«Увидимся позже! Пока, пока». Селес помахала крошечной ручкой на прощание. Ей пора было идти домой с Иралиссой.
«Пока, оставайся на связи. В следующий раз мы снова сыграем». Хи тоже махнула рукой.
«Эн! Но это после того, как мы выполним свои обязанности. До этого нам нужно сделать много вещей». Селес согласно кивнула.
«Это конечно.» Хе ответил, подмигнув.
«Ну, теперь нам пора идти. Вот, подарок для каждого из вас. Пожалуйста, хорошо совершенствуйтесь…» Лифа протянула Хеа и Селес небольшой мешочек.
«О-о! Большое спасибо, мама. Мы постараемся». Хиа и Селес ответили хором.
«Хорошо. А вы, Императрица Эльфов и Императрица Фей, пожалуйста, позаботьтесь о моих детях». Лифа слабо улыбнулась.
«Хи — драгоценный член моей семьи». Ашера почтительно положила руки на верхнюю часть груди.
«Понятно. Селес — один из самых важных членов моей семьи.» Иралисса понимающе кивнула.
«Теперь вас отправят обратно к Небесному Древу, Лесу Жадфис. Вы готовы?» Лифа махнула Хеа, и Зеркало Желания поставили на стол.
«Я готова. Селес, иди сюда». Иралисса схватила Селес и прижала к себе этот пушистый комочек.
«До свидания!» Селес еще раз махнула рукой, прежде чем Хеа попросила зеркало вернуть ее сестер-близнецов.
Мутное зеркало стало прозрачным и излучало золотисто-зеленый свет. Иралисса и Селес пролетели над зеркалом, и их окутала вспышка света.
Из зеркала появился золотисто-зеленый портал и засосал в себя Иралису.
*пуф*
Сказочная Императрица исчезла оттуда, оставив после себя впечатление частиц света. Зеркало Желания постепенно тускнело. С другой стороны видны Иралисса и Селес.
«Мы вернулись. Мама и все, пожалуйста, счастливого путешествия на континент зверолюдов и континент зверей. Я с нетерпением жду рассказа о том, как ты надерешь задницу Зверолюду!» — воскликнула Селес из-за зеркала.
«Фуфу, кто знает, что произойдет». Лифа прикрыла рот рукой.
После того, как зеркало потускнело, Лифа попрощалась с Хеа перед уходом.
Ашера и Хеа смотрели в небо, пока божественная группа не исчезла из виду.
«Ашера, что с тобой? Ты вздыхаешь, что нигде не можешь найти Богиню Света?» — вдруг удивленно спросил Хи.
— Хм, ее божественное «я» никто не видел со вчерашнего вечера. Может, у нее какие-то срочные дела? Ашера покачала головой и ушла.
— Эли, ты ведь не забыл оставить маркер телепортации рядом с Небесным Древом, верно? Елена напомнила Элисию из Царства Души.
«Эн, я оставил там свой маркер. Таким образом, у нас уже есть маркеры практически на всех континентах. Нам нужен только один для Континентальных Зверей и Континентальных Дьяволов. Элизия взволнованно потерла руки. Теперь она могла попрощаться с долгими путешествиями, потому что могла использовать телепортацию, чтобы сократить время в пути.
В этот момент Элизия смотрела вдаль на восток активным священным зрением. Она могла видеть новый лес рядом с границей независимо от расстояния. Деревья все еще были двух-трехметровой высоты, и со временем этот обширный дремучий лес станет прежним. Все было так, как сказала Лифа. Итак, этот порошок был чем-то вроде семени волшебного дерева.
Все уже сели на «Соусный ковчег» и были готовы уйти. Тем не менее, в группе не было одного человека. Затем Элизия в изумлении посмотрела на всех. «Мы отправляемся на Зверолюдский континент с помощью магической телепортации. Но где Морской Бог? Мы собираемся оставить его здесь?»
— Я сказал ему о нашем отъезде. Если он не придет через две минуты, мы его оставим. Нелл скрестила руки на груди, держа талисман.
«О, мы должны просто оставить его в покое? Он извращенец, который любит флиртовать. Я не чувствую себя в безопасности, позволяя ему пялиться вокруг нас». Юки бессознательно прикрыла грудь.
«Тебе не о чем беспокоиться. Твое тело защищено божественным светом. Никто не может заглянуть в твое тело без разрешения Богини Света». Рея успокоила девочек слабой улыбкой.
«Фу, тогда я могу вздохнуть с облегчением.» Юки вздохнула с облегчением. Девочки также почувствовали облегчение, что у них возникла та же мысль.
«Но мы отправимся на Звероподобный Континент с помощью телепортации?» — с любопытством спросил Юки.
«Да, я оставил маркер, где мы в последний раз встречались с Луной и Линн. Мне нужно переместить этот маркер телепортации в город Эврория. Что-то не так, Юки?» Элизия ответила с невинным выражением лица.
«Нет, ничего. Если мы сможем телепортироваться в место, где вы были, то это хорошо. Нам больше не нужно часами путешествовать по Соусному ковчегу». Юки покачал головой, как будто ничего не произошло.
Если Элизия сказала, что можно использовать технику телепортации, возможно, она уже попросила забрать свой космический мешок, чтобы отправиться на континент Зверолюдей. Однако это было только в мыслях Юки, и это не имело большого значения, так как они скоро собирались туда.
