Глава 114: Никакой Магии?

Как и все остальные в Большом зале, я замолчал, когда Директор направился к деревянному подиуму, на котором было вырезано множество крошечных животных.

Я был немного удивлен, когда услышал имя директора Уагаду. Это был тот, кого я узнал по небольшой заметке в пятой книге «Бабаджид Акингбейд».

Он был волшебником, который заменил Альбуса Дамблдора на посту Верховного Магвампа Международной конфедерации волшебников (ICW).

Я уже решила, что не буду винить его за это. У Акингбейда не было никакого контроля над идиотами в британском министерстве магии. Кто-то должен был заполнить пустоту, когда они по глупости решили убрать Дамблдора с поста представителя Великобритании в ICW.

Конечно, ничего из этого не может произойти сейчас. Я уже видел изменения во временной шкале. Пока они были маленькими, я заметил, что они становились все больше. К тому времени, когда появится пятая книга, кто знает, насколько по-другому все обернется.

Не желая создавать впечатление, что я не обращаю внимания, я снова переключил свое внимание на Акингбейда.

Я не мог не сравнить его мысленно с Дамблдором. Они оба были высокими. Но там, где Дамблдор был высоким и гибким, у Акингбейда было немного больше мяса на кости. Он выглядел очень подтянутым под своей плотной черной мантией.

Я отметил еще несколько вещей об Акингбейде, которые были похожи и немного отличались от профессора Дамблдора.

Они оба носили шляпы, но шляпа Дамблдора была длинной и заостренной в европейской традиции волшебников. Но Акингбейд носил черную куфи с плоским верхом и золотыми геометрическими узорами, искусно вплетенными в шляпу.

У них обоих были очки, но вместо старинных очков в форме полумесяца, которые предпочитал Дамблдор, очки Акингбейда выглядели гораздо более современными. И вместо длинной бороды у Акингбейда была небольшая козлиная бородка, наполовину седая.

Хотя у них было много общего, у них были заметные различия. Самым большим, кроме бледной кожи Дамблдора и богатой темной кожи Акингбейда, был их возраст. Вы бы не узнали этого по тому, как он действовал, и по энергии, которую он излучал, но Дамблдору было около ста десяти лет. Для сравнения, Акингбейд все еще был в расцвете сил и выглядел лет на сорок пять.

Я перестал сосредотачиваться на своих сравнениях, когда директор Акингбейд заговорил глубоким тембром. «Студенты, меня бесконечно радует, что вы решили вернуться в Уагаду и продолжить свое путешествие. Путь к овладению магией долог и потребует настойчивости и самоотверженности.»

Акингбейд обратил свое внимание на секцию, где сидели первокурсники. Он улыбнулся их нетерпеливым лицам, когда они все осмотрели.

«Для вас, мои юные первогодки, ваше путешествие только началось. Я настоятельно призываю вас серьезно отнестись к учебе в этом году. Путь магии полон многих испытаний. В течение первого года обучения вы освобождаетесь от этого, но в следующем году вы можете ожидать, что ваш путь будет гораздо более сложным».

Удовлетворенный тем, что они получили сообщение, Акингбейд повернулся к студентам второго курса и сказал более серьезно: «Что касается вас, второкурсников, я надеюсь, что вы приняли мое предупреждение в прошлом году и приложили все усилия. Начиная с этого года, вы столкнетесь с трудностями, и я уверен, что вы справитесь с ними».

Акингбейд немного расслабился и ободряюще улыбнулся, увидев некоторые нервные взгляды. «Если кого-то беспокоят некоторые проблемы, помните, что есть те, к кому вы можете обратиться за помощью. Есть причина, по которой мы проводим вместе годы. Седьмой со вторым, шестой с третьим, пятый и четвертый.»

Акингбейд оглядел комнату, встретившись взглядом со старшими учениками: «В течение первых нескольких лет вы получали помощь от тех, кто старше вас. Теперь твоя очередь отдавать».

Акингбейд продолжал еще несколько минут, обдумывая, чего можно было бы ожидать от студентов. Затем, когда его речь подошла к концу, он сказал: «Ну, хватит с меня. Я уверен, что вы все голодны, так что давайте начнем ужин».

Последовавший за этим пир был не таким грандиозным, как в Хогвартсе. Выбор был гораздо меньше, но я должен признать, что еда была более чем адекватной.

Когда ужин закончился, нас отпустили и направили в общежитие.

Когда мы начали проталкиваться сквозь толпу студентов, Седрик спросил Омара: «Поскольку у вас, ребята, нет домов, как вы разделяете свои общежития?»

