Глава 55: Ан Изе повернул голову и медленно произнес: «Кто-то подарил тебе розы?»
Хотя он сказал, что после многих дней работы Су Цзянь постепенно к этому привыкла.
Как обычно, он еще не был так хорошо знаком с уроками. Однако, поскольку он мог слушать и учиться на других уроках, он все равно мог достойно преподавать, воспроизводя большую часть преподавания других учителей. Хотя ученики были немного оживленными, как только учитель Су испытал это, он уже не был так удивлен. Привыкнув к этому, Су Цзянь действительно подумал, что такие живые уроки тоже весьма интересны.
Поначалу Су Цзянь все же старалась выглядеть достойно. Однако со временем Су Цзянь, находившийся под влиянием веселых детей, больше не мог контролировать себя и раскрыл свою истинную личность.
Однажды на уроке Су Цзянь закончила преподавать, но увидела, что осталось еще две минуты. Поэтому он небрежно сказал: «Осталось еще две минуты, но мне больше нечему учить. Давайте потратим эти две минуты на разговоры о ерунде». Как только студенты это услышали, они сразу сказали, что с радостью это приветствуют. Су Цзянь тоже заинтересовался, поэтому легко прокомментировал последние горячие новости. Студенты слушали с большим удовольствием и жаждали продолжения даже после окончания урока. С тех пор после каждого урока ученики с энтузиазмом спрашивали: «Учитель, давайте две минуты будем говорить ерунду!»
Су Цзянь: «……»
Был еще один случай во время урока, когда мальчик внезапно поднял руки и попросил Су Цзяня сделать перерыв, сказав, что хочет сходить в туалет. Первоначально Су Цзянь позволил ему это сделать. Однако вскоре Су Цзянь понял, что, когда урок закончился, мальчика все еще не было.
После урока Су Цзянь вышел из класса и увидел, как мальчик обнял друга, который вышел поиграть после урока и счастливо смеясь.
Су Цзянь прищурился.
На следующий день во время урока мальчик снова поднял руку и сказал, что хочет еще раз пойти в туалет. В левой руке он держал коробку салфеток, а правая прикрывала живот. Он нахмурился, и выражение его лица выглядело чрезвычайно болезненным и реалистичным.
Су Цзянь на мгновение колебался. Он подумал, что, правда это или нет, было бы плохо заставлять кого-то сдерживать это. Поэтому в конце концов он позволил ему уйти.
Мальчик очень быстро выбежал на улицу. Естественно, он больше не вернулся.
Су Цзянь: «……»
После того, как он полностью понял значение фразы «Если ты слишком добр, тебя будут издеваться, если ты хороший учитель, твои ученики будут насмехаться над тобой», когда мальчик снова поднял руки, чтобы пойти в туалет, Су Цзянь все же позволил ему уйти. Однако через мгновение он сказал всем: «Пожалуйста, займитесь самостоятельным обучением в течение 5 минут» и вышел из класса.
Мальчик хотел спуститься по лестнице. В тот момент, когда он увидел Су Цзянь, он сразу же изменил направление и подошел к Су Цзянь, глядя прямо.
Су Цзянь тепло спросил: «Почему ты так долго?»
Мальчик прикрыл живот: «Мой желудок чувствует себя немного некомфортно. Требуется очень много времени, чтобы… Учитель, я уверен, вы понимаете.
«Ой?» Су Цзянь поднял глаза и взглянул на мужской туалет сбоку. Он внезапно схватил мальчика за руку и направился в туалет.
Мальчик был шокирован. «Учитель, это мужской туалет!»
Су Цзянь ярко улыбнулся. «Я знаю.» Закончив говорить, он сказал «привет». Увидев, что из туалета не последовало никакой реакции, он потянул мальчика и фамильярно вошел.
Мальчик не остановил Су Цзяня, когда он так спокойно вошел в туалет, на мгновение почувствовав себя глупо. Он ошеломленно позволил Су Цзяню оттащить его в сторону унитаза, сидящего на корточках.
