Глава 265

265 – Рой Бездны“Д-черт побери! — Уходи!”

Мужчина прячет девушку за спину и готовит копье .

“Ви-и-и…”

“Веаае”

“Вевива”

Со странными криками три бездны приближаются, скрежеща зубами . Не похоже, что он сможет долго продержаться .

“Гоооооо!”

Я [рычу], чтобы попытаться отогнать их, но все трое только бросают на меня взгляд, прежде чем согнуть ноги и броситься к мужчине .

Черт побери, это произвело прямо противоположный эффект! В прошлый раз они убежали, но на этот раз решили преследовать свою добычу!

В прошлый раз было две пропасти и три Литовара, так что даже если бы пропасти могли победить, это заняло бы у них время . Я отрываюсь от Земли и расправляю крылья, входя в низковысотный полет .

— Вернись в дом, пожалуйста!”

— Кричит мужчина, и девушка со слезами на глазах идет к дому . Пробив стену, появляется четвертая пропасть .

— Ве-а-а!”

“Кяаааа!”

— Кричит девушка, падая на месте . Мне тоже хочется кричать . Эти ребята действительно не дадут мне передохнуть .

Теперь, когда дело дошло до этого, мне нужно отпугнуть их . Я наклоняю крылья к земле, поднимая переднюю ногу в воздух, прежде чем спикировать вниз и ударить по земле .

Это [возвращение на Землю], навык, который я получил через [храброго героя] . Земля дрожит и грохочет, когда на ее поверхности появляются трещины . Целясь в момент паузы, когда бездны удивлены, я взмахиваю крыльями, чтобы выпустить четыре одновременных [порыва ветра] . Это немного далеко, но с их остановленными движениями он должен ударить!

— ИА!”

“Вэ!”

Две бездны поражены в их телах [ударами ветра] и унесены прочь . Кусочки их танцуют в воздухе, выплескивая телесные жидкости . Их ноги слегка дрожат и перестают двигаться .

【Было приобретено 360 очков опыта . 】

【Благодаря титульному навыку [ходячее яйцо: Lv -] было приобретено дополнительно 360 очков опыта . 】

【Уровень [Уробороса] поднялся с 66 до 67 . 】

Двое других едва успевают увернуться от [ударов ветра] . Но, похоже, этой угрозы было достаточно, так как они отвели глаза от Литоваров и убежали .

Я отталкиваюсь от земли задними ногами и переношу вес на передние, чтобы раздавить их бездны под ногами . Раздается звук их хлюпанья, и я чувствую, как их ноги извиваются у меня под ногами . Я поспешно оттягиваю передние лапы назад и втираю их в песок чтобы стереть с них телесные жидкости… Это неприятно, но если я собираюсь привыкнуть к ним, то с неприятностями ничего не поделаешь .

Но ведь в деревне их больше двадцати? Мне хочется думать, что некоторые из них ушли вместе со мной .

-Т-Спасибо, Бог-дракон-сама… Э-э-э, этот ребенок, не могли бы вы сопроводить их в подвал зала собраний?”

Несмотря на то, что он сел, чтобы восстановить дыхание, мужчине удается взять себя в руки и позвать меня . Я не знаю, где пропасти, поэтому у меня нет причин отказываться . В нынешней ситуации вряд ли одного взрослого хватит, чтобы благополучно добраться до приюта . Я киваю, соглашаясь проводить их в подвал конференц-зала .

Вместе с ними мы направляемся через деревню . Последствия насилия бездны разбросаны здесь и там . Столбы склада были обглоданы, разрушая конструкцию, а в курятнике все, что осталось от похожих на цыплят животных,-это их перья и ноги . Мое единственное облегчение в том, что я не вижу никаких человеческих тел. В конце концов, Литовары, должно быть, привыкли иметь дело с атаками бездны .

Внезапно я слышу странный хруст . Должно быть, он что-то ест . Думая о худшем, кровь отхлынула от моего лица .

Сделав человеку знак глазами, я бегу к источнику звука . Прямо посреди улицы три бездны что-то едят . То, что находится между ними, вероятно, не живое .

“Гоооооо!”

Взревев, я оттолкнулась от земли . Приземляясь, я разрываю беззащитные спины бездн . Все кончено в одно мгновение . Мои когти пронзают их, разрывая на части их тела . Один из них пытается бежать, но слишком медленно, чтобы избежать меня, так как я разрезал его пополам . Разбитые биты бездны и жидкость тела разбросаны по всей площади .

【Получено 558 очков опыта . 】

【Благодаря титульному навыку [Walking Egg: Lv -] были получены дополнительные 558 очков опыта . 】

【Уровень [Уробороса] поднялся с 67 до 68 . 】

【Титульный навык [убийца вредителей] поднялся с уровня 4 до 5】

Я получаю очки опыта за всех троих вместе . Но у меня нет времени обращать на это внимание . Подавив желание отвести глаза, я проверяю, что они ели .

Это бездна . Бездны пожирали другую бездну . Это сбивает с толку, но ошибки быть не может . Тело бездны было разорвано на части, осталась только одна нога .

Они тоже ели его вместе.… Меня тошнит . Это напомнило мне, что, когда я увидел видовое объяснение бездны, что-то в этом роде было написано .

Около пяти стрел вонзились в труп . Кончики стрел смазаны фиолетовой жидкостью .

Это яд Морза, который использовал Нагром? Из того, что я вижу, он был пронзен ядовитыми стрелами, а затем заколот копьем . Похоже, если они смогут окружить одного из них, Литовары смогут их уничтожить . Это облегчение .

Извините, но я оставлю утилизацию трупа Литоварам . Это было бы легко для меня, но не было бы хорошо для моего психического здоровья .

Я вытираю жидкость с когтей о землю.… Жаль, что я не знал, что они едят только еще одну бездну, я бы так не торопился, черт побери . Я мог бы просто победить их [ударом ветра], как обычно .

— Это зал заседаний! Большое спасибо! Теперь, когда мы зашли так далеко, я могу справиться с остальным…”

Прежде чем мужчина успевает закончить, в зал заседаний врываются две бездны .

““Ви-и-и-и!””

Прокусывая дверь, они врываются внутрь .

— Все в порядке.… Все в порядке…”

Мужчина несколько раз тихо говорит . Девушка тревожно обнимает его за ногу .

— Подвал в порядке, верно? Я хочу верить, что у него крепкая дверь на входе . В любом случае, мне придется иметь с ними дело . Если они останутся там, то любого, кто придет укрыться, съедят .