Глава 235

235 – путешественник, идущий впереди, оглядывается на меня. Она закрывает глаза и тихим голосом напевает “Тэй, Ресу». Это то же самое заклинание, которое она использовала для телепатии раньше. Я не думаю, что это необходимо для [телепатии], так что, возможно, это для того, чтобы поднять ее внимание или что-то в этом роде. Видя, что она не делает это каждый раз.

— А вот и медицинская зона. Путешественник уже внутри.』

Как и ожидалось, сообщение приходит от Хиби через [телепатию]. Я съеживаюсь и прячусь в тени ближайшего здания. Вытянув шею, я смотрю в сторону медицинской зоны. Между ним и другими зданиями есть свободное пространство.

Вероятно, именно там находится Мантикора. Как только все уйдут, я подбегу поближе и проверю, кто там внутри. Если это чудовище, то прежде чем они смогут сопротивляться, я уничтожу их вместе со зданием. Это самое большее, что я могу сделать, чтобы ограничить сопутствующий ущерб. Что же касается остальных Литоварцев, то мне придется убедить их, показав им труп мантикоры. Чем больше времени я трачу на размышления о ненужных вещах, тем дольше мантикоре приходится выяснять, что происходит.

Я сейчас же все улажу. С точки зрения средней статистики, я выше.

Из медицинской зоны я вижу, как ребенка без ноги выносят на спине взрослого. Я машинально отвожу взгляд. Прямо рядом с этой деревней есть лес, полный опасных монстров. Такие вещи неизбежно случаются.

Думаю, к этому времени все уже должны быть эвакуированы. ГОЗу должен прийти и сказать нам в любую секунду…

“Бог-дракон-сама! Бог-дракон-сама в деревне! Хиби-сама, почему ты не сказала нам? В таком случае я должен немедленно отпустить остальных.…”

Сзади раздается хриплый голос: Передо мной стоит старуха с кривой спиной.

— …Сейчас не время для этого. Пожалуйста, отойдите от медицинской зоны и пройдите в зал заседаний. Пожалуйста, скажите другим сделать то же самое.”

Хиби говорит каждому человеку, которого она видит, отойти от медицинской зоны на случай, если Мантикора взбесится.

— Как будто может быть что-то более важное, чем сам бог-дракон! Как Мико, Хиби-сама должна знать лучше, чем говорить такую чепуху!”

Н-нет, это что-то и есть причина, по которой я здесь в первую очередь.

“Ах, видите ли, Бог-дракон-сама…”

Когда Хиби собирается что-то сказать старухе, у меня вдруг возникает неприятное предчувствие. Я снова поворачиваюсь к медицинскому центру.

Из здания выходят три человека. Один из них-привратник ГОЗу, другой-ребенок литовар. Третья-высокая женщина в матерчатом халате. Пытаясь остановить женщину в мантии, ГОЗу отчаянно что-то говорит.

Без сомнения, эта женщина-путешественница. Должно быть, она разгадала обман и вышла. Что мне делать? Мне нужно быстро подумать, иначе ситуация может ухудшиться.

Раскосые глаза женщины чем-то похожи на глаза Мантикоры. Ее яростные каштановые волосы напоминают мне гриву мантикоры.

Мой первый взгляд на нее только подтверждает, что она моя цель.

‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐

Вид: Мантикора

Состояние: очеловеченный ЛВ 9・отравлен (незначительно)

ЛВ: 73/80

HP: 226/453

МП: 130/142

Атака: 206 (413)

Оборона: 114 (228)

‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐

Как и ожидалось, это она. Это полное совпадение. Я поспешно откидываю голову.

Почему-то ее член парламента почти на максимуме. Как это работает? Несмотря на то, что я решил специализироваться на МП, этот абсурд возможен… Нет, сейчас не время для этого. Мне нужно успокоиться.

Яд вообще не прогрессирует. Неужели ее лечение почти закончилось? Н-но что же мне делать? С ней два человека.

Их шаги отдаляются. Возможно, они направляются к месту встречи. Мне нужно сделать свой ход, пока не стало слишком поздно. Что, если я сейчас отступлю? Нет, я никак не могу этого сделать. Я не могу предсказать, как поведет себя Мантикора теперь, когда она заподозрила неладное.

Пока я размышляю, один из трех шагов останавливается. Затем шаги двух других тоже останавливаются. Мантикора также должна иметь [обнаружение присутствия]. Наверное, он нашел меня.

Если это так, то у меня нет времени беспокоиться.

“Бог-дракон-сама?”

— Кричит Хиби. Я игнорирую ее, выпрыгивая из тени здания.

“Гооооооо!”

Я бегу. Во всяком случае, я бегу так быстро, как только могу. Прежде чем она сообразит, что делать, я ее разнесу.

Увидев меня, путник бледнеет. Должно быть, она вспомнила, как убежала, поджав хвост.

Она размахивает одной рукой. Матерчатая накидка, прикрывающая его, рвется, обнажая жесткую руку зверя. Должно быть, она уничтожила [технику очеловечивания] только одной рукой.

“Гуха!?”

ГОЗу отправляется кувыркаясь по земле, его тело получает удары по всему телу. Наконец он останавливается, весь в крови. В том месте, куда его ударили, видна рана от когтя.

“Тр-путешественник-Сан?”

Оставшийся позади ребенок делает шаг назад, пытаясь уйти от мантикоры.

“Гууууу!”

Я взмахиваю рукой, создавая [удар ветра]. Мантикора хватает ребенка своей человеческой рукой и избегает клинка ветра. Кровь хлещет из поцарапанного плеча, но неглубоко. Лезвие ветра срубает дерево позади нее.

Мантикора смотрит на упавшее дерево, ее лицо становится мрачным. Она сжимает шею ребенка, держа его как щит. Она угрожает использовать его, чтобы блокировать мою следующую атаку.

Это наихудший вариант развития событий. В конце концов ей удалось взять заложника.

“Ага! Нет, пожалуйста… Справка…”

С зажатым горлом ребенок изо всех сил пытается заговорить.

Мантикора свирепо смотрит на меня. Ее внешность немного изменилась. Ее волосы стали еще жестче, а глаза стали похожи на глаза дикого зверя. Белки ее глаз стали желтыми, а кожа вокруг глаз темнеет. Во рту видны нечеловечески острые зубы.

“Гебахаааа!”

Мантикора широко открывает рот и воет, как будто хочет запугать меня. В ужасе ребенок не может издать ни звука. Взяв ребенка, она отступает в соседнее здание.

Почему Мантикора пошла куда-то по своей воле? .. У нее есть заложница, так что я не могу вмешиваться, но нет никаких причин, чтобы идти в такой тупик.

Я подхожу ближе к зданию. Как раз когда я раздумываю, что делать, стена на противоположной стороне здания рушится, Мантикора выпрыгивает из нее. Ее гуманизация полностью уничтожена. С треском ее задние ноги оттолкнулись от обломков, и ее огромное звериное тело взмыло в воздух. Приземлившись на передние лапы, она тут же убегает.

Как и прежде, она невероятно быстра. Зная, что ей не одолеть меня в состязании в силе, она бежит на полной скорости.

Я подумываю о том, чтобы погнаться за ней, но в моем сознании появляется ребенок. Слишком поздно я понимаю, зачем она вошла в здание. Она ушла и оставила ребенка погребенным под обломками, чтобы выиграть время.

“Гоооооооо!!”

Вскрикнув, я взмахиваю крыльями, выпуская два [удара ветра] в убегающую мантикору, и третий после небольшой задержки. Мантикора отскакивает в сторону. Но третий клинок бьет ее в спину, когда она прыгает.

“Гебаа!”

Мантикоры кричат, но не останавливаются. Она ударяет по земле круглым кончиком хвоста и подпрыгивает. Растоптав забор вокруг деревни, она убегает.

Как всегда, она быстро убегает. Очень жаль, что я не смог убить ее, когда она все еще недооценивала меня при нашей первой встрече. Похоже, что для того, чтобы убить ее, потребуется план.