Гл. 180 пуля-красные муравьи нападают слева, справа и прямо передо мной . Поскольку они больше не сгруппированы вместе, потребуется больше времени, чтобы выстрелить [[Kamaitachi]], чтобы остановить каждого из них . Не кажется ли, что эти ребята слишком хорошо сотрудничают?
Я убегаю оттуда, время от времени оборачиваясь, чтобы выстрелить в них . Я отталкиваю [[глиняный пистолет]], что я не могу избежать с моим хвостом и крыльями вместо этого . Получение некоторых повреждений неизбежно . Пока меня не ударят по туловищу, повреждения не будут слишком серьезными . У меня также есть [[отдых]] сейчас .
Четвертый муравей, который получил несколько ударов от моего [[Камаитачи]], встает и снова бежит ко мне . Черт, наверное, я должен был покончить с этим, хотя это казалось немного чрезмерным . Перестрелка четыре на один будет довольно сложной . Эти ребята, у них хватает наглости использовать свое количество в своих интересах, чтобы стрелять прямо в мои слабые места!
Я получаю удар [глиняным пистолетом] слева, справа и сзади почти одновременно . Тьфу, в идеальной синхронизации? Если я буду слишком нетерпелив и ворвусь внутрь, то открою слишком много отверстий . Я умело избегаю того, кто идет сзади меня, и имею дело с теми, кто идет слева и справа от меня, с моими крыльями и хвостом соответственно .
Сейчас ситуация выглядит не слишком хорошо . Должен ли я рассмотреть возможность временного использования [[Roll]], чтобы встряхнуть их и восстановить ориентацию? Нет, на этот раз у меня много MP и HP . Если я и дальше буду вот так безрезультатно их стричь, то не успею к Дню казни . Со временем эта пустая трата выносливости причинит вам боль .
В настоящее время между каждым красным муравьем довольно много пространства . Если я имею дело с единственной целью, я могу использовать мощный навык, чтобы сокрушить их . Эта сцена может стать решающим моментом нашей схватки . Если я смогу раздавить только одного, то останутся только трое . Ситуация значительно улучшится . Даже если я получу урон, это будет стоить того, чтобы сбить одного из них .
Я сжимаю свои конечности и перехожу к [[рулону]] . Полагая, что я собираюсь бежать, муравьи увеличивают скорость . Я резко сворачиваю и бросаюсь к красному муравью, который пытается отрезать меня с правой стороны .
“Кучааа!”
Красный муравей стреляет из своего [глиняного ружья] прямо в меня . Хотя я мог бы избежать этого, это было бы потерей времени . Подбегают другие красные муравьи . Это будет хлопотно . Увеличив скорость вращения, я отшвыриваю летящие в мою сторону красные песчаные пули .
И с этим импульсом я посылаю красного муравья в полет . Рыжего муравья сильно отбросило назад, и я ускорил погоню . Это один удар! Теперь второе! Я следую за ним, борясь с красным муравьем, который сейчас парит в воздухе . Передние лапы красного муравья искалечены, а часть тела раздавлена .
“Гуджи!!”
Побежденный красный муравей выплевывает изо рта жидкость и падает на спину . Я безжалостно перекатываюсь через него .
[Получено 416 очков опыта] [титульный навык [[ходячее яйцо: Lv -]] активирован, получено 416 бонусных очков] [уровень [[злого Чумного Дракона]] увеличился с 57 до 59 . ]
Да, первый упал! Теперь все станет намного проще .
Хотя ничего не поделаешь, я слишком сосредоточился на одном муравье .
“Kucha!” “Kucha!” “Kuacha!”
Пока я сосредоточился на том, чтобы сбить первого красного муравья, другие красные муравьи окружили меня . Казалось бы, они собираются стрелять в меня из [глиняного ружья] с трех сторон .
Импульс [[крена]] резко уменьшился после многократного столкновения с красным муравьем . Я должен снова ускориться и восстановить дистанцию . С достаточной скоростью я могу отбросить песчаные пули и подавить нанесенный мне урон .