Студенческий туалет был относительно простым. В каждом туалете не было индивидуального смыва, а был единый смыв. Су Цзянь бросил быстрый взгляд на чистые туалеты для сидения на корточках и ярко улыбнулся: «Каким из них ты только что воспользовался?»
Мальчик осторожно указал: «Это, это».
Су Цзянь шагнул вперед и небрежно посмотрел на дно. Затем он снова ярко улыбнулся и спросил: «Какая часть… твоя?»
Мальчик: «……»
Когда урок закончился во второй половине дня, ученики энергично положили руки друг другу на плечи. Су Цзянь тоже неторопливо смешался с толпой и направился к столовой. Однако он услышал, как мальчик, который зацепился рукой за спину другого мальчика, случайно пожаловался.
«Какого черта! Вы даже не представляете, насколько смелая эта женщина! Она вошла в туалет для мальчиков, когда захотела, и даже глазом не моргнула!»
Товарищ рядом с ним засмеялся, не заботясь об их братстве: «Хахаха, тогда разве тебя не видно насквозь, арбуз? У тебя еще сохранилось целомудрие?»
Мальчик, которого называли «арбузом», возразил: «Что совсем видел? Я очень честный человек, как я могу случайно позволить кому-то увидеть меня обнаженной?»
Су Цзянь молча прошел мимо них. После того, как мальчик испытал шок и заикался: «Привет, учитель», Су Цзянь ярко улыбнулся и честно ответил: «Привет, одноклассник «Арбуз»».
Мальчик: «……»
……
В гармоничной и приятной атмосфере между учениками и преподавателями в мгновение ока наступил День учителя.
Су Цзянь был немного взволнован. Раньше, кроме «Дня холостяков», у него не было собственного фестиваля. Теперь, когда он возродился, у него действительно был эксклюзивный фестиваль. Несмотря ни на что, это все равно заставляло его чувствовать себя приятно.
Проснувшись утром, Су Цзянь радостно сказал: «Наконец-то появился фестиваль, который принадлежит мне!»
Когда Ан Изе услышал это, он плавно ответил: «Разве нет Женского дня? В будущем также будет День матери».
Су Цзянь: «……»
Отправляя Су Цзяня в школу, когда Су Цзянь вышел из машины, Ань Ицзэ внезапно удержал его и поцеловал в лицо, сказав: «Счастливого праздника!»
Су Цзянь, который собирался опоздать на работу, не решился беспокоиться о нем. Помахав ему рукой «пока», Су Цзянь поспешно вышел из машины.
Добравшись до офиса, Су Цзянь обнаружил, что на его столе лежит лишний букет роз. Каждый стебель был нежным и свежим красным. Су Цзянь насчитал ровно двадцать стеблей.
Хотя Су Цзянь на самом деле не интересовался цветами, он все равно был очень рад получить подарок ко Дню учителя прямо перед работой. Он с удовольствием любовался цветами.
Увидев его цветы, к нему с интересом присоединился коллега по офису. «Цветы такие красивые!» Сказав это, она посмотрела на Су Цзянь и тепло улыбнулась: «Это подарок от твоего парня?»
«Что?» Су Цзянь был ошеломлен. «Нет. Разве сегодня не День учителя? Это от студентов.
Коллега засмеялся: «На День учителя ученики обычно дарят цветы, например, лилии или гвоздики. Я думаю, мало кто из них подарит красные розы. В конце концов, значение красных роз совершенно особенное».
Су Цзянь не мог не почувствовать растерянность после того, как его коллега сказал это таким образом. Глядя на это еще раз, я понимаю, что это действительно не было похоже на подарок учеников. Однако, если не студенты, кто еще специально подарит ему в такое время букет роз?
Су Цзянь отвел глаза, на мгновение задумался и медленно получил ответ.
Когда Ан Изе сегодня пришел с работы, он, как обычно, ждал Су Цзянь за школьными воротами. После того, как бурная толпа прошла мимо, Ань Ицзэ, сидевший в машине, увидел Су Цзяня, идущего к нему, обнимающего плюшевого мишку, который был ненамного меньше Су Цзяня.