— Ну, я никогда не говорил, что мне срочно нужен космический мешок. Вот почему Мастер Элисия не предложила использовать технику телепортации. Результат, очевидно, был бы другим, если бы я так сказал. Однако из-за этого я получила платье Мастера Элизии для себя, хе-хе… Юки мысленно хихикнула с цветочным чувством.
Через несколько мгновений Океанид взлетела в небо, в спешке следуя за группой Элизии. Он даже все еще выглядел немного неряшливо в своей мятой одежде.
— Ты опоздал. Еще несколько секунд, и мы уйдем без тебя. Ты повеселился прошлой ночью?» Нелл презрительно фыркнула.
«Хе-хе, опоздал всего на несколько секунд. В итоге я остался в баре прошлой ночью. Эта дама подставила меня и заставила заплатить целое состояние за ночь с ее друзьями». Океанид несколько неловко усмехнулся. Он знал, что не сможет ничего скрыть, в первую очередь из-за способностей Лифы или Реи.
«Ты воняешь, фу…» Сильвия прикрыла нос и предложила девушкам отойти подальше от Океанида.
«Эй, как я могу оставлять неприятный запах тела? Я Морской Бог не просто так». Океанид проверил запах его тела, но был уверен, что никакого вонючего следа он не оставил.
«Это оскорбление, идиот. Эли, давай сейчас же телепортируемся». Сильвия ухмыльнулась и положила руку на руку Элизии.
«Ты, маленький засранец. Ты, наверное, первый смелый смертный, который осмелился бесстрашно насмехаться надо мной. Уже так давно ни у кого не хватило смелости сделать это при мне». Океанид покачал головой. Он чувствовал себя сыгранным.
«Это потому, что я последователь Эли и особенный, которого нужно повысить». Сильвия высунула язык.
Элизия закрыла глаза, чтобы подтвердить их местонахождение по указателю, который она оставила на заснеженной горе. Найдя точное место, она снова открыла глаза и напрямую использовала свою технику телепортации.
*пуф*
Элизия и все остальные исчезли с небес Эльфийского континента. Произошел небольшой размерный сдвиг. Пейзаж внезапно сменился с теплого утреннего неба на землю, полную снега.
«Вау! Это просто путешествие в мгновение ока! Так это магия телепортации из затерянной цивилизации? Эли, ты только что использовал божественную магию!?» Эвелин ахнула от неожиданности. Она ущипнула себя за руку, чтобы убедиться, что то, что она увидела, было правдой. На самом деле это была телепортация.
«Хе-хе, я только что изучил эту технику. Не знаю, божественная ли это магия или нет, но я все еще человек». Элисия огляделась. Она нигде не могла найти лагерь Луны.
«Императрица лис Луна Эврория и ее войска, вероятно, уже в городе Эврория. Тогда нам лучше отправиться туда. Космический мешок Юки тоже может быть там». Элизия присела и потерла камень. Она убрала оттуда свой маркер.
Oceanid взял на себя роль пилота Gravy Ark и поднял руку. «Мы отправляемся в город, полный пухляков».
«Пожалуйста, отвезите нас в Эврорию-Сити». Лифа ударила Океанида по голове сухой веткой.
«Ну тогда там действительно много пушистых вещей.» Океанид потер голову и повел всех на юг.
Их пунктом назначения был большой и красивый город недалеко от северной границы области снежных гор.
«Там все выглядит мирно. Так что с момента нашего последнего визита не возникло никаких проблем. По моему мнению, Звериный Континент — самое спокойное место по сравнению с местами, которые мы только что посетили за последние несколько дней». Ванесса проверила различные уголки города в пределах защитных стен. Это была просто мирная столица с множеством зверолюдей.
«Мм, давай спустимся вниз и нанесем визит во дворец. Луна и Линн должны быть там, когда они вернутся». Юки дернула подол платья Элизии.
— Хорошо, Морской Бог, пожалуйста. — вежливо спросила Элизия.
Все вошли в город в невидимости и полетели прямо в Дворец Еврория.
«Ванн, ты из зверолюдей, но теперь ты выглядишь как зверолюди. Разве это не чудо?» Сильвия прошептала на ухо Ванессе.
Кошачьи уши Ванессы слегка дернулись. Она посмотрела налево и направо, но то, что сказала Сильвия, было неоспоримым фактом. Тем не менее, она приняла этот факт с распростертыми объятиями. «Да, я тигр, но также как кошка».
«Разве это не потому, что тигры и кошки одного вида? Но, хм… Ну, крылатый тигр действительно похож на большую крылатую кошку. Он немного отличается от тигра в целом». Эвелин погладила подбородок, изучая Ванессу с головы до ног.
«Посмотрите на вон того полосатого тигра. Это же обычный тигр, верно?» Ванесса указала пальцем на звероподобного тигра на городской улице.
«У тигра есть несколько вариантов. Пожалуйста, не обращайте внимания на различия. Самое главное, мастер Элизия любит нас». Юки погладила Ванессу по хвосту, и она тихо прошептала.
«Эн! Я хочу поскорее увидеть своих дядю и тетю». Ванесса тихо пробормотала.
«Они сейчас в Священном Городе. Мы будем там сегодня вечером, после того, как наши дела на Зверином Континенте закончатся». Нелл поделилась новостью, чтобы подбодрить Ванессу.
Ванесса ответила с улыбкой и понимающим кивком. После этого все они вошли во дворец через балкон.