Глава 415 — Глава 415: Кто устроил пожар

Глава 415: Кто устроил пожар

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

«Потому что мы выросли. Я больше не Су Вэнь прошлого и не семь молодых девушек из семьи Су». Су Вэнь, которая обычно улыбалась, теперь выражала намек на презрение. Сильным тоном она сказала: «Кроме того, пожар позавчера вечером не был устроен Тянь Ганом и Тянь Юном». Все были ошеломлены и в недоумении посмотрели на Су Вэня.

«Это были не Тянь Ган и Тянь Юн? Тогда кто это был? Чэнь Гуйхуа не мог не спросить.

Выражение лица Ма Сюлань изменилось, когда она в ужасе посмотрела на Су Вэнь. Даже Третья бабушка, пережившая многое, покрылась холодным потом.

«Что вы все думаете?» Су Вэнь с улыбкой посмотрел на Чэнь Гуйхуа. В ее голове внезапно появился забавный и интересный план. Закончив говорить, она даже не взглянула на выражения лиц остальных, повернулась и последовала за Чжоу Хэнъяном.

Су Дачунь, который все это время ничем не выделялся, увидел, что сегодня он не сможет получить никакого преимущества. Если бы он ничего не сказал, то потерял бы все свое лицо. «Не забудь, что твоя фамилия Су!»

B0x𝔫oѵ𝑒𝙡.com

«Какая это эпоха?» Су Вэнь усмехнулся и нежно взял Чжоу Хэнъяна за руку. «Мой муж может сменить свою фамилию на мою, и я тоже».

Черт! Почему это звучало так, будто она ругается?

После того, как Су Вэнь ушел, все во дворе разошлись.

Даже Третья бабушка ушла со своими людьми. Прежде чем уйти, она сказала: «Ты слышал это? Времена изменились, теперь Су Вэнь не та Су Вэнь прошлого. Я думаю, что Су Вэнь более способна, чем Сювэнь. Не применяйте к Су Вэню те же методы, которые вы использовали в отношении Сюэвэня».

На этот раз Су Дачунь и Ма Сюлань были по-настоящему запаникованы. Они смотрели на Третью бабушку со смесью страха и глубокого опасения.

О деле Су Сюэвэня никто не знал, но Третья бабушка знала.

«Советую сдаться! Вы контролируете Сюэвэня более сорока лет, этого уже достаточно. Что еще вам нужно?» Мысли третьей бабушки не могли не думать о том, насколько исключительной была Су Сювэнь. Чувствовать себя виноватым было просто невозможно.

Все это время она не уделяла достаточно внимания Су Вэнь и ее сестрам. Она даже видела, как над ними издевались и строили против них козни. Разве она не была ослеплена тем, что произошло тогда?

«Ты сожалеешь об этом? Хочешь высказаться?» — в ужасе спросил Су Дачунь.

«Я тогда ничего не говорил и не буду говорить сейчас. Однако я все же должен предупредить вас, чтобы вы не заходили слишком далеко. Сожаление существует, и я сожалею об этом». Она сожалела, что не считала Су Вэнь и ее сестер частью семьи Су.

Вместо этого она всегда относилась к ним как к чужакам и игнорировала их. Однако теперь было уже слишком поздно. Сейчас не ее очередь сожалеть, и они не нуждались в ее возмещении ущерба.

«О чем ты говоришь? О чем это сожаление? Какое это имеет отношение к Большому Брату?» — с любопытством спросил Су Сюэцян.

«Замолчи.» Несмотря на то, что это был всего лишь случайный вопрос, он вызвал у Ма Сюланя взрыв ярости. Она встала и выгнала сына, невестку и внуков. В конце концов во дворе остались только трое старейшин. Даже Су Сюэюн, которая поддерживала Третью бабушку, была отослана.

Никто не знал, что сказали эти трое в конце. Когда они закончили, уже стемнело. Третья бабушка вышла из дома и вернулась домой.

Это было время, когда каждый дом освещался свечами и керосиновыми лампами, ужинал и вел непринужденные беседы. Однако, пока все остальные были в своих домах, Сунь Юньюнь тайно выскользнула из дома и направилась в небольшую рощу за домом. Днем деревенские дети любили ловить стрекоз и играть там.

Ночью снова стало темно. Повсюду были небольшие деревья и кустарники, но сюда приезжало много пар из деревни. Сунь Юньюнь тоже знала об этом. Стирая белье на берегу реки, она услышала, что многие женщины не выносят одиночества и устраивают романтические выходки в этой роще по ночам..