Ан Ицзэ увидел, что Су Цзяню тяжело нести медведя, поэтому он вышел из машины и пошел за медведем.
Су Цзянь быстро бросил ему медведя и сел в машину, приклеившись к своему сиденью.
Ан Изе поместил медведя на заднее сиденье. Вернувшись на место водителя, он спросил: «Подарок от студентов?»
Су Цзянь кивнул головой. «Ага. Я даже не знаю, под каким углом они увидели, что мне хочется чего-то подобного».
Ан Ицзэ вспомнил, как Су Цзянь несла большую медведицу ростом в полчеловека, почти уткнувшись лицом в мех. Он вдруг почувствовал, что вроде как понимает студентов. Он спросил: «Тебе это не нравится? Девушкам, кажется, очень нравятся такие вещи.
n).O𝒱𝑒𝗅𝐁1n
Су Цзянь сказал с кривой усмешкой: «Дело не в том, что мне это не нравится, я просто… я просто не люблю медведей!»
— Тогда что тебе нравится?
«Мне нравится…» Су Цзянь увидел изображение свиньи в магазине у дороги и сразу же ответил: «Мне нравятся свиньи!»
Ан Йизе взглянул на него и больше ничего не сказал.
Настроение Су Цзяня сегодня было неплохим. Хотя он проработал учителем всего несколько дней, он получил немало подарков. Помимо роз от неизвестного отправителя и большого плюшевого мишки от студентов, было также множество студентов, которые подарили ему открытки.
Хотя он знал, что это произошло в основном благодаря усилиям сестры Су, он все равно чувствовал себя неожиданно приятно. Он считал, что профессия учителя неплохая.
Су Цзянь повернулась в сторону и посмотрела на Ан Ицзэ, который был за рулем. С хорошим настроением он сказал: «Ну да, спасибо за цветы!»
«Цветы?» Ан Йизе взглянул на него. «Какие цветы?»
«Розы!» Су Цзянь продолжил: «Но я думаю, что в будущем тебе не следует дарить розы, ты можешь подарить что-нибудь другое. Например… Ох, лучше всего не дарить цветы!»
Автомобиль, который двигался вперед, тут же остановился. Ан Изе повернул голову и медленно произнес: «Кто-то подарил тебе розы?»
«Это верно! Почему ты остановился… — ворчал Су Цзянь. Когда он поднял голову и увидел выражение лица Ан Изе, он внезапно понял и сразу был ошеломлен. — Цветы были не от тебя?
Ан Ицзе ничего не сказал и лишь молча продолжил движение.
Однако Су Цзянь больше не мог сохранять спокойствие. — Я думал, это от тебя!
Раньше в офисе, когда его коллеги увидели его розы, они пошутили, сказав: «Парень мисс Су очень внимательный». На первый взгляд Су Цзянь отнесся к этому с «ха-ха». Но в глубине души он не мог не сожалеть о том, что Ан Ицзэ в последнее время стал так профессионально проявлять привязанность. В конце концов, цветы на самом деле были не от Ань Изе? Тогда кто же подарил ему этот букет ярких красных роз?
Видя, что Су Цзянь рядом с ним в приподнятом настроении гадал, Ань Ицзэ спокойно сказал: «Сегодня День учителя. Это могут быть родители или ученики. Не нужно слишком глубоко думать».
Су Цзянь не мог придумать ответа, как бы он ни старался. Затем он смутно припомнил, что видел, как у другого его коллеги был букет цветов, в котором был цветок, похожий на розу. Таким образом, он прекратил поиск ответов. Он повернулся, посмотрел на Ан Изе и в шутку сказал: «Смотри, другие подарили мне цветы, плюшевых мишек и открытки. В любом случае мы семейная пара. Разве ты не делаешь мне подарок?»
Ан Изе взглянул на него и ничего не сказал.
Су Цзянь увидел, что он ничего не выражает, и почувствовал, что это неинтересно. Поджав рот, он тоже ничего не сказал. Выглянув из окна машины, он заметил, что машина, похоже, не ехала домой.
