«Эли, ты в порядке? Ты выглядишь немного подавленным после разговора с той женщиной средних лет. Могу я узнать, кто этот человек?» Сильвия решила спросить после того, как они пообедали.
«Она мать моего знакомого. Мне грустно, что она смотрит на своего сына как на объект, а не как на субъект. будет заботиться, когда у тебя все будет». Элизия пренебрежительно улыбнулась и слегка покачала головой.
«О, да, люди иногда бывают такими, нечестными в своих внутренних злых желаниях. Но я честный дьявол. Даже если ты просто никто и ничего не имеешь, я все равно сделаю тебя своим другом, Эли. -богатый, так что я могу гарантировать, что ты проживешь со мной прекрасную жизнь. О, я, наверное, оставлю тебя, как свою, одну. Таким образом, у меня будет все время, чтобы проводить с тобой, хе-хе…» Сильвия откинула голову на руках на столе. Она усмехнулась, глядя на Элизию с игривым выражением лица.
«Хе-хе, спасибо. Фу, ты хочешь пойти в парк развлечений, Сильви?» Элисия ответила с нежной улыбкой.
«Парк развлечений? Что-то вроде Adrenaline Test? Сильвия взволнованно подняла белую кошку рядом с собой.
«Мяу». Ванесса тоже чувствовала себя счастливой из-за атмосферы. Хотя она знала, что не может кататься на аттракционах только потому, что у нее еще не было человеческого облика.
— Хорошо, теперь пойдем? Элизия протянула руку с маской в ладони.
«Э-э? Мы снова собираемся носить маски? Эли, в этом городе обычно жарко. Нам больше не нужно носить какую-либо маскировку?» Сильвии немного не хотелось носить маску.
«Хм, кто-то может сфотографировать нас по желанию, и я не думаю, что это хорошо для нас. Давайте использовать это, чтобы избегать наших лиц в социальных сетях. на самом деле это крытый парк развлечений». Элизия передала маску Сильвии.
«Ну, хорошо, если ты так говоришь. Но я хочу черный. Он круче белого». Сильвия согласно кивнула.
По просьбе Сильвии Элизия просто сменила белую маску на черную с помощью своей магии. Надев маску, она вышла из их личной комнаты.
«Извините, мисс. Вот ваш счет». Подошла официантка с подносом и листом бумаги в руке.
«Хм. Пожалуйста, возьмите сдачу». Элизия взяла пачку банкнот и положила ее на поднос. Стоимость была подсчитана, и теперь пришло время идти.
«Вау, эта иностранка такая щедрая. Она даже чаевые дала. Но как она может узнать общую сумму, не посмотрев счет?» Официантка растерянно почесала затылок, пересчитав деньги на подносе.
«Эй, йоу, они выглядят такими горячими и сногсшибательными. Ты знаешь, откуда взялись эти две девушки? Черноволосая говорит по-английски, но я совершенно не понимаю, на каком языке эти девушки разговаривают друг с другом». Официант смотрел, как две девушки выходят из ресторана, и тонко вздохнул.
«Я тоже не знаю, но это мой совет». Официантка сразу побежала к кассиру.
«Вау, хорошо, но ты должен мне один обед». Официант пожал плечами.
Через несколько мгновений Элизия и Сильвия наконец прибыли в крупнейший крытый парк развлечений в Юго-Восточной Азии.
Елена была той, кто изначально предложил Элизии отправиться в это место, чтобы избавиться от любых грустных или тревожных мыслей. Элизия просто согласилась на это, и именно так они сейчас и были здесь.
«Вау… Этот парк развлечений действительно крытый? Эй, почему-то мне кажется, что они украли идею теста на адреналин». Глаза Сильвии сияли от восторга, когда она смотрела на большое здание перед ней. Она чувствовала ауру веселья и возбуждения, исходящую от всего этого места.
«Этот в здании, а твой под землей. Пройдем к VIP-очереди». Элизия взяла Сильвию за руку, прежде чем подойти к стойке. Она боялась, что эта дьяволица исчезнет из виду из-за толпы.
Заплатив за два билета, клерк провел небольшую проверку багажа посетителей. Однако и Элизия, и Сильвия очень хорошо спрятали космический мешок. Так что нет проблем.
«Эээ… Прошу прощения, но ваш питомец не допущен в парк развлечений в соответствии с правилами, мисс.» Один из сотрудников вежливо сообщил.
«Э-э? Тогда что мне делать, сэр? Моя кошка совершенно послушная и послушная. Она не будет бродить, как бродячая кошка». Элисия была немного шокирована. Она не знала, что такое правило существует.
«Тебе не о чем беспокоиться. Ты можешь оставить своего питомца в отеле «Ибис» вон там. Это всего в одном или двух километрах отсюда». Персонал указал ладонью на близлежащее здание отеля.
«Хм, хорошо…» Элизия развернулась и ушла с Сильвией. В отель, о котором идет речь, они отправились на такси.
По дороге Элизия объяснила Сильвии и Ванессе. Затем она подняла свою белую кошку на уровень глаз. — Прости, Ванн. Но ты можешь подождать нас в отеле? Они не позволяют вам войти. Мы вернемся, чтобы забрать вас в сумерках. Лучшие опекуны будут относиться к вам на пять звезд».
— Мм, все в порядке, хозяин. Я буду ждать тебя. Но разве это гостиница для кошек? Ванесса с любопытством посмотрела на здание, к которому они направлялись.
‘Да, это так.’ Элизия погладила Ванессу по голове.
Оставив Ванессу с присмотром за животными по лучшему пакету услуг, Элизия и Сильвия направились обратно в парк развлечений.
Тем временем Ванесса просто смотрела влево и вправо в несколько запутанной манере. Кто-то пытался унести ее, но она убежала от незнакомцев. Она вошла в большую комнату, полную кошек. Это была особая комната для кошек.
Увидев это, она с уверенностью подошла к другим кошкам, потому что она была только среди нормальных кошек. Она была там высшим существом, всемогущим.
«Ни, Эли. С Ванн все будет в порядке? Я имею в виду, мы оставили ее там, пока немного развлекались в парке развлечений». Сильвия немного волновалась.
«Я все еще могу общаться с Ванн с помощью телепатии. Ей там будет весело. Боюсь, она станет лидером кошачьей банды». Элизия усмехнулась, обмениваясь словами с Ванессой посредством телепатии.
«О-о! Тогда все будет хорошо». Сильвия пришла в себя.
Они вдвоем вернулись в парк развлечений и вошли без сучка и задоринки. Сильвия с энтузиазмом смотрела налево и направо, как любопытная маленькая девочка. Тем временем Элизия была там, чтобы отвечать на вопросы, как проводник.
«Вау, эта поездка выглядит забавно. Давай продолжим». Сильвия указала на место с самой длинной очередью.
«Конечно, наш VIP-доступ сэкономит много времени в ожидании». Элизия не возражала.
Это было началом многих криков Элизии и смеха Сильвии. Элизия забыла, что она была довольно слаба в чем-то, что вызывало у нее слишком сильный выброс адреналина. Она могла только сидеть и ничего не делать, кроме как кричать.
После пяти адреналиновых поездок Элизия больше не умоляла. «Сильви, ха-ха, я больше не могу. Мы можем пойти на что-нибудь более дружеское, например, на автогонки, в театр, в кино со спецэффектами или что-то в этом роде?»
«Ах ты, жалкий Эли. Хм, ладно. Аттракционы здесь не такие вау, как Adrenaline Test, но крики людей действительно развлекают меня. Особенно твой милый крик, хе-хе…»
Сильвия поддержала Элизию, чтобы она подошла к ближайшей скамейке.
Бродячий торговец питьевой водой подошел, чтобы предложить свой товар с некоторым беспокойством. «Мисс, похоже, ваш друг в конце концов и нуждается в свежей минеральной воде».
«Хм?» Сильвия посмотрела на мужчину перед ней. Он предложил ей бутылку пресной воды?
Она просто взяла бутылку и дала Элизии выпить. — Ты выглядишь совсем бледным, Эли. Вот, выпей воды.
«О, спасибо. Вот, гонорар, сэр.» Элизия отдала деньги странствующему продавцу питьевой воды.
Сильвия была несколько удивлена, увидев, что мужчина ушел после получения денег от Элизии. «Эли, зачем ты дал этому человеку деньги? Он пришел из милости, дав тебе бутылку воды, верно?»
«Такого не бывает, Сильви. Он что-то продает только для того, чтобы заработать денег». Элисия покачала головой. Затем она случайно увидела большой экран рядом с ними.
Вот-вот должен был начаться график театральных представлений. Из-за этого Элизия пригласила Сильвию посмотреть несколько театральных программ.
Время пролетело так быстро, и солнце зашло незаметно. Прошло более четырех часов, пока Элизия и Сильвия наслаждались своим временем в крытом парке развлечений. И пришло время им уйти.
«Может, поедем в отель переночевать? Пойдем повеселимся завтра?» Сильвия положила руку на руку Элизии с чувством бурлящей радости.
— Ага, пошли. Элисия слегка кивнула.
Затем они слегка болтали и смеялись между ними. В этот момент к девушкам в масках с большим любопытством подошла группа из трех светловолосых кавказцев.
Один из них решил спросить. «Извините, мисс. Мы не хотели вас беспокоить, но вы тоже турист? Вы говорите по-английски? Можем ли мы узнать, откуда вы? Язык, который вы только что использовали, имеет действительно уникальный акцент и приятное произношение .»
«Ах, добрый день, сэр. Мы такие же туристы, как и вы, но, боюсь, мы не можем сказать вам, откуда мы». Элисия покачала головой.
«Хм, такой приятный голос. Ты, должно быть, красивая девушка. Ой, мне жаль, что моя рука вдруг соскользнула и двинулась сама по себе». Другой мужчина вдруг махнул рукой, чтобы снять маску с черноволосой девушки.
«Э?» Элизия немного запоздала с ответом. Маска с ее лица соскользнула и повисла над ухом.
Некоторые люди были ошеломлены, оценив красивое лицо за маской девушки, в том числе трое кавказских мужчин.
«Какая ослепительная красота. Я могу сказать это только по красоте твоих глаз. Прости мои шаловливые руки. Я сменю твою маску на новую». Преступник ударил себя по руке, как будто он был невиновен, но его рука была виновата.
— Это действительно неуважение, сэр. Элизия снова надела маску, прежде чем уйти. Сильвия просто смотрела на троих мужчин убийственным взглядом.
«Ой, это вина моего друга, мисс. Как насчет того, чтобы угостить вас ужином в качестве извинения? Хотя мы тоже туристы, мы много знаем об этом городе». Третий мужчина загородил двух девушек дружелюбной улыбкой.
Элизия отказалась, но трое мужчин настояли.