Глава 112: Специальный инструмент обмена сообщениями

По какой-то причине Дилан чувствовал, что его унижает этот слабый регистратор. Тот, чья сила была не выше стражи, которую он поставил у дворцовых ворот своего королевского замка с большим отрывом.

Он уже знал о своей нынешней роли прямого опекуна своей дочери, чтобы сопровождать ее в каждом приключении, которое она хотела. Тем не менее, было бы неприятно, если бы другие люди сказали это явно как насмешку.

Но он не просто лопнул и создал проблемы. Он огляделся с помощью своей магии радара, и это было точно так же, как сказал этот слабак.

Бесполезные мусорщики, которые только портили воздух, неприлично косились на его дочь! Даже какой-то мусор открыто пялился на нее, как будто у них был скрытый план! Как он мог такое допустить!

Сразу после того, как Дилан громко закричал в своем уме, два бесполезных человека сидели за столом недалеко от них, просто глядя на его дочь, не заботясь о мире.

Двое из них кивнули друг другу, ухмыляясь, затем они встали раньше остальных и подошли к его дочери и ее новой подозрительной подруге.

«Добрый вечер, почтенные принцессы. Вы хотите зарегистрироваться, чтобы стать авантюристами, но вы пришли в неподходящее время, видите, уже 10 вечера. Вам придется ждать завтра днем, когда будут работать юридические и проверочные группы».

Навстречу пришел мужчина с аккуратной короткой стрижкой, чтобы познакомиться с двумя красивыми девушками, вероятно, двумя принцессами из аристократической семьи.

Он был уверен, потому что эти две девушки пришли в элегантных и дорогих авантюрных платьях. Не говоря уже о девушке, одетой в белую мантию с плащом, которая, казалось, говорила миру, что она авантюристка высокого класса в своем фирменном платье.

«Если у вас есть какие-либо вопросы, пусть этот старший брат поможет вам. Я Яро, а он Боб. Однако мы выглядим обычными и любителями. На самом деле мы ветераны-авантюристы с более чем двадцатилетним опытом».

Круглолицый мужчина с короткой стрижкой предложил помощь с улыбкой. Он также очень хотел познакомиться с этими двумя девушками-новичками, думая, что для него наступила весна.

«Э? 10 часов вечера?» Элисия немного смутилась, затем взяла из своего [Космического мешка] инструмент-куб с часами. Было 11 часов вместо 10. Была ли разница во времени между этим местом и академическим временем?

«Правильно, посмотри на большие часы на стене вон там». Яро указал на стену возле входа и выхода. Две девушки немедленно посмотрели в указанном направлении, и было десять минут десятого.

Сильвия получила еще одну подсказку об Айз, которая могла быть местом миссии ее друга. Айс когда-то была в зоне в часе езды от этого города. Согласно тщательным подсчетам Сильвии, место их встречи в Аврорском лесу находилось в пределах получаса часового пояса отсюда.

Итак, Айс когда-то находилась в часовом поясе получаса восточнее озера. Ей очень хотелось узнать, что ее подруга делала в том месте и почему Айс оказалась ночью в Аврорском лесу. Тем не менее, она не могла спросить об этом, поскольку они были расой, замаскировавшейся на чужом континенте.

Она потащила Айс, чтобы поддерживать с ней связь, потому что очень заботилась об этой загадочной девушке. Хотя она знала, что Айс не может всегда ходить с ней, потому что у Айс есть миссия или ответственность.

— Хочешь сесть и выпить с нами? Я угощу, просто считай это приветствием. Ты тоже можешь спросить нас о чем угодно. Боб улыбнулся, поглаживая свою несуществующую бороду, затем протянул руку, словно ведя за собой этих двух девушек.

Прежде чем секретарша успела что-то сказать и прежде чем кто-либо успел ответить, Дилан убрал слабую человеческую руку, которая, казалось, загрязняла воздух вокруг его дочери.

«В этом нет необходимости. Молодым девушкам нужно спать пораньше. Вы можете наслаждаться своей собственной вечеринкой. Пойдем отсюда». Дилан говорил холодным тоном, казалось, он не принимал никого, кто мог бы опровергнуть его предложение. Затем он развернулся, как будто хотел уйти.

— Подождите, господин телохранитель. Вы же знаете, холодно. Мы просто предлагаем любезно помочь. Боб немедленно сделал шаг и схватил Дилана за плечо.

Дилан был действительно разгневан и чувствовал себя запятнанным, потому что он был тронут слабаком, Человеческой расой, которую он тоже ненавидел! Он хотел просто перерезать всех людей, которые были здесь, но сдержался, чтобы не испортить первые шаги приключения дочери.

— Убери руку с моего плеча, слабак. Ты безнадежный неудачник, так что знай свое место и не мешай нам. Дилан оглянулся холодным взглядом, но старался не использовать свою ауру.

«У-у-у-у-у! Так холодно! Слабый и безнадежный неудачник, говоришь? Ты всего лишь телохранитель. Ты даже говоришь раньше, чем твой хозяин что-то говорит.» Боб ответил и убрал руку.

«Хех. Очень отличается от этих двух прелестных девушек. Эй, принцессы, этот мужчина действительно ваш телохранитель? Он прямо как свирепый и холодный отец, который не хочет, чтобы его дочь разговаривала с другими мужчинами».

Яро немного обиделся, но все же улыбнулся двум девушкам, которые даже не сказали ничего, кроме дел, по поводу предыдущего часа.

«Гм, он действительно мой отец, а не телохранитель или что-то в этом роде. Так что, пожалуйста, простите нас за то, что мы отказались от вашего предложения. Тогда до свидания». Сильвия попрощалась и закрыла все, что могло произойти. Она тут же схватила подругу за руку и ушла. Элизия просто последовала за ним, как послушная девочка.

Боб и Яро выглядели одновременно удивленными и разочарованными по многим причинам. Даже некоторые из их предприимчивых друзей смеялись над ними из бара. Между тем, регистратор вздохнул с облегчением. Суета или драка не вспыхивали в его рабочее время.

Красивые девушки всегда приносят беду. Эти девочки иногда страдали бы, если бы у них не было таланта защитить себя или кого-то, кто защитил бы их. К счастью, эти две девушки-новички не относились к этой категории.

Дилан подождал, пока его дочь и ее подозрительная подруга пойдут перед ним, прежде чем он пошел прямо за ними. Однако, когда они уже собирались уходить, он увидел, что этот мусор собирается что-то сказать и помешать им.

«Я сказал, оставьте нас в покое. Возвращайтесь туда, откуда мы пришли, слабаки». Дилан не думал ни о чем другом и отпихнул их двоих обратно на стул, на котором они сидели ранее.

Это не убьет и не ранит их, а только вызовет жгучую агонию в их заднице. Дилан умел жестоко наказывать их, но не поднимал шума из-за дочери.

Все трое немедленно покинули вестибюль гильдии, а затем небрежно вышли через главную дверь. Одновременно в вестибюле гильдии вдруг раздались жалкие крики двух человек, чьи ягодицы горели, но без настоящего пламени или ран.

«Отец, ты был действительно талантлив, когда пнул тех двух мужчин. Они со свистом приземлились на свои места, и они сразу же почувствовали колючее и острое ощущение на заднице». Сильвия похвалила отца. Она уже на собственном опыте почувствовала ту боль, которую испытывали они, или даже хуже, чем они.

«Хум». – подтвердил Дилан и, как обычно, скрестил руки на груди.

— Лис, куда мы сейчас идем? Мы идем в гостиницу? — спросила Элизия, пока они шли в неизвестном направлении.

«Эм, ну… Гостиница для временного пристанища, конечно. Я думаю, рядом с этой гильдией есть рекомендуемая гостиница… А! Она там! Мы туда едем?» Сильвия указала на знак, указывающий на гостиницу недалеко от них.

«Да, конечно. Мне тоже есть что сказать, но я не хочу быть на публике». Элисия слегка кивнула головой.

Они сразу же отправились в гостиницу под названием Lovely Bone, гостиницу гостиничного класса с концепцией белого цвета кости. Комфортабельная гостиница, рекомендованная для искателей приключений среднего и высшего класса.

«Добро пожаловать, я могу вам помочь?» Приемщица приветствовала на стойке регистрации, когда к ней подошли трое гостей.

«Да, нам нужны две комнаты на три дня. Одна одноместная и одна двухместная». Сильвия немедленно забронировала две комнаты для них троих.

Заплатив серебром, Сильвия тут же получила две карты доступа в соседнюю комнату. Они немедленно направились туда.

«Лис, мне нужно кое-что сказать. Вообще-то, я не могу остаться на ночь, мне нужно куда-то идти по делам. Могу я встретиться с вами и завершить регистрацию авантюристов завтра после полудня? Около часа или двух часов?» Элизия дернула Сильвию за рукав, пока они поднимались по лестнице. Она следила за тем, чтобы их не услышали посторонние.

«А? Почему? Э-э, ну ладно. Встретимся в гильдии в час дня. Возьми это, это изобретение моего отца под названием Swype. Эта штучка нам выгодна для обмена сообщениями. С этим я может отправить вам сообщение и наоборот».

Сильвия могла только смягчиться, даже несмотря на то, что хотела узнать об обмене «разговорами на подушках», сказками на ночь перед сном. Она не могла навязать своей новой подруге свою волю, когда увидела слегка обеспокоенное лицо Айз.

Она также передала свое резервное телекоммуникационное устройство, которое отец дал ей в качестве меры предосторожности. Несмотря на то, что они могли отправлять сообщения только со специальным магическим шифрованием, им было выгодно общаться.

Это было экстраординарное открытие, которое тщательно исследовала исследовательская группа под руководством Дилана. Теперь он был закончен и стал уникальным инструментом обмена сообщениями.

Хотя на самом деле изначальной функцией инструмента был обмен и сбор информации. Отследить все об Императоре Людей, который стал целью его мести, между его шпионами и им самим.