Глава 22: Исчезающий шкаф

После того, как Анна послала это разрушительное проклятие Рэю, между нашими двумя группами, казалось, установилось негласное перемирие. Казалось, Майкл и его друг наконец осознали, что мы будем яростно сопротивляться, и в лучшем случае они смогут одержать только Пиррову победу.

В Равенкло, казалось, сложился иерархический порядок, в котором те, кто получал лучшие оценки, находились на вершине Пирамиды. До прихода в Хогвартс я предполагал, что все, кто попадет в Равенкло, будут удивительными волшебниками и ведьмами. Но одна вещь, которую, казалось, упускали из виду книги, — это огромное количество средних студентов, посещающих Хогвартс. Хотя я не должен слишком удивляться, в книгах упоминалось, что половина волшебников, работавших в Министерстве магии, даже не могли использовать заклинание щита.

Казалось, что даже если кто-то был умен, это не означало, что он был талантлив в магии. В то время как большинство учеников Равенкло в целом хорошо учились на занятиях, некоторые изо всех сил старались хорошо учиться на занятиях, в которых было больше работы с заклинаниями. Например, Заклинания, Защита От Темных Искусств и Трансфигурация. Однако, несмотря на то, что большинство средних студентов в Равенкло, казалось, изучали один или два предмета, они показали чрезвычайно хорошие результаты.

Мои оценки и легкость в том, как быстро я овладел заклинаниями, по сравнению со всеми в нашем доме. Поставив меня на первое место в иерархии, на втором месте была Джессика, которая, казалось, всегда злобно смотрела на меня, потому что я постоянно превосходил ее.

В ноябре, вечером перед первым в этом году матчем по квиддичу между Гриффиндором и Слизерином. Я провел вечер в комнате требований, практикуясь в заклинании создания огня, напротив меня стоял деревянный манекен, направляя на него свою палочку. Я пропел: «Инцедио». Из моей палочки вырвалась огненная стрела и попала в цель.

Решив, что у меня достаточно практики в создании огненных болтов, я сменил тактику, создание огненных болтов становилось для меня легким делом. Чтобы по-настоящему повысить свое мастерство в заклинании, я хотел сделать огонь более управляемым, а не просто запустить во что-то огненный шар.

Сосредоточившись на создании потока огня, я снова пропел: «Инцедио». На этот раз поток огня вырвался из кончика моей палочки, пробираясь через комнату. Чтобы заставить поток огня изменить направление, требовалось огромное количество умственной концентрации. Медленно, но верно огненный поток повернул обратно ко мне. После того, как он трижды обошел меня, я перекрыл ему поток энергии, и пламя исчезло, забрав с собой тепло.

По мере того как я продолжал тренироваться, по моему лицу начал струиться пот. В конце концов, головная боль начала нарастать. Закончив с этим, я направился обратно в общую зону Равенкло, где нашел свое любимое удобное кресло свободным. Сев и откинувшись назад, я начал изучать странные узоры каменной кладки на потолке, которые не давали мне покоя с начала семестра.

Громкий преднамеренный кашель отвлек меня, повернувшись, чтобы посмотреть, кто пытается привлечь мое внимание, я увидел, что Джессика Брукс пристально смотрит на меня. Закатив глаза, я спросил: «Чего ты хочешь, Джессика?»

Выглядя так, словно ей пришлось проглотить горькую пилюлю, она неохотно спросила: «Как ты так быстро все схватываешь? Я никогда не видел, чтобы ты практиковался в тренировочных зонах Равенкло.»

Покачав головой, я ответил: «Во-первых, я тренируюсь, как ты думаешь, где я нахожусь каждую ночь. Во-вторых, вам нужно расслабиться и получать удовольствие, изучая магию, учась и так стараясь овладеть всем, что это становится рутиной. Учиться всегда легче, если вы любите и получаете удовольствие от того, что изучаете».

«Ты не понимаешь, я должен быть лучшим, мои родители оба были в Равенкло, и у них было первое и второе место в доме. Если я не приложу огромных усилий, я отстану». Выглядя немного нерешительно, она осторожно спросила: «Как ты думаешь, мы можем как-нибудь попрактиковаться вместе?»

Услышав ее мольбу, я пожал плечами и сказал: «Конечно, не сегодня, моя голова все еще колотится от того, что я раньше раздвигал границы».

Погрузившись в уютную тишину, она села на диван рядом со мной и достала кое-какую домашнюю работу, чтобы закончить. Я продолжал изучать странные узоры, и чем больше я их изучал, тем более странными они мне казались. В конце концов, я мог бы даже поклясться, что начал видеть формы и еще более сложные узоры.

Повернувшись к Джессике, я спросил: «Ты не заметила ничего странного в потолке».

На ее лице появилось растерянное выражение; она посмотрела на потолок и сказала: «Нет, мне это кажется нормальным».

Позже вечером, когда я возвращался в свое общежитие, проходя мимо статуи Ровены Равенкло, я заметил внизу небольшую надпись: «Знание повсюду, для тех, кто достаточно мудр, чтобы найти его».

На следующий день все были в предвкушении предстоящего матча. Почти все болели за Гриффиндор, потому что на протяжении последних двух лет Слизерин доминировал над другими факультетами в матчах по квиддичу и кубке факультетов.

Я взял Афину с собой на завтрак, а потом большая часть студентов вместе с учителями отправилась на поле для квиддича. Догнав Седрика, я сказал: «Освободи мне место, мне нужно кое-что сделать».\

|

Кивнув мне, Седрик сказал: Хорошо, но поторопись; я не хочу застрять сегодня между Анной и Алисией, они оба поддерживают свои команды. Зная, как агрессивно Анна относится к квиддичу, я думаю, что мне понадобится подкрепление, чтобы вмешаться в ее дела. Когда ты рядом, она не выйдет из-под контроля.»

Подняв бровь в замешательстве, я спросил: «Почему ты думаешь, что у меня есть лучший шанс убедиться, что она не сойдет с ума».

Бросив на меня взгляд, который, казалось, ставил под сомнение мой интеллект, Седрик покачал головой и сказал: «Нет причин

Когда Хогвартс опустел, я поднялся на первый этаж, где находился исчезающий шкаф. Усадив Афину, я сказал ей: «Хорошо, ты будешь начеку, если увидишь, что кто-то идет по этому коридору, дай мне знать. Афина махнула мне хвостом и направилась в конец коридора. Сделав легкое движение запястьем, моя палочка вылетела из рукава в мою руку, выполняя правильное движение палочкой, я пропел: «Вингардиум Левиоса».

Черный шкаф высотой девять футов возвышался на три фута над землей рядом со мной, видя, что шкаф находится почти под потолком, я повернул палочку, и шкаф перешел из вертикального положения в горизонтальное. Мы с Афиной прошли через замок; все шло хорошо, пока мы не добрались до движущихся лестниц. Афина издала свирепое шипение, запаниковав, я поставил шкафчик вдоль стены и поднялся по Афине.

Выглянув из-за угла, я увидел тощего кота пыльного цвета с большими желтыми глазами, застывшего на месте. «Черт», — прошептала я. «Это, должно быть, миссис Норрис, кошки Аргуса Филча. К счастью, она, казалось, застыла в страхе, Афина снова зашипела и, казалось, что-то сказала миссис Норрис. В ответ миссис Норрис перевернулась на бок и закрыла глаза. Афина бросила на меня самодовольный взгляд, требуя похвалы за ее хорошую работу.

Почесав ее в затылке, я рассмеялся и сказал: «Знаешь, гордость предшествует падению». Как только я снова поднял шкаф, и мы начали все сначала. Когда мы добрались до седьмого этажа, я решил, что мы дома, когда внезапно в лицо мне ударила струя воды. Отплевываясь, я стал искать обидчика, чтобы обрушить на него свой гнев.

Сверху я услышал певучий голос: «Посмотри на маленького волшебника, извивающегося, как червяк». Взглянув вверх, я увидел плывущего в верхней части комнаты маленького человека, которого можно было принять за ребенка. На нем была синяя шутовская шляпа и остроносые туфли в тон. Его оранжевая рубашка, усыпанная звездами, ужасно контрастировала с его брюками в синюю и красную полоску. Он злобно сверкнул на меня, отдернув руку, чтобы бросить в меня еще один воздушный шарик с водой.

Я пробормотал: «Не смей, Пивз».

Он рассмеялся и снова ударил меня по лицу: «Я ничего не делаю, я просто помогаю тебе умыться». На его лице появилась ухмылка, такая широкая, что исказила остальные черты его лица. Позади него была груда плавающих водяных шаров, увидев, сколько у него было баллонов, я побежал.

Пробегая по коридору со шкафом позади меня, к тому времени, когда я добрался до нужной комнаты, Афина и я были полностью промокшими, Афина была менее чем удивлена ситуацией. Она злобно посмотрела на маленького парящего шута, ее глаза следили за каждым его движением. Ухмыляясь про себя, я наклонился и расстегнул ее воротник, как раз когда ее крыло развернулось, она бросилась на него с громким воплем.

Пока Пивз и Афина гонялись друг за другом в воздухе, я заставил комнату открыться, подумав, что мне нужно место, чтобы спрятать что-то там, где никто не сможет его найти. Когда я открыл дверь и поставил шкаф, я крикнул: «Афина». Как по команде, она бросилась в мою сторону после того, как провела когтями по лицу Пивза, с яростным воем он последовал прямо за ней по хвосту. Как только она прошла, я захлопнул дверь перед носом Пивза.

Я слышал, как Пивз визжал от гнева из-за того, что ему отказали в мести; К счастью, комната была так сильно зачарована, что он не смог последовать за нами. Потрясенно оглядев комнату требований, я увидел, что то, что обычно было маленькой комнатой, оказалось гигантского размера комнатой, заполненной стопками старых предметов, которые доходили до огромного потолка.

Выбрав место у входа, я поставил исчезающий шкафчик на пол. Я не мог не ухмыльнуться, я обеспечил себе один возможный вход в Хогвартс, все, что мне сейчас было нужно, это получить пару от Борджина и Беркса, и я мог бы получить проход полностью в свое распоряжение.

Желая убедиться, что шкаф все еще функционирует, я открыл дверь и вошел внутрь. Закрыв за собой дверь, я почувствовал знакомый прилив энергии, который указывал, что я на другой стороне, приоткрыв дверь, я увидел плохо освещенный магазин. Медленно закрыв щель, я повернулся лицом в противоположную сторону и направился обратно в комнату требований.

Уставившись на выходную дверь, я спросил Афину: «Как ты думаешь, он все еще там?» Она махнула хвостом в предвкушении, Смеясь над ее ответом, я сказал: «Было бы здорово, если бы мы могли открыть дверь, чтобы выпустить нас на первый этаж, чтобы нам не пришлось иметь с ним дело.

К моему удивлению, когда я открыл дверь, она оказалась рядом с тем местом, где на первом этаже находился исчезающий шкаф. Афина прошмыгнула мимо моих ног в поисках Пивза, увидев, что его там нет, она фыркнула и забралась мне на плечо. Потирая ей голову, я сказал: «О, это будет чертовски полезно, больше не нужно безумно бегать обратно в комнату Равенкло, пытаясь вернуться до того, как погаснет свет».

Чем больше я размышлял о бесконечных возможностях использования комнаты, тем большее впечатление на меня производил тот, кто придумал это заклинание. Я предполагаю, что это была сама Ровена Равенкло, которая наложила чары, в конце концов, ей приписывают многие более сложные чары по всему Хогвартсу, такие как движущиеся лестницы.

К тому времени, как я вышел на поле для квиддича, матч разгорался, Слизерин и Гриффиндор шли ноздря в ноздрю. Я обнаружил Седрика, зажатого между Анной и Алисией, выглядевшего беспомощным, так как оба навязали ему шарфы, представляющие Слизерин и Гриффиндор. Когда он увидел меня, его лицо просияло, как будто он увидел спасательный круг. Седрик дико жестом пригласил меня присоединиться к ним, чтобы помочь снять часть давления.

Как только я прибыл, Анна яростно спросила: «Ты правильно поддерживаешь Слизерин». Не дожидаясь моего ответа, она протянула мне слизеринский шарф, явно ожидая, что я его возьму. Ее глаза сузились, когда я ничего не сказал.

Вспомнив о своем новом правиле не расстраивать Анну, я быстро кивнула и защищалась: «Конечно». Схватив шарф, я обернула его вокруг себя, чтобы показать ей свою поддержку.

Услышав мой ответ, Анна бросила на Алисию самодовольный взгляд, Алисия закатила глаза. Остальная часть матча была приятной, и она закончилась победой слизеринцев. На обратном пути Анна так насмехалась над Алисией, что можно было подумать, что Анна выиграла матч сама.

Желая дать Алисии передышку, я спросил: «Кто-нибудь из вас собирается попробовать себя в следующем году в своих домашних командах».

Седрик кивнул и ответил: «Да, моя цель-играть в искателя. Я хочу помочь Хаффлпаффу выиграть кубок по квиддичу; мы уже много лет не были близки к победе».

Анна, чтобы не отстать, вмешалась: «Я почти уверена, что если бы я этого не сделала, мой отец убил бы меня».

Алисия тоже кивнула. Оглядев их всех, я сказал: «Ну, все трое из вас, пробуя, заставляют меня чувствовать себя немного неловко из-за того, что я не хочу делать это сам».

Сбитый с толку Седрик спросил: «Почему бы тебе не попробовать, всякий раз, когда мы играем в квиддич, ты играешь лучшего вратаря».

Покачав головой, я спросил: «Игра в квиддич-это то, чем ты хотел бы заняться, когда станешь старше?»

Седрик пожал плечами и сказал: «Какое это имеет отношение ко всему».

Покачав головой, я сообщил ему: «У нас всего семь лет в этой школе; Я не планирую тратить по нескольку часов каждый день, тренируясь в чем-то, в что я никогда не буду играть за пределами Хогвартса. Есть много различных отраслей магии, которые я хотел бы изучить, пока я здесь, и игра в квиддич замедлила бы меня».

Кивнув в знак понимания, мы все направились обратно в замок, горя желанием вернуться в тепло.