Как только я пытаюсь увеличить скорость вращения, мое тело соскальзывает и падает вниз . Провалилась ли земля? Нет, они изменили местность, используя [[глину]], чтобы сдвинуть песок? Означает ли это, что узкое видение и линейная траектория [[рулона]] будут доставлять мне проблемы?
Должен ли я использовать [[Roll]], чтобы заставить меня бежать так же, как это? Нет, я, пожалуй, попробую еще раз полетать . Я предпочитаю его .
Как только я перестаю вращаться, три снаряда [[Глиняная пушка]] летят ко мне без какого-либо льготного периода для того, чтобы я мог занять позицию . Я не могу избежать их . Я могу только сбивать их хвостом и защищаться крыльями . Я направляю крылья и хвост вперед и готовлюсь перехватить их .
Подождите, я слышал три звука, но там только два снаряда? Несмотря на эту мысль, я защищаюсь от первого выстрела крылом и отбиваю второй хвостом . Из тени второго выстрела появляется третья песчаная пуля .
О, теперь ты это сделал .
Я выставляю руку перед собой и пытаюсь отбить пулю когтями . Однако песчаная пуля скользит по моим когтям, прыгая прямо в грудь .
“Гууо!”
Я получаю песчаную пулю в грудь . Выстрел обладает значительной силой, но я не могу позволить себе потерять фокус . Если я отвлекусь на боль, то меня жестоко убьют, как игрушку . Я кончу так же, как большой ножничный семпай . Я отталкиваюсь от земли, выбираясь из углубления в песке, оставленного красными муравьями .
Может быть, это потому, что я переоценил свои крылья, защищая себя, но я не могу летать так хорошо, как обычно . Для меня все будет кончено, если я потеряю осанку в воздухе . Я поспешно приземляюсь и падаю на землю, бегая на четвереньках .
“Кучаа!” “ «Куча!” “» Кучааа!”
Как обычно, они окружили меня с трех сторон, двигаясь параллельно . Я хочу, по крайней мере, использовать [[полет]], чтобы выйти из этого формирования .
Один за другим я использую [[Камаитачи]], чтобы подавить их во время бега . Красные муравьи должны неуклонно слабеть . Теперь они уже не так часто стреляют из [глиняного пистолета]. У них кончился член парламента . Это потому, что они продолжали стрелять навыками как сумасшедшие, хотя их максимальный MP не так уж высок .
Это было опасно, но я вижу, что муравьи скоро достигнут своего предела . Муравей, который бежит позади и справа от меня, получает удар от [[Камаитачи]] и падает на землю навзничь . Я подумал, что последний удар-это удар, которого он может избежать; может быть, он тоже достиг своего физического предела?
[Получено 400 очков опыта] [титульный навык [[ходячее яйцо: Lv -]] активирован, получено 400 бонусных очков] [уровень [[злого Чумного Дракона]] увеличен с 59 до 60 . ]
Ты умер? Ты держался довольно хорошо . Не так уж много муравьев способны одолеть дракона до такой степени . По крайней мере, в прошлой жизни я ничего подобного не видел . Не то чтобы я много помню, но это я могу подтвердить . Если бы такие муравьи существовали, Земля была бы разрушена .
Ну что, осталось только два? Я подумываю снова использовать [бросок], чтобы увеличить дистанцию между нами, но если это только эти двое, я могу победить их и выиграть обычным способом . Я мог бы убрать их немедленно .
‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
Вид: Красный Муравей-Людоед
Состояние: Нормальное
Lv: 24/55
Л. с.: 46/226
MP: 12/69
‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
Вид: Красный Муравей-Людоед
Состояние: Нормальное
ЛВ: 26/55
Л. с.: 55/230
MP: 8/71
‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
Да, и их HP, и MP практически исчезли . Я хочу максимально ограничить трату своего депутата . Должен ли я прекратить атаковать во время бегства и вместо этого попытаться закончить их сразу?[1]
[1] штаб-квартира Кэлпи: «что-то что-то один стрелял что-то»
Также Кэлпи: один ПУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУