Глава 311: Свадьба Розы (37)
Ай Вэй ошеломленно уставился на Сиконг Са.
Он оттолкнул ее, заставив споткнуться и упасть на каменистую неровную землю.
“Как ты думаешь, почему тебе удалось пережить этот пожар?”
Воспоминания о пожаре вспыхнули в голове Ай Вэя. Боль, которую она чувствовала тогда, все еще вызывала у нее страх.
“Почему ты думаешь, что так много вампиров признают тебя, основываясь только на пророчестве?”
“Как ты думаешь, почему Фей Ци так сильно тебе помог?”
Будучи человеком, она также сомневалась в том, что ее признают вампиры, поэтому она спросила Фей Ци.
Фей Ци сказал ей, что она была другой. Но как же так?
Она никогда раньше не видела своих родителей. Ай Цян в одиночку поднял ее и сказал, что ее родители мертвы.
‘Да кто же я такой?’
“Тогда я был уверен, что дал ей лекарство, которое сделает ее бесплодной. Я не ожидал, что она все еще будет беременна и сможет родить тебя. Но я должен поблагодарить ее. Иначе я не знал бы, где найти такого особенного человека, как ты.”
Он не был единственным мужчиной королевы вампиров.
Уровень рождаемости у вампиров был очень низким, а он тогда просто был вампиром низкого уровня, так что отцом ребенка не мог быть он. Единственными возможными кандидатами были те немногие чистокровные люди, что стояли рядом с королевой.
Сиконг Са медленно приблизился к Ай Вэю, его лицо слегка исказилось. — Ты заплатишь за грехи, совершенные твоей матерью.”
Разум Ай Вэя сейчас был полон мыслей о невозможности всего этого. — Мне всего 18 лет! Бывшая королева вампиров умерла так давно, что я никак не могу быть ее дочерью! Это невозможно.…
И я не пью кровь! Я никак не могу быть дочерью королевы вампиров! Это же невозможно!’
Сиконг Са поднял Ай Вэя с земли и подошел к гробу и саркофагу, стоявшим в отдалении. Под этими двумя были начертаны восемь гадательных триграмм. Гроб и саркофаг были расположены соответственно над точками Инь и Ян.
Сиконг Са бросил Ай Вэй в уже пустой ледяной гроб.
— Сиконг … ты, должно быть, ошибся! Я не… — Ай Вэй вцепилась в руку Сиконг Са, ее лицо было бледным, как лист бумаги. — Ты только подумай! Мне всего 18 лет! Как я могла быть дочерью предыдущей королевы вампиров? И у меня нет желания пить кровь—я ни за что не стану вампиром! Должно быть, ты ошибся!”
Сиконг Са прижал ее к ледяному гробу и посмотрел сверху вниз на нее. “Фэй Ци запечатала тебя, когда ты родилась, и прятала почти столетие. Он всего лишь распечатал тебя восемнадцать лет назад и передал Ай Цяну на воспитание. Конечно, вы поверите, что вам было только 18.”
— После небольшой паузы он продолжил: — Ты никогда раньше не пил кровь, так что, естественно, у тебя не было такого желания. Но после такого долгого пребывания на территориях, вы когда-нибудь ели что-нибудь?”
Ай Вэй был ошеломлен. С тех пор как она приехала на эти территории…она действительно ничего не ела. И она ни разу не почувствовала голода.
‘Нет. Я же не…
Ай Вэй хотела бороться, но обнаружила, что не может пошевелиться. Она могла только смотреть, как Сиконг Са вводит иглу в ее Вену, заставляя кровь сочиться наружу. Вскоре маленькая трубка, соединенная с иглой, начала наполняться кровью.
Сиконг Са подключил другой конец трубки к стеклянному саркофагу. Ай Вэй смутно различил очертания человеческой фигуры, лежащей там.
Ай Вэй чувствовала, как ее кровь очень быстро вытекает, но не могла пошевелиться.
— Но почему же? Все идет не так! Это не должно было быть так!’
Ай Вэй отключилась от собственных мыслей. — Тогда … как же это должно быть?’
— Сиконг … — вдруг очень слабо позвала она его. Сиконг Са повернулся к ней лицом.
Ай Вэй с трудом выдавил из себя улыбку. — Ты можешь…обнять меня в последний раз?”
Сиконг Са остался невозмутимым.
— Учитывая, что…когда-то мы были вместе…не могли бы вы … обнять меня в последний раз?”
Сиконг Са колебался некоторое время, прежде чем нагнуться и обнять ее.
Он быстро отпустил ее, но Ай Вэй использовала последние силы, чтобы поцеловать его в губы.