«Здесь четыре этажа общежития», — объяснил Омар. «Первые годы находятся внизу и имеют целый этаж для себя, но другие этажи сгруппированы так, как будто они находятся в Большом зале».

Седрик кивнул и подтвердил: «Итак, поскольку ты учишься на пятом курсе, а мы на четвертом, мы будем на одном этаже».

Омар кивнул. «Вот именно».

Увидев, как все направились к многочисленным арочным порталам, которые выстроились в задней части Большого зала, Анна заметила: «Вы, ребята, используете порталы для всего? Я не видел ни одной лестницы с тех пор, как мы здесь.

Санура заговорила: «И ты ничего не найдешь. Каждый уровень Уагаду самодостаточен. Единственный способ перемещаться между этажами-это использовать порталы.»

Внезапно я вспомнил, что мы находимся под горой. Хотя я уверен, что порталы всегда работают, я надеюсь, что у них есть запасной план.

Когда мы подошли к арке, Омар потянулся к определенному символу. Присмотревшись к нему повнимательнее, я понял, что это круг, содержащий числовые руны для четырех и пяти. Пройдя через множество порталов, я не колебался и прошел через мерцающий портал.

По другую сторону портала я понял, что Анна, Алисия и Санура отсутствовали в нашей группе.

Видя мое замешательство, Омар объяснил без моего разрешения: «Их отвели к девушке. У них есть свой собственный набор комнат в общежитии.»

Более серьезным тоном Омар добавил: «О, и пока я не забыл. Что бы ты ни делал, не пытайся переметнуться на сторону девушки.»

«Почему», — спросил я.

Подумав о превентивных мерах Хогвартса, я спросил: «Мы включим сигнализацию?»

Омар покачал головой

«Какой-то барьер», — догадался Седрик.

Омар снова покачал головой, прежде чем объяснить: «Нет, тебя телепортируют наружу, на Путь Тела».

Мы с Седриком обменялись озадаченными взглядами.

Желая узнать больше, я сказал: «Вы упоминали о тропинках раньше, когда мы поднимались на гору. Но ты не объяснил, что это такое.»

Омар на мгновение заколебался, но в конце концов пожал плечами: «Я думаю, это не имеет значения, если ты узнаешь сейчас. Лучший способ описать эти три пути-назвать их магическими препятствиями».

Я в замешательстве склонила голову набок.

«Как это может быть наказанием?» Я спросил. «Это звучит забавно».

«Может быть, Путь Разума и Духа», — ответил Омар, качая головой. «Но Путь Тела запрещает любую форму магии».

Я откинулась назад, совершенно шокированная идеей не использовать магию. «Никакой магии. Это…»

Какое-то мгновение я боролся, пытаясь подобрать правильное слово.

Наконец я остановился на «Это архаично».

«Я не знаю», — задумчиво сказал Седрик. «Это может быть весело».

Я фыркнул и угрюмо ответил: «Может быть, тебе».

Седрик бросил на меня дерзкую ухмылку, уже предвкушая, как побьет меня на Пути. Нельзя было отрицать, что за последний год он набрал немного мускулов. А еще он вырос из меня на несколько дюймов и приближался к шести футам.

Чувствуя себя немного непокорной, я пробормотала. «Никакой магии. Хм. Мы это еще посмотрим»

«Я бы не стал ничего предпринимать», — предупредил Омар. «Поверь мне, Путь отслеживается. Если вы начнете каким-либо образом использовать магию, продолжительность курса удвоится. Были студенты, которые застряли на Пути в течение нескольких часов».

Пока я продолжал предлагать возможные способы обойти систему, Омар привел нас в нашу комнату на год.

Общежития четвертого и пятого курсов, по сути, располагались в длинном коридоре, который шел по кругу. Половина круга принадлежала девушкам, и толстая стена разделяла две секции. Омар действительно показал нам дверь, через которую можно было перейти, но, услышав о полосе препятствий без магии, всякое желание переходить пропало. Сам Мерлин не мог заставить меня пересечь эту черту.

Никакой магии. Кто мы такие, варвары?

На той стороне пола, где сидел мальчик, все было устроено определенным образом. Общежития для четверокурсников находились с левой стороны, а для пятикурсников-с правой. По тому, как были спроектированы общежития, я знал, что должны быть пространственные махинации.

Я мог видеть логику, стоящую за группировкой в общежитии. Все в Уагаду, казалось, было создано для того, чтобы заставить студентов взаимодействовать друг с другом. Группировка лет по-разному каждый год обеспечивала взаимодействие студентов со своими сокурсниками, а также укрепляла отношения со студентами других лет.

