когтями, которые были похожи на шипы молнии. Атака пронзила твердый корпус ветрового клинка, полностью разбив его вдребезги и рассеяв в воздухе.

Энергетическая атака ветра, которая ранее причинила немало вреда человеческой стороне, не смогла вызвать ни единой ряби в глазах Короля.

С другой стороны Су Хуэй столкнулся с авиабомбой размером с его голову. Точно так же он не был слабее.

Эта атака не заставила Су Хуэя отступить. Наоборот, это стимулировало мужество в его сердце.

«Ого! ! !”

С пронзительным боевым ревом Су Хуэй зажег пламя на своем теле и увеличил скорость. Приняв атакующую позу, он бросился к авиабомбе.

В отличие от Су Мина, он не использовал остроту своих волчьих когтей, чтобы быстро прорваться через внешнюю область энергии ветра.

Напротив, Су Хуэй использовал самый интенсивный метод прямого столкновения с авиабомбой.

Со вспышкой пылающего пламени он в атакующей позе прямо врезался в авиабомбу перед собой.

«Хлопнуть! !”

Раздался звук взрыва.

На мгновение повсюду разлетелась пыль, и невозможно было четко разглядеть сцену внутри.

Вскоре внутри загорелось яркое пламя. Он прорвался сквозь пыльный покров и продолжил бежать вперед, не снижая скорости.

После взрыва тело Су Хуэя не пострадало. Даже интенсивность пламени снаружи ничуть не уменьшилась. Как будто предыдущий удар был не бомбой, а ватным тампоном.