С «Хм?» Су Цзянь спросил: «Мы не собираемся домой?»
Ан Изе слабо сказал: «Чтобы отпраздновать День учителя. Что ты хочешь съесть?»
Глаза Су Цзяня загорелись, и он выпалил: «Менек, ты такой хороший!»
Он произносил эту фразу много раз, когда действовал. Теперь, когда он сказал это в шутку, он сказал это вполне естественно, с усмешкой. Но когда Ан Изе услышал это, он не мог не взглянуть на Су Цзянь. Выражение его лица также было намного мягче.
Прислушавшись к желанию Су Цзянь, они пошли в ресторан кухни провинции Хунань. Су Цзянь с удовольствием поел. Мало того, что его собственные палочки для еды двигались от радости, еда, переданная палочками Ань Изе, также быстро попала ему в рот со свистом.
Пока Ань Ицзе ел медленно и методично, он слушал, как Су Цзянь радостно рассказывал о своих интересных учениках.
«Разве в эти два дня г-н Чжан, заведующий вторым классом, не просил меня помочь ему присматривать за его классом, потому что его дети заболели? Сегодня я поймал студента с телефоном!»
«Студентам нельзя приносить свои телефоны?»
«Ага, не разрешено. Вообще, я раньше думал, что школа слишком строгая. В конце концов, для детей не должно быть слишком много времени, чтобы позвонить родителям. Однако позже я понял, что они использовали свои телефоны, чтобы общаться и тайно просматривать веб-страницы во время уроков! Учителя там наверху так устали, будто пением зарабатывают на жизнь, но внизу они так весело играют. Это так несправедливо по отношению к учителям! Поэтому я согласен особо не брать с собой телефоны!»
«Ученик играл с телефоном во время урока, поэтому вы его поймали?»
«Это был не тот случай. На самом деле этому парню не повезло. Его телефон был в сумке, и он им вообще не пользовался, но я все равно поймал его».
«Как вы узнали?»
«Вы угадайте! Ха-ха-ха, держу пари, ты не догадаешься, почему!»
— Я не могу этого угадать.
«Хахаха, просто вспоминая это, мне хочется смеяться! Могу поспорить, что этот ребенок никогда бы не догадался, что на самом деле это его мама тайно позвонила г-ну Чжану, тогда г-н Чжан рассказал мне! Его мама рассказала, что он каждый вечер играет с телефоном очень долго, и родители совершенно не могут его контролировать. Поэтому она тайно рассказала об этом завучу и надеялась, что завуч конфискует его телефон. В тот момент, когда я указал на его сумку и попросил его достать телефон, выражение лица этого ребенка, ха-ха-ха, его лицо было таким шокированным, и он говорил: «Учитель, почему ты такой потрясающий?» Однако он даже не знал, что на самом деле его саботировала мама!»
Ан Ицзе посмотрел на человека перед ним, который очень счастливо улыбался, и не мог не выказать тень улыбки. «Похоже, ты работаешь вполне счастливо».
— Э-э, — улыбка Су Цзяня стала сдержанной, но его глаза все еще были согнуты от улыбки, — все в порядке.
Пообедав, они сели в машину и поехали домой. На полпути домой машина внезапно остановилась.
Су Цзянь посмотрел на Ань Ицзе. Ан Изе сказал: «Подожди минутку, я собираюсь кое-что купить». Сказав это, он открыл дверь машины и вышел из машины.
Су Цзянь чувствовал себя немного ошеломленным, сидя в машине после еды. Услышав Ан Изе, он лениво ответил «Эн».
Через мгновение Ан Изе вернулся. Сначала Су Цзянь лишь взглянул на него. Однако, когда он увидел вещи, которые держал в руках, он сразу проснулся.
Выдающийся президент Ан держал в левой руке большой букет красивых ярких красных роз, а в правой руке он обнимал большой розовый букет мультяшных поросят. Он спокойно сказал Су Цзянь: «Подарок».
Су Цзянь: «……»