Хотя я любил Хогвартс, я не мог не видеть преимущества системы в Уагаду. Многое из того, что я видел, казалось, было разработано для того, чтобы заставить студентов сотрудничать с другими. С учетом того, что студенты происходят из стольких разных магических обществ, заставлять их взаимодействовать, когда они были молоды, имеет смысл только.

Хотя не все было так едино, как казалось. Казалось, что существует довольно сильное разделение между теми, кто использует палочки, и теми, кто этого не делает. Тот факт, что у них разные классы в зависимости от того, используют ли они палочки, говорит о многом. Если школа не справится с ситуацией, я мог бы увидеть, что раскол со временем становится все шире.

Сами общежития были довольно спартанскими. В комнатах было не так уж много вещей. Всего несколько маленьких кроватей, придвинутых к голым стенам, и несколько комодов. Увидев общежития, я затосковал по башне Равенкло, я уже скучал по своему личному общежитию и Святилищу, где я мог спокойно продолжать учебу.

На следующее утро после завтрака Омар и Санура сообщили нам, что у нас назначена встреча с профессором Балогуном. Он отвечал за повседневные проблемы четвертого и пятого курсов.

В каждой группе был кто-то такой. Самое близкое сравнение, которое я мог придумать, было с профессором МакГонагалл, заместителем директора Хогвартса. Но это не было точным сравнением, потому что в Уагаду их было четверо.

Мое первое впечатление о профессоре Балогуне было удивительным. Он был невысокого роста, всего на несколько дюймов выше меня. Его кожа была смуглой, и у него был выцветший шрам, который тянулся от левого виска вниз к челюсти. Длинные темные волосы почти полностью скрывали акульи зубы, свисавшие из его ушей.

Любое сравнение с профессором МакГонагалл быстро вылетело у меня из головы. Этот парень выглядел так, словно принадлежал кораблю дяди Джона. У меня было такое чувство, что профессор Балогун был Макхави, волшебниками, которые половину своей жизни прожили в воде.

«Итак», — оживленно заметил профессор Балогун, садясь за свой стол. «Нам нужно обсудить ваш выбор класса на этот год».

Он вытащил из-за пазухи свиток бумаги. Щелчком пальцев свиток развернулся и поплыл в воздухе.

«Это классы, которые доступны для вашего изучения. Основные классы являются обязательным обучением, но вы можете свободно выбирать любое количество факультативов. Однако, поскольку вы, без сомнения, также пытаетесь идти в ногу со своими занятиями в Хогвартсе, я бы предложил не более двух факультативов».

Основные классы

Преображение

Зельеварение

Астрономия

Хроники африканской магии

ДЕК

Чары

Волшебные существа

Факультативы

Волшебная ботаника

Ритуалы

Изучение рун

Нумерология

Кавайда Учится

Внеклассные

Путь Анимага

Я быстро запомнил список и начал составлять мысленный список занятий, которые я буду посещать. Честно говоря, предлагаемые занятия не сильно отличались от тех, что предлагались в Хогвартсе, но это не большой сюрприз. Конечно, некоторые имена были разными, но они должны быть относительно похожими. Например, Нумерология, вероятно, была эквивалентом Арифмантики Уагаду, а обучение в Кавадии было их версией маггловедения.

Но ритуальная магия звучала по — новому и захватывающе. К сожалению, в Хогвартсе ничему подобному не учили. Я не мог не думать о возвращении Волдеморта в четвертой книге. Это должен был быть какой-то ритуал. Мне всегда хотелось узнать об этом побольше, но я не мог найти ни у кого информации о ритуалах в Хогвартсе.

Я также решил заняться изучением рун и нумерологии, так как я уже изучал их эквиваленты в Хогвартсе. Меня не беспокоило предложение профессора Балогуна об ограничении количества занятий, которые я посещал. Я хорошо учился на седьмом курсе в Хогвартсе. К концу этого года я должен был все закончить.

Я не смогла сдержать мимолетную улыбку, когда заметила, что Волшебная ботаника была в списке факультативов. Похоже, в этом году для меня не будет волшебных растений. Это означает, что мне придется терпеть Гербологию еще один год, прежде чем я смогу бросить ее навсегда.

Наконец, я обратил свое внимание на причину, по которой я решил приехать в Уагаду.

«Профессор Балогун, не могли бы вы рассказать нам больше о внеклассном занятии анимагией?»

Профессор Балогун мгновение смотрел на меня. «Это не обычный класс», — объяснил он. «Нет никаких тестов или экзаменов. Вы просто присутствуете, пока успешно не станете анимагом. Класс собирается раз в неделю, в субботу.»