Он нахмурился и оттолкнул ее, прежде чем с отвращением вытер губы.
Ай Вэй рассмеялась и закрыла глаза, слезы потекли по ее щекам.
‘Тогда почему я не послушал ложь Цзо? Если бы я остался с ним, Сиконг Са не использовал бы меня подобным образом. Здесь так холодно’
Можно было почти услышать звуки невидимых часов, как тикает время.
Когда Луна достигла своего зенита, формация на Земле, казалось, реагировала на Лунный свет, испуская слабый, белый свет.
Сиконг Са стоял на самом краю, его лицо было напряженным, когда он смотрел на стеклянный саркофаг.
Свет, исходивший от этого сооружения, становился все ярче и ярче, охватывая и гроб, и саркофаг.
Как только он исчез, Сиконг Са метнулся к стеклянному саркофагу. Высохший труп внутри был окутан слоем крови. То, что первоначально было хорошо сохранившимся телом, вскоре растворилось в плоти, соприкоснувшись с кровью, обнажив белый скелет под ней.
— Им-Невозможно! Как такое могло случиться?!- Сиконг Са прижался к саркофагу, недоверие было написано в его глазах. “Как же он мог провалиться?!”
‘А почему ее не вернули к жизни?..’
— Потому что ты кое-что упускаешь.- Из темноты донесся мелодичный женский голос.
Налитые кровью глаза сиконг Са метнулись в направлении голоса.
Молодая женщина в черном платье медленно вышла из темноты, высокий мужчина следовал за ней.
— Ми! Най!- Сиконг Са выдавил сквозь стиснутые зубы, его кроваво-красные глаза, казалось, были готовы разорвать ее в клочья.
“О, ты злишься? А чего тут злиться-то? Ты никогда меня не спрашивал! Так что это все твоя вина, что она не вернулась к жизни.- Ши Шен скрестила руки на груди и очень невинно произнесла:
Сиконг Са чуть не выплюнул полный рот крови от гнева. ‘А она сказала бы мне, если бы я спросил?!’
“Конечно, я бы так и сделал.- Ши Шен, казалось, прочел мысли Сиконг Са. — В конце концов, я живой Лэй Фэн, который любит помогать другим.”
‘Даже если я скажу тебе, ты не сможешь его получить. Так что не имеет значения, сказал Я тебе или нет.’
“А чего не хватает?! Отдай его мне!- Сиконг Са вскочил на ноги, его лицо исказилось, когда он впился взглядом в Ши Шенга.
Ши Шен подняла руку и помахала висящим на ее запястье кулоном, чтобы он увидел. — Дело вот в чем.”
Сиконг Са почувствовал, как его разум взорвался, когда картина всплыла в его сознании.
Ребенок и саркофаг…
Может быть, ребенок имел в виду не Ай Вэй, а кулон, который они носили на запястье?
— И кроме того, ты неправильно сделал шаги.- Ши Шен опустила руку и бросила ему потрепанную на вид книгу. — Это истинный ритуал воскрешения. Вы не можете быть лишены ни одного из них.”
Сиконг Са дрожащим голосом пролистал книгу.
Ритуал требовал четырех предметов: воды из желтых источников [1], которая содержалась в подвеске, стеклянного саркофага, крови от человека крайнего инь…и розы, которая была полита кровью.
Но записи в книге, которую он получил … …
Он внезапно повернулся и свирепо уставился на Ши Шенга, ведя себя как разъяренный лев. “Это был ты! Ты ведь поменял местами книги, не так ли?!”
“Ты слишком много думаешь.- Ну пожалуйста. Откуда мне было знать, где он научился этому ритуалу? И если я даже не знаю,как я должен был их поменять?’
Она получила эту книгу от Си Иня, который нашел ее среди развалин замка, в котором когда-то жил его клан.
— Отдай его мне!- Сиконг Са внезапно бросился вперед в попытке выхватить браслет у Ши Шенга. ‘У меня еще есть шанс! Я все еще могу воскресить ее!’
Ши Шен уклонился в сторону, а Си Ин ударил ногой Сиконг СА в живот.
Сиконг Са отлетел назад и врезался в стеклянный саркофаг, заставив его перевернуться, проливая свежую кровь внутри него.
— Нет!”
“Даже если ты ее воскресишь, цена, которую ты заплатишь-это твоя смерть. Если она будет жить, когда ты умрешь, какой в этом смысл? Если ты действительно так сильно ее любила, поезжай туда вместе с ней.- Ши Шен стояла на своем месте, холодно наблюдая издали, как Сиконг Са пытается выровнять саркофаг.
[1] я полагаю, что эквивалент был бы подобен воде из реки Стикс.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.