Глава 147 — Глава 147: Как вцепиться кому-то в бедро

Глава 147: Как вцепиться в чье-то бедро

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Звук плещущейся воды привлек внимание Чжоу Хэнъяна, и его глаза сузились. Он обвел контур стройной, выгнутой спины женщины в теплом свете свечей. Чжоу Хэнъян почувствовал, что может легко обнять эту мягкую, гибкую талию. Половина женщины была видна, а другая пряталась на зыбких отмелях импровизированной ванны, ее кожа напоминала безупречную красоту полированного нефрита.

Длинные черные волосы женщины были завязаны в высокий пучок, чтобы они оставались сухими, обнажая нежную, безупречную шею.

Чжоу Хэнъян напрягся, и его разум опустел.

Су Вэнь услышала голос, купаясь в ванне. Она тихо позвала: «Помоги мне почистить спину…» Вероятно, это была ее милая младшая сестра, или она так думала. В последнее время маленькая сестра Су была особенно внимательна к ней и часто помогала ей мыть волосы и мыть спину.

Действительно, впечатление Су Вэнь о ее младшей сестре значительно возросло, и она находила маленькую малышку все более и более приятной для глаз. Маленькая сестра Су помогала ей мыть волосы, выполняя такую ​​тщательную работу, что это напоминало Су Вэню преданного своему делу парикмахера.

B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com

Чжоу Хэнъян стоял неподвижно.

Су Вэнь призвал: «Давай, не медли. Вода в ванне остывает.

Чжоу Хэнъян оставался неподвижным. Неизвестно, что происходило у него в голове и был ли он зол или охвачен другими эмоциями, но на его лице застыло странное выражение. Нежный свет, наполнявший комнату, заставил его глаза сверкать полированным золотом, неописуемая тяжесть отражалась в ониксовых глубинах.

Когда Чжоу Хэнъян посмотрел на Су Вэнь, это были глаза зверя, преследующего свою жертву и ожидающего удобного случая проглотить ее целиком. Они горели холодным, голодным светом.

Независимо от того, насколько медленной была Су Вэнь, она все равно могла определить, когда что-то не так. Маленькая сестра Су всегда прыгала, чтобы помочь ей, как только она просила, чтобы ей никогда не приходилось звонить ей во второй раз. Может ли это быть Су Цин, а не младшая сестра Су?

«Су Цин…» — начала Су Вэнь, но спохватилась, когда заметила рядом с собой в комнате мужчину.

Подождите… Почему в комнате оказался странный мужчина?

Где была ее младшая сестра?

А как насчет Су Цин и Су Сю?

Почему никто из них не предупредил ее?

Как мог никто не издать ни звука?

Мысли Су Вэня мчались со скоростью милю в минуту. Она даже ненадолго забыла, что все еще лежит в ванне обнаженная.

Внезапно на нее упала большая простыня, прикрывая ее.

Только тогда Су Вэнь осознала серьезность своего положения. Кто-то видел ее обнаженной!

О, нет!

Должна ли она кричать или обвинять извращенца в оскорблении?

Прежде чем Су Вэнь успел принять решение, послышался глубокий и особенно хриплый голос странного человека. «Я позвоню от тебя младшей сестре Су». Не успел он это сказать, как исчез, как порыв ветра.

Су Вэнь сняла с себя простыню. Ей больше не хотелось принимать ванну. Она быстро вытерлась насухо и переоделась в чистую пижаму. Точнее, то, что она называла пижамой, на самом деле представляло собой всего лишь пару хлопчатобумажных шорт и рубашку с короткими рукавами. Было просторно и прохладно.

Она всегда носила этот ансамбль дома. Хотя Су Цин в прошлом окольно ругала ее за то, чтобы она не носила что-то столь повседневное, Су Вэнь никогда не принимала это близко к сердцу.

Ее шорты были ближе к шортам и, возможно, выглядели неуместно, но они были удобными!

В таком наряде она не собиралась встречать незнакомцев, так почему же ей нужно бояться людских сплетен?

«Большая сестра!» Маленькая сестра Су взволнованно вбежала. «Зять вернулся. Вы видели его? Ты злишься, что он ворвался, ничего не сказав? Младшая сестра Су хотела использовать эту возможность, чтобы утешить свою старшую сестру.

«Шурин?» Су Вэнь был ошеломлен. «Так это был Чжоу Хэнъян». Она задавалась вопросом, кто мог войти в ее комнату, не издав ни звука.

Если бы кто-то мог это сделать, то это был бы Чжоу Хэнъян.

Подождите секундочку… Что он здесь делал?

Разве не он был тем человеком, на которого она потратила миллион, читая монеты?

Су Вэнь сразу же забыл о том, как видел ее обнаженной. Она ходила по комнате в едва сдерживаемом волнении. В какой-то момент она была счастлива; в следующий раз она забеспокоилась; колебания были тем топливом, которое вызвало ее ярость.

Главный герой внезапно вернулся.

Почему он вернулся?

Было ли ей лучше обнять его за бедро, или ей следует сделать все, как планировалось?

Нет. Ей пришлось прижаться к нему. Сунь Юн-Юнь забрала бы это себе, если бы не воспользовалась этой золотой возможностью. Она не собиралась позволить Сунь Юн-Юнь съесть ее торт и уйти от наказания.

Единственный вопрос заключался в том, как ей следует это сделать.

Теперь это будет проблемой….