Увидев нетерпеливое выражение на наших лицах, он предупредил: «Даже если вы пойдете на занятия, нет никакой гарантии, что вы станете анимагами. У каждого свое путешествие. Некоторым это удается за пару месяцев, но я видел, как другим требуется пара лет».

Предупреждение профессора Балогуна влетело в одно ухо и вылетело из другого. Ничто не могло помешать мне стать анимагом.

После выбора наших занятий на этот год профессор Балогун выдал нам учебники, которые мы могли бы использовать. Одной приятной вещью, которую я заметил, было наше схожее расписание. Кроме ритуальной магии и магической ботаники, мы все посещали бы одни и те же занятия. В Хогвартсе нас в классе никогда не было больше двух.

Когда мы вышли из кабинета профессора Балогуна, Алисия спросила нас: «Как вы думаете, какими будут наши формы анимагов?»

На мгновение мне в голову пришла мысль о моем Патронусе. Это был краснохвостый ястреб. Из всего, что я читал, хотя и было несколько исключений, похоже, что существует связь между формой анимага и Патронусом.

Я должен был признать, что возможность быть ястребом привлекала меня. Возможность взлететь с одной лишь мыслью была бы освобождением.

Алисия прервала мои размышления. Уперев руки в бока, она похвасталась: «Я собираюсь стать львицей».

«Ты не можешь выбирать свою анимагическую форму», — поправила я.

Алисия предпочла проигнорировать меня и продолжала, как будто я ничего не говорил.

«Я в Гриффиндоре», — объяснила она со своей детской логикой. «И наш символ-Лев».

Анна закатила глаза. «Знаешь, я никогда не понимал, почему животным символом Гриффиндора является лев. Почему бы вам не иметь Грифона в качестве своего символа? Это буквально в названии»

Алисия, застигнутая врасплох, на мгновение зашипела. «Ты… Что ж… Почему бы вашему животному не сказать:»

Алисия замолчала, так как не могла привести тот же аргумент против Слизеринского дома. Змеи хорошо сочетаются с этим названием, может быть, потому, что они вьются вокруг.

Решив бросить Алисии веревку, я взвесил все. «Символы не обязательно должны совпадать с фамилиями основателей. Посмотри на Равенкло. Наш символ-не ворон. Это орел».

«Возможно, четверо основателей были тайными анимагами», — предположил Седрик. «И они использовали свои формы животных в качестве символов для своих домов».

«Может быть», — ответил я. «Но я думаю, что более вероятно, что основатели просто выбрали животных, которые воплощали их идеалы. Например, Гриффиндорец ценил храбрость, поэтому он выбрал льва. Равенкло использовал орла, олицетворяющего мудрость, а Хаффлпафф-барсука, часто недооцениваемого, пока его не спровоцировали. И Слизерин…»

Анна прищурила глаза, когда мой голос затих.

«Продолжай», — сказала она угрожающе. «Что символизирует змея?»

«Жутковато», — выпалила Алисия. «О, не обращай внимания, это подлость».

Чувствуя, что мы собираемся быстро уйти от темы, я быстро уточнил: «Хитрость. Змеи олицетворяют хитрость.»

«Хитрость-это просто другое слово для подлости», — пропела Алисия.

Оставив Алисию на произвол судьбы, я повернулась к Седрику, который задумчиво кивнул.

«Вероятно, ты права», — согласился он. «Любой, кто знает правду, мертв».

В моей голове промелькнула мысль. Может быть, мертвые-это именно те, кто мог бы ответить на этот вопрос. Серая Леди была дочерью Ровены. И хотя мы не были цветущими друзьями, мы с ней провели некоторое время вместе, в основном издеваясь над Бронзовой статуей Орла в Святилище. Но я держу пари, что она знала бы правду.

Я сделал мысленную пометку спросить ее, когда вернусь в Хогвартс.

Пока Анна и Алисия спорили о достоинствах Гриффиндора и Слизерина, мы с Седриком отключились от них. Раз или два в год они ссорятся, как пятилетние дети, так что мы к этому привыкли.

В конце концов, они объединятся и согласятся, что и Гриффиндор, и Слизерин-лучшие, а затем попытаются втянуть нас с Седриком в спор, заявив о превосходстве над Равенкло и Хаффлпаффом.

Я подала Седрику наш невербальный знак, который мы делали всякий раз, когда хотели бросить девочек. Мы медленно ускользнули, чтобы найти Омара.. Он обещал показать нам, как найти наши классы, чтобы мы не заблудились.