251 – живой Фуднагром связывает мою рухнувшую партнершу кучей веревок, связывая ее, как мотылька . Она протестующе смотрит на Нагрома .
— …Интересно, все будет хорошо? — тревожно бормочет Ярг .
-Я … это веревка, чтобы привязать графанта . Все…должно быть хорошо . Она может быть полулюдью[1], но она в конечном счете человек, как и мы,-отвечает Нагром, как будто он пытается убедить себя . Раньше я не видел графанта, но, наверное, это какое-то чудовище .
Услышав слова Нагрома, моя напарница вкладывает силу в свои объятия . Она натягивает веревку . Это не должно быть проблемой, передает она… Н-не пытайся пока разорвать его на части .
— Однако… Пить столько яда Морза и все еще быть таким здоровым-это…”
— …Ее устойчивость к яду немного сильна, вот и все . Мой отец говорил мне, что по своей природе полулюдей еще труднее поймать, чем монстров . ”
Взгляд моего напарника уже некоторое время прикован к ЯрГУ . Поскольку я разделяю ее видение, я не могу видеть ее лицо, но могу представить угрюмое выражение ее лица .
Встретившись с ней взглядом, Ярг слегка отводит глаза . Похоже, он намеренно отвел глаза; должно быть, у него было какое-то чувство вины .
— …Нагром-сама, если мы дадим этому полу-человеку живую пищу, есть ли шанс, что Мантикора может быть ранена? Если мы причиним обиду, на нас снова могут обрушиться странные просьбы . ”
— Если мы оставим ее связанной, все будет в порядке . ”
Как и ожидалось, нас принесут в жертву мантикоре . Поскольку он сказал, что он дает им просьбы, я могу себе представить, что он не нападает на людей без разбора и просит, чтобы они регулярно приносили ему жертвы .
О да, я думаю, это было немного странно, что Мантикора была в святилище бога-дракона . Дети, которых я спас оттуда, были в масках . В то время я думала, что все члены племени Литовар носят их, но, оглядываясь назад, это были только те двое и группа, которые пришли, чтобы доставить мои Дани .
Я могу предположить, что маски имеют какое-то отношение к Богу-дракону, но это не объясняет, почему у этих двоих они были… Я не могу быть уверен, но могут ли маски быть для детей, которых дают как живую пищу?
Если в этой деревне есть практика жертвоприношений мантикоре, то нет ничего странного в том, что другая деревня делает то же самое . Если это так, то Аро…был бы жертвой . Это должно было сказаться на ее матери . Говорят, что в деревне решили, что ваш ребенок будет принесен в жертву какому-то чудовищу .
Мантикора может рассматривать людей как деликатес . Если бы он мог есть их свободно, деревня такого масштаба была бы опустошена в мгновение ока . Я догадываюсь, почему он ел только нескольких детей .
Однако сегодня это заканчивается . Мы окажемся перед мантикорой, уничтожим нашу [технику гуманизации], а затем укусим ее до смерти .
“…гааа”
Моя партнерша издает низкий стон сквозь стиснутые зубы… Я понимаю твои чувства, но, пожалуйста, держи их при себе . С таким видом, словно он вспомнил что-то, услышав ее стон, Ярг сжимает правую руку левой .
— Ярг, мне спросить кого-нибудь еще?”
-Н-нет, в конце концов, это я привез ее сюда . ”
Правая рука Ярга перевязана бинтами… Эти пальцы, они больше не растут . Все, что может сделать отдых, — это остановить кровотечение и в лучшем случае ускорить естественный процесс заживления .
Это неудобно для нас обоих, так что поторопись и приведи нас к мантикоре .
Ярг уходит в глубь комнаты и возвращается с мешком размером с человека и круглой тканевой маской животного .
Ты собираешься спрятать наше лицо под этой маской? Это совершенно Бинго .
Когда Ярг собирается надеть на нее маску, раздается скрежет зубов моей партнерши . Он колеблется секунду, но вскоре продолжает: Надев маску, он кладет ее на пол и натягивает на нее мешок .
Однако меня беспокоит время . Все, что у нас осталось от [техники гуманизации], — это самое большее тридцать минут . Если они не доставят нас на мантикору прямо сейчас, это будет проблемой . Если будет казаться, что время уходит, мне нужно будет придумать выход .
Ярг поднимает мешок с моей напарницей и выносит ее наружу .
По дороге я слышу, как люди разговаривают и ходят . Однако по прошествии некоторого времени я слышу только звук шагов Ярга . Надеюсь, мы приближаемся к мантикоре .
— Эй, Татарк, это я . ”
Ярг останавливается и окликает кого-то .
— Ярг-сан, это… — Кто это?”
В ответ раздается голос: Хотя он говорил почтительно, голос у него был низкий, так что у меня сложилось впечатление, что он стар .
— Путешественник . Она полу-человек, поэтому ее сила внушает страх, но мы связали ее веревкой . ”
Наконец-то мы дошли до финальной проверки . Но похоже, что мы будем сражаться с мантикорой без какого-либо члена парламента . Это печально, но я думаю, что мы все равно сможем победить, просто бросившись на это .
— Другие дети… Разве они не развяжут ее?”
— Это веревка против монстров . Нагром-сама завязал его так туго, как только мог . Как бы слабы они ни были, я не могу себе представить, что они смогут это исправить . ”
— …Да, это было бы так . ”
Хм? Есть и другие жертвы?
Пока я обдумываю последствия этого, мешок кладут на землю . Вместе ярг и Татарк начинают вытаскивать ее из мешка .
Наконец-то я вижу окрестности . Перед нами расстилается скалистый горный склон . В просветах между серыми скалами изредка прорастает дерево .
Как я и думал, Татарк старше Ярга . Его age…is немного трудно определить, но я бы сказал, что ему около тридцати . Его изможденное лицо, худоба и плохая кожа заставляют меня думать, что он старше .
Хорошо знакомые с местностью, они вдвоем толкают валун . Валун двигается, открывая отверстие под ним .
Тарарк заглядывает в дыру и сокрушенно качает головой .
-Как посторонний, Нагром-сама сказал, что это хорошая работа для вас, но не похоже, что вы подходите для наблюдения за живой пищей . Должен ли я дать ему знать?”
Ярг окликает татарка, тот выпрямляется и смотрит на него .
“Э-это не тот случай . Пожалуйста, предоставьте это мне . ”
Ярг недоверчиво смотрит на татарка, но вскоре возвращается к нам . Держа нас за талию, он несет нас к дыре .
“Путешественник . Если вы будете обижаться на нас, то РЭС-”
“ПЭ”
Моя напарница плюет в лицо Яргсу в упор, прежде чем сама прыгнуть в яму .
Обрыв недалеко, не больше двух метров . С нашей силой, даже сдержанной, это не проблема .
Но, партнер… Я не собираюсь говорить, что это было плохо, но…
— Хм? Есть на что жаловаться?”
Нет, ничего страшного… Извини, я должен поблагодарить тебя, если что . Ты действительно держал это в себе . Я не могу ожидать, что ты всегда будешь соответствовать моему мышлению .
Мой напарник оглядывает окрестности . Мы находимся в широкой пещере, потолок которой в большинстве мест выше, чем у входа . Он варьируется повсюду, но его высота составляет около 3 метров . Хотя, насколько хватает глаз, это голая скала, наверху много щелей, пропускающих свет, так что здесь не так уж темно .
…В глубине пещеры я замечаю десять девушек . Им от шести до десяти лет . Судя по их виду, я не сомневаюсь, что это Литовары . Вокруг девушек разбросаны маски . Три девушки до сих пор добросовестно носят свои .
Все они с мрачными лицами собрались на грязном ковре в углу пещеры . Не может быть, чтобы они нас не заметили, но они почти никак не реагируют .
“…Эй . Что это за место?”
— Кричит мой напарник . Через несколько секунд девушка перед ними поднимает голову и смотрит на нее .
-А онее-Сан[2] тоже предлагают в качестве живой пищи?”
“Предложил? Это неправильно, я сделал это сам . ”
“…Это так?”
Моя напарница выплевывает свой ответ, встряхиваясь . Ее маска падает на пол .
Девушка наклоняет голову, но я больше ничего не слышу .
— Все идет не так, как я надеялся . Мантикора здесь нет; это просто место, где можно запереть для него живую пищу .
У нас почти кончилось гуманизированное время . Если бы здесь были только мы, я бы хотел отменить это и начать регенерировать некоторых членов парламента, но с людьми здесь это немного сложно . Может, оторвать веревку и отступить?
— Если мы сделаем это, то не будем знать, где находится Мантикора, а если мы будем искать ее позже, то есть хороший шанс, что нас заметит Мико из этой деревни . Кроме того, наши шансы застать его врасплох резко упадут . Однако вероятность того, что он появится в ближайшие тридцать минут, тоже невелика .
[1] слово для полулюдей здесь-аджин, которое может быть уловкой для любой фантастической расы, такой как гномы, орки или сельки . Японские работы часто включают их под зонтиком человеческого рода, хотя это подразумевает недочеловека .
[2] оне-Сан: старшая сестра/